Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Gn 31 - Chuj San Sebastian Bible


Sna Jacob tas tz'aj yel 'a Labán

1 Ax xyab'n win Jacob to a ewin yunnal win Labán, wan yaln 'el ewin 'ixtic: Yujn̈ej smasnil tas xyij 'ec' Jacob 'a qui mam, yuj cha, rico ticnec, xchi ewinac.

2 Xyiln pax 'och Jacob to a win Labán ow xoj tzyutj win sat 'a 'a, man̈x 'ichaoc 'a yic yalan̈.

3 An̈jtona', 'ix yaln pax Jehová 'a Jacob 'ixtic: Meltzjan̈ 'a slum a mam echam, 'a 'aj 'ayc' eb' ecan, 'oj woch et'oc, xchi Dios.

4 Xlajw cha, x'at ya'nc Jacob 'ijxoc cot eb' 'ix yistzil, atn 'ix Raquel yet' 'ix Lea, sec wach' tzjaw eb' 'ix 'a 'aj tz'ilw calnelu win cha.

5 Ax yic xc'och eb' 'ix, xyaln win 'a eb' 'ix 'ixtic: —A ticnec, tox xwila to a 'e mam ow xoj tzyutj snab'en 'ayin, man̈x 'ichaoc 'a yic yalan̈, palta a sDiosal in mam, caw wal 'aych wet'oc.

6 Ax tic, caw eyojc si'mb'il chajtlto yet' smasnil in c'ojol in munlj 'a e mam.

7 Ax e mam 'icha to in yixtej, slajn̈ 'ejmal xo wal sjeln in tojol, palta a Dios matz nib'j tzin 'ixtxi.

8 Ax ticnec, a yic tzyalni: 'Oj ach in toj yet' smasnil no calnelu tz'ib'quintac, xchi, ax yic tz'alj yune e no snun cha, tz'ib'quintac yilx yune e no tz'alji. A yic cha, xyaln paxi: 'Oj ach in toj yet' no lin̈n̈b'a stz'ib'ul, xchi, ax tz'aji, nab'a lin̈n̈b'a stz'ib'l yune e no tz'alji.

9 'Ixta xyutj Dios yi'n 'ec' scajb'en noc' e mam, xya'n 'ayin.

10 A 'a jun 'el, 'ix 'och jun in wayich yic stiempoal stajn e no'. Xwilni to a no smam tz'a'n tajnc no snun cha, tz'ib'quintac yilx no', lin̈n̈b'a yilx stz'ib'l no'.

11 Ax 'a jun in waych cha, in yawtj jun yángel Dios, in ta'w 'a 'a: Waj 'a tic, xin chi 'a 'a.

12 Xyaln 'ayn 'ixtic: Cham elni chajtlto a no smam tz'a'n tajnc no snun, to tz'ib'quintac yilx no', yet' lin̈n̈b'a pax stz'ib'l no'. Yujto c'uxn xwila tas ach yutj Labán, yuj cha 'ixta xwutej.

13 An ton Dios in, xin ch'ox in b'a 'aych 'a Bet-el, 'a 'ajtil a secjnac can q'ue aceite 'a yib'n̈ jun q'uen q'ue'en, atn 'a 'aj a'jnac can a ti 'ayin. A ticnec 'ixc muc'uc, 'eln̈ 'a jun lugar tic, tzach meltzj 'a a lu'um, 'a 'aj 'aljnac ach, xchi Dios 'ayin, xchi Jacob 'a eb' 'ix yistzil cha.

14 Yuj cha, xta'w Raquel yet' 'ix Lea 'a win 'ixtic: —An̈ tic on̈, man̈x 'a jac qui macl 'oj quic' 'a yatut qui mam on̈.

15 A yic winac, to 'icha xoj comn 'anma tzon̈ yutj on̈. 'Ilt nab'an, ton̈j on̈ schon̈l on̈, sc'uxn 'ejm win qui tojl xac' 'a yic xqui'n qui b'a et' on̈.

16 Wal yel a smasnil ricoal, xyij 'ec' Dios 'a qui mam on̈, ax ticnec, quic ecxo yet' eb' cunnalec tic. Yuj cha, smasnil tas xyal Dios 'ayach, 'el'ch cab'i', xchi eb' 'ix 'a winac.


X'elt Jacob 'a Padan-aram

17-18 Xlajw cha, xya'n lista sb'a Jacob yic tzmeltzj 'a Canaán, 'a 'ajtil cajn win Isaac atn smam. Xya'n q'ue win eb' yunnal yet' eb' 'ix yistl 'a yib'n̈ no cameyo, xyi'n smasnil tas 'ay 'a 'a, xcot yet' smasnil no noc' schaj stojloc yuj smunljel 'a Padan-aram.

19 Ya' sb'a a win Labán 'ayb't win 'a junx lugar sjox scalnelu, ax 'ix Raquel xyelc'n cot 'ix jun tzo'n̈ sdiosal smam 'a yol yatut.

20 Ax Jacob xc'ultac 'elt 'a win Labán cha.

21 'Ixta x'aj scot 'elc yet' smasnil tas 'ay 'a 'a, caw ji'lti x'aj ye't 'a a niwquil a tzcuch Éufrates, xb'ey cot 'a yojltac, masnto xjaw 'a stzalnil Galaad.


Xcot Labán 'a spatc Jacob

22 Schab'jil xo scot Jacob, xyab'n sb'a win Labán to xcot Jacob 'eloc.

23 Yuj cha, ax Labán yet' smasnil eb' yican, xcot eb' 'a spatc Jacob, swacl xo c'u scoti, xyamchj to yuj eb' 'a lum tzaln 'a yol yic Galaad.

24 Palta a 'a yic jun 'ac'wl cha, sch'ox sb'a Dios 'a Labán 'a waychil, xyaln 'a win 'ixtic: Tzcham wal a nani tas 'oj al 'a Jacob, man̈ comnoc tu 'oj a paxtini, xchi Dios 'a winac.

25 Xjaw Labán 'a spatquil Jacob 'a lum tzaln 'a yol yic Galaad. Ata 'ayq'ui yic xjaw win Labán yet' ewin yican ajun yet'oc, sb'on chan̈ pax scamplamento ta'.

26 Syamn 'och Labán yaln 'och 'a sat Jacob 'ixtic: —¿Tas xa b'o'o? ¿Tas yuj in extej? Xe'n cot eb' 'ix wisil, coynto 'icha xo owl xotj e'n cot eb' 'ix.

27 ¿Tas yuj in extej, ton̈j ach 'el coti, man̈xtoc xal a b'a 'ayin? Ma'ix al wab'i', alto ma'ay, xeyalcn e b'a 'ayn 'a tzaljc'ojlal, x'och son yet' tinab' yet' arpa yic ex coti.

28 Man̈xtoc xin tz'ub'cn 'elt sti eb' 'ix wisil yet' ewin wi'inchiquin. 'Icha to man̈x 'a jac a nab'en, yuj cha, 'ixta xotj a b'a.

29 An tic, tztac' wa'n tu 'ayex toto tzyal in c'ojol, palta a 'a 'ac'wl q'uiq'ui, xch'ox sb'a sDiosal a mam 'ayin, xyaln 'ixtic: Tzcham wal a nani tas 'oj al 'a Jacob; man̈ comnoc tu 'oj a paxtini, xchi 'ayin.

30 Ocxo jun, toxn tza nib'j paxt xon a b'a 'a yatut a mam, yuj cha, ach coti. Palta ¿tas yuj xel'j cot jun tzo'n̈ in diosal? xchi winac.

31 Xta'w Jacob 'a win Labán 'ixtic: —In 'el 'ayach yujto in xiwi, a wal xwutj in nani toq'ue tzac' pural e'n can pax 'ec' eb' 'ix esl tic 'ayin.

32 Palta toto a 'a junc eb' 'ayc' 'a tic, 'ayc' jun tzo'n̈ a diosal chi 'a 'a, tztac' schami. Ax eb' 'ayc' quet' tic, tztac' ya'n testigoal sb'a eb', say ela', toto 'ay jac ec 'ayc' 'ayin, tztac' e'n paxi, xchi Jacob. Palta man̈ yojcoc Jacob toto a 'ix Raquel x'elc'n cot sdiosal smam cha.

33 X'och win Labán 'a yol smantiado Jacob, x'och pax 'a yol yic 'ix Lea, yet' 'a yol yic chawn̈ eb' 'ix ya'mal servil eb' 'ix cha, palta may tas x'ilchj yuj 'a eb', ax yic x'elt 'a yol yic 'ix Lea, x'och pax 'a yol yic 'ix Raquel.

34 Palta wal 'a yajn̈ej sc'ub'n 'el Raquel jun tzo'n̈ yechl chi 'a yaln̈ stz'um no cameyo, xlajw cha, x'em wocn 'a yib'an̈. X'ec' cob' win Labán say 'a yol smasnil smantiado eb', palta may tas x'ilchj yuj winac.

35 Yuj cha, xyaln Raquel 'a win 'ixtic: —Mamin, matz cot cab' owl 'ayin, yujto matz in q'ue wan 'a ojltac, yujto a ticnec, yujl yel a a 'ayin, xchi cob' 'ix. Ax Labán an̈ja yec' say jun tzo'n̈ sdiosal cha, palta matz 'ilchj yu'uj.

36 Yuj cha, xcot yowl win Jacob 'a Labán, xyaln 'ixtic: —¿Tas wal in mul x'och 'ayach? ¿'Ajtil 'ay in mul, yuj cha, tzach 'och tza'n wu'uj?

37 Smasnil tas 'ay 'ayin, c'uxn tza say ela', ¿tas 'ay 'a atut x'ilchj 'oj ticnec? 'Ac' 'ejm 'a tic, 'a sat eb' wican ajun wet' tic, yet' 'a sat eb' ecan ajun et' tic, sec wach' a eb' tztac' yalni machn̈ yel tzcala.

38 Junc'l ab'il in munlj et'oc, may wal junc a calnelu mto junc no a chiwo x'ec' yune', may pax junc no 'a mam calnelu xin chi'ejmi.

39 May 'ajtil xwij cot junc no 'a calnelu 'ayach, junc no chib'il yuj no 'oques, palta a wico', in tojjnac no 'ayach. Toxn̈ej c'ual mto 'ac'wl tz'at no 'a cajb'il noc' yuj 'elc'um, 'in a c'anjnac stojl no 'ayin.

40 A 'a yic c'ual, in cham yuj c'ac', ax 'a 'ac'wal, in cham yuj si'ic, matz in wayi tz'ec' 'ac'wal.

41 Junc'l ab'il wal in 'aj et' 'a atut. Chan̈lajn̈e ab'il in munlj yuj chawn̈ eb' 'ix esl tic; ax waque xo ab'il in munlj 'aych yuj no 'a cajb'en noc' tic, lajn̈ 'ejm 'ix in extj paxti yuj in tojol.

42 Toc wal man̈toc 'aych sDiosal Abraham wet'oc, atn pax Dios 'aj tzleslwi in mam Isaac, wal yel, may jac tas 'ay 'a yol in c'ab' tzin meltzji. Palta a Dios x'iln in cusc'ojlal yet' tas x'aj yel'ch in munljel, yuj cha, ach stenn 'och wan 'a 'ac'wl q'uiq'ui, xchi Jacob cha.


Strato Jacob yet' win Labán

43 Yuj cha, xyaln win Labán 'a win Jacob 'ixtic: —Wisl eb' 'ixtic, wi'inchicn eb' tic, yet' smasnil no calnelu tic, wic e no', smasnil tas 'ay 'a tic wico', palta jun, ¿tasto wal tzwutj eb' 'ix wisil, yet' yune eb' 'ix?

44 Yuj cha, cotn̈ wet'oc, qui b'o jun qui trato ticnec, sec wach' ch'oxnb'il tz'ajcn 'ayn̈ qui chawn̈il, xchi win Labán cha.

45 Xlajw cha, xyi'n cot Jacob jun q'uen q'ue'en, slin̈n cha'an̈, yic tz'och ch'oxnb'ilal 'a eb'.

46 Xlajw cha, xyaln 'a smasnil eb' yican 'ixtic: —Si'c cot q'uen q'ue'en, xchi Jacob. Smasnil eb' si'n cot q'uen q'uen cha, jun b'uln̈ xyutj eb' q'ue'en, xlajw cha, xwa eb' 'a stz'ey q'ue'en.

47 A win Labán, Jegar Sahaduta xyac' sb'ic jun lugar chi 'a sti', ax pax Jacob, Galaad xyac' sb'ic 'a sti'.

48 Xlajw cha, xyaln pax win Labán 'ixtic: —A ticnec, a jun b'uln̈ q'uen q'uen tic, testigo tz'ajcn 'och q'uen 'ayn̈ qui chawn̈il, xchi. Yuj cha, sb'in can jun lugar chi Galaad.

49 Sb'in pax Mizpa, yujto xyal win Labán 'ixtic: —A Jehová tzon̈ 'iln qui chawn̈il, yic tzqui pojn can qui b'a, yujto man̈x b'a'n̈ 'oj qui cha 'el'ch qui b'a.

50 Toto tu 'oj otc 'a eb' 'ix wisl tic, mto 'oj a say jun tzo'n̈ocx eb' 'ix 'ix estziloc, wach'xam may mach tzyac' sb'a testigoal, palta a Dios qui testigo tz'ajcni, xchi winac.

51 Xyaln pax win Labán 'a win Jacob 'ixtic: —'Iltnab'n yaj jun b'uln̈ q'uen q'uen tic, yet' q'uen xq'uecn lin̈n tic o'oj, atn wal q'uen xcancn 'a qui cal qui chawn̈il.

52 A q'uen xcancn testigoal 'ayn̈ qui chawn̈il, sec man̈x junc on̈ tztac' qui c'axptan jun mon̈jon tic yet' q'uen tzq'uecn lin̈n tic, yic matz 'och qui mul 'ayn̈ junjn on̈.

53 A cab' sDiosal a mam 'ichm Abraham, yet' sdiosal in mam 'ichm Nacor, a tzon̈ 'iln qui chawn̈il, xchi winac. Xlajw cha, xya'n win Jacob sti 'a sb'i sDiosal smam 'aj tz'och Isaac 'emmquilal.

54 Sb'on Jacob jun xajmb'al 'a sjolm jun tzaln cha, xyawtn cot eb' yican wac yet'oc. Xwa eb' smasnil, ax 'a sjolm jun tzaln chi x'ec' 'ac'wl yuj eb'.

55 Ax yic sacb'el 'a junx c'u, 'ix q'ue wan win Labán, stz'ub'n can 'elt sti eb' 'ix yisl cha, yet' eb' yixchiquin; xyaln can wach' paxti 'a yib'n̈ eb', 'ixta to b'i'an xmeltzj 'a slu'um.

Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan