A Tas Sc'ulejnac Eb' Schecab' Jesús Hechos 12 - Chuj San Sebastian BibleChamnc Jacobo, preso pax yaj Pedro 1 A 'a yic jun tiempoal cha, a win rey Herodes 'ix syamch win ya'n stul 'a eb' creyente. 2 'Ix ya'n win tzu'xc 'el sjolm Jacobo, yu'tac Juan. 3 Ax xyiln winac, caw tzalj eb' israel yuj jun cha, yuj cha, 'ix ya'n pax win yamchjoc Pedro. A 'a yic jun sq'uin̈ eb' israel, yic tzwan eb' 'ixm pan may yich, ata xyamchji. 4 Xlajw syamchji, 'ix 'ajx 'och 'a preso. 'Ix 'ajx 'och 'a yol sc'ab' waclajn̈wan̈ soldado tztan̈wni. Chan̈tcwan̈ eb' xtan̈wni 'a junjn 'ejem. 'Ix snan win Herodes, to a yic 'oj lajwc q'uin̈ yic snanb'il cot yel eb' israel 'a libre, ax sch'oxn 'elt win Pedro chi 'a sat eb' 'anma', ax sb'on win yaji. 5 Yuj cha, caw sin̈n̈i yajcn Pedro chi 'a yol preso. Ax eb' creyente, wal 'a smasnil sc'ojl eb', xleslwi eb' 'a Dios yu'uj. Toxn ma'ix 'och wan eb' slelswi. Colchjnac Pedro 'a preso 6 Ax 'a jun 'ac'wal, q'ui'noc xoj sch'oxx 'elt Pedro 'a sat eb' 'anma yuj win Herodes snani, waync Pedro 'a snan̈l chawn̈ eb' soldado, jalb'il yet' chab' cadena. Ax 'a sti', 'ayc' pax eb' soldado tztan̈wni te preso cha. 7 Palta yajn̈j wal cha, 'ix c'och jun yángel Cajlil. Caw sacq'uinl x'aj yojl te preso chi yu'uj. 'Ix stenn 'och sc'ab' 'a scostil Pedro cha, 'ix spitzn 'el swayan̈. Xlajw cha, xyaln 'ixtc 'a 'a: —Q'uen̈ wan muc'uc, xchi. Ax q'uen cadena chi 'aych 'a sc'ab' Pedro cha, mun 'ix 'el q'ue'en, 'ix 'emcn lan̈njoc. 8 'Ix yaln pax jun ángel chi 'a 'ixtic: —Sin̈b'tzej a jalul, 'a'ch a xan̈ab', xchi. Xlajw cha, 'ix yaln pax 'ixtc 'a 'a: —'A'ch spotl a patic, 'ochn̈ tza'n wu'uj, xchi. 9 Yuj cha, 'ix 'och tza'n Pedro yu'uj. 'Ix 'elt 'a jun cuarto 'aj 'aych cha. A snani, ton̈j tzwaychni. Man̈ yojcoc, toto yel tz'elta. 10 'Ix 'ec' eb' 'a scha macn̈il 'aj 'ay yet'l eb' soldado, 'aj wan stan̈wni eb' te preso cha. 'Ixta to b'i'an, 'ix c'och eb' 'a 'aj 'ay jun q'uen puerta tzjacw 'el 'a yol caye. A jun q'uen puerta cha, mun xjacw 'el sch'ocoj. 'Ix 'el eb' b'i'an. Yic x'at eb' 'a jun caye cha, xcan Pedro chi sch'ocj yuj jun ángel cha. 11 Ax 'ix yilni to caw yel. Yuj cha, 'ix yaln 'ixtic: —A ticnec, tzwila, caw yel 'ix schec cot Wajlil jun yángel in wul scol 'elt 'a yol sc'ab' win Herodes. In colchj pax 'elt 'a yaln̈ jantcn̈ej tas tznib'j eb' wit israelal tzya'ch 'a wib'an̈, xchi. 12 Wanto snan jun tzo'n̈ cha, 'ix c'och 'a yatut María snun Juan, tzcuch pax Marcos. Til wal mach yamn 'a jun n̈a cha, yic tzleslwi eb' yuj Pedro. 13 Yuj cha, 'ix c'on̈c'on̈n 'och 'a spuertail yamq'uil 'el n̈a. 'Ay jun 'ix cob's 'ix Rode sb'i, a x'el-l ta'woc. 14 Palta ax xyab'n 'ix, to a Pedro, ma'ix sjac 'ix te puerta cha. Ton̈j xcaw tzalj 'ix, carela x'ochx 'ix 'a yol n̈a muc'uc. 'Ix yaln 'ix 'a eb' 'ayc' ta', chajtlto xjaw Pedro 'a sti puerta. 15 Yuj cha, xyaln eb' 'a 'ix 'ixtic: —Tecn to tzcot 'a a jolom, xchi eb'. Palta xyaln pax 'ix, chajtlto caw yel a Pedro 'ayq'ui. Yuj cha, xyaln eb' 'ixtic: —Man̈oc Pedro. Tecn a jun ángel 'aych stan̈maloc, tecn a xjawi, xchi eb' 'a 'ix. 16 Ax Pedro cha, an̈ja sc'on̈c'on̈n 'och 'a te puerta cha. Ax yic sjacn eb', xyiln eb', caw a Pedro chi 'ayq'ui. Caw 'ix sat sc'ojl eb' yu'uj. 17 Palta 'ix ya' chan̈ sc'ab' 'a eb', sec sictac tz'aj eb'. Xlajw cha, xyaln 'a eb' chajtl xyutj Cajlil yi'n 'elt 'a preso cha. 'Ix yaln pax 'a eb' 'ixtic: —Tzeyal jun tzo'n̈ tic 'a Jacobo yet' 'a jun tzo'n̈ xo eb' quit creyenteal, xchi. Xlajw cha, x'elt 'a scal eb'. 'Ix 'at 'a junx lugar. 18 Ax yic 'ix sacb'i, caw 'ix somlji ewin soldado chi yalni. Yujto ma'ix nachj 'el yuj ewinac, tas 'ix 'aj Pedro cha. 19 Ax win Herodes, caw xyac' win sayxc 'eq'ui, palta ma'ix 'ilchj yuj eb'. 'Ix sc'anb'n win 'a ewin soldado cha, tas x'aj Pedro chi yelt 'a yol scuenta ewinac. Xlajw cha, xya'n win milxoc cham ewinac. Xlajw xoj cha, 'ix 'el Herodes 'a yol yic Judea 'aj 'ayc' cha. 'Ix c'och cajn win 'a chon̈b' Cesarea. A schaml win rey Herodes 20 A 'a jun 'el, caw xcot yowl win rey Herodes 'a eb' 'anma 'aj Tiro yet' 'a eb' 'aj Sidón. Yuj cha, slajtin sb'a eb', tas tzyutj eb' 'at yalnc sb'a 'a winac. 'Ix ya'n eb' sc'ojloc jun winc Blasto sb'i, atn win sat ya'mal servil win rey Herodes cha. Yuj cha, a win xit' c'annc niwnc'ojlal 'a win rey cha. 'Ixta xyutj sb'a eb', yujto a 'a schon̈b' win rey chi tz'ajx 'at jantcn̈ej tas tzc'ux eb'. 21 'Ix yaln win Herodes cha, 'aja c'u tzc'och eb' 'a yojltac. Ax 'a jun c'u cha, 'ix ya'ch win jun tzo'n̈ spichl caw wach', 'icha tzya'ch eb' rey smasnil. Xlajw cha, x'em wocn win 'a sdespacho. 'Ix paxtin 'el win 'a eb' 'anma cha. 22 Xlajw yab'n eb', xlaj yalnc chan̈ eb' 'ixtic: —A jun tzpaxtin tic, man̈ 'anma'oc, atn junc dios, xchi eb'. 23 Yajn̈j wal cha, 'ix 'ajx can telwc win yuj jun yángel Cajlil, yujto ma'ix yala, to cojn qui Mam Dios 'ay yel'chi. 'Ix 'ocht ay winac. 'Ixta to b'i'an, 'ix chami. 24 Palta ax spaxti Cajlil, caw xpucl 'a scal eb' 'anma'. C'uxn xlaj alx 'el 'a junjn lugar. 25 Ax Bernabé yet' Saulo, yic xlajw tas sb'ocn eb' 'a Jerusalén, 'ix paxx eb' 'a Antioquía. 'Ix yij 'at eb' Juan yet'oc, atn jun tzcuch pax Marcos. |
Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.
Bible Society in Guatemala