2 Cr 29 - Chuj San Sebastian Bible'Ochnc Ezequías reyal ( 2 R 18.1-3 ) 1 A Ezequías 25 ab'il sq'uinal, yic schan 'el yich ya'n reyal. 29 ab'il xyac' reyl 'a Jerusalén. A snun Abías sb'i 'ix, yisl win Zacarías. 2 Caw tojl tas x'el sb'on Ezequías 'a sat Jehová, 'icha smasnil tas sb'ojnac David, atn smam yicham. X'ochx 'emmquilal 'a yatut Dios 3 A 'a b'ab'l 'uj yic b'ab'l ab'il yoch reyal, 'ix ya'n jacxoc spuertail yatut Jehová, xlaj ya'n nipxoc 'aj juwnac. 4 'Ix ya'n 'awtxoc cot eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios yet' jun tzo'n̈ xo eb' levita, 'ix syamn sb'a eb' yuj 'a yamq'uil yatut Jehová 'a stojlal 'aj tzq'uel c'u. 5 Xyaln 'a eb' 'ixtic: Ex levita 'ab'tec tas 'oj wala': Sacb'tzejc e b'a ticnec, tze sacb'tzan pax yatut Jehová, atn qui Diosalec yet' eb' qui mam quichmec. Tzeyi'n 'elt smasnil tas man̈ wach'c 'aych 'a yol yatut cha. 6 Yujto a eb' qui mam quichmec, tenmtac yutjnac sb'a eb' 'a Jehová qui Diosalec, caw maysch'olnil sb'ojnac eb' 'a sat, yujto yactjnac can eb'. Yijnac 'el eb' snab'en 'a yatut, man̈x nanoc Jehová yuj eb'. 7 'Ix smacn eb' spuertail yatut cha, xyutz'n tup eb' jun tzo'n̈ cantil, man̈xtoc xyac' tz'a eb' incienso, man̈xtoc xyac' eb' xajmb'al to tz'a smasnil 'a yatut qui Diosalec an̈ israel on̈c tic. 8 Yuj wal cha, 'ix cot yowl sc'ojl Jehová 'a quib'n̈ an̈ 'aj Judá on̈c tic, yet' 'a yib'n̈ Jerusalén. Toxn̈ej caw tzsat qui c'ojl quilnec 'och tas on̈ yutjec, b'uchnb'ilal on̈ 'ajc 'och yuj 'a jun tzo'n̈ xo nacion̈, 'icha tas wan quilnec ticnec. 9 Yuj wal cha, 'ay eb' qui mam quichmec chamnc yuj espada, til wal eb' cunnalec, eb' 'ix quislec, yet' eb' 'ix quistzilec 'ijxnac 'at 'icha presoal. 10 A ticnec, tox xin nalb'ej in b'on in trato yet' Jehová qui Diosalec an̈ israel on̈c tic, sec wach' tzyij 'el yowl sc'ojl 'a quib'n̈ec. 11 Yuj wal cha, ex wit chon̈ab', caw man̈ ex 'iljoc e b'on yatut Dios, yujto a Jehová ex si'n 'eli, sec 'ayx 'ec'n̈ej 'a yojltac yic tzeya'n servil, tzeya'n pax tz'a incienso 'a yojltac, xchi. 12 A eb' levita, yajn̈ej 'ix chan 'el eb' yich smunlji, atn eb' tic: 'A scal eb' yin̈tl Coat, atn Mahat yunnal Amasai yet' Joel yunnal Azarías; 'a scal eb' yin̈tl Merari, atn Cis yunnal Abdi yet' Azarías yunnal Jehaleel; 'a scal eb' yin̈tl Gersón, atn Joa yunnal Zima yet' Edén yunnal Joa; 13 'a scal eb' yin̈tl Elizafán, atn Simri yet' Jehiel; 'a scal eb' yin̈tl Asaf, atn Zacarías yet' Matanías; 14 'a scal eb' yin̈tl Hemán, atn Jehiel yet' Simei; ax pax 'a scal eb' yin̈tl Jedutún, atn Semaías yet' Uziel. 15 B'ab'el 'ix ya'cn eb' syam sb'a eb' yican, 'ix sacb'tzan sb'a eb' smasnil. Xlajw cha, 'ix 'och eb' 'a yol yatut Jehová, yic tzsacb'tzan eb' 'icha xyutj win rey yalni, 'icha pax yaj yaln Jehová. 16 'Ix 'och eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios 'a yol yatut Jehová yic tzsacb'tzan eb'. 'Ix yi'n 'elt eb' smasnil jun tzo'n̈ tas man̈ wach'c 'ix 'ilchj yuj eb' 'a yojol; x'el-l jun tzo'n̈ chi yuj eb' 'a yamq'uil, ax jun tzo'n̈ xo eb' levita xit' julnc can 'at jun tzo'n̈ chi 'a sch'olnil sti a Cedrón. 17 'Ix schaj 'el eb' yich sacb'tzan jun tzo'n̈ yamq'uil yatut Jehová 'a yic b'ab'l c'u yoch b'ab'l 'uj cha, ax 'a yic swajxquil c'ual, 'ix c'och eb' 'a spuertail yatut Jehová cha. Wajxque pax c'u 'ix sacb'tzej eb' yojol, ax 'a yic swaclajn̈il c'ual, 'ix lajw sacb'tzan eb'. 18 Xlajw cha, xc'och eb' 'a sdespacho win rey Ezequías, xyaln eb' 'ixtc 'a winac: Tic 'ix qui sacb'tzej smasnil yatut Jehová, jun yet'l xajmb'al 'aj tz'a xajmb'al to tz'a smasnil yet' smasnil syamc'ab'il, smexail 'ixm pan to yicn̈ej Jehová yaji, yet' pax smasnil syamc'ab'il. 19 An̈jtona', tox 'ix qui sacb'tzej can smasnil jun tzo'n̈ yamc'ab' 'elnc can 'a yopiso yuj rey Acaz, yic yoch stenmtaquil yic ya'n reyal. Ax ticnec tox 'ix qui b'ox can 'och eb' 'a yet'l on̈. 'Ayx 'ec' eb' 'a yojltac yet'l xajmb'al yic Jehová, xchi eb' 'a 'a. 20 Ax 'a junx c'u, a rey Ezequías caw seb' q'ue wa'an, 'ix ya'n syam sb'a smasnil eb' yajl 'a jun nacion̈ cha, 'ix 'at eb' 'a yatut Jehová. 21 Yet' eb' ucwn̈ no quelm wacax, ucwn̈ no mam calnelu, ucwn̈ no quelm calnelu, yet' pax ucwn̈ no cotc chiwo, yuj yajx no xajmb'alil, yic tz'ajx lajwc smul eb' syajlil chon̈ab', yet' eb' 'aj Judá, yet' yuj sacb'tzax yatut Jehová. Xlajw cha, xyaln win rey 'a eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios, atn eb' yin̈tl Aarón, to tzyac' eb' xajmb'al to tz'a smasnil 'a yib'n̈ yet'l xajmb'al to yic Jehová. 22 Ax eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios cha, 'ix smiln cham eb' no wacx cha, 'ix schan eb' schic'l no', stzicn 'och eb' 'a yib'n̈ yet'l xajmb'al. An̈jtona', 'ixta pax xyutj eb' e no mam calnelu, yet' e no quelm calnelu cha. 23 Xlajw cha, xyi'n 'at eb' e no cotc chiwo chi 'a yojltac win rey yet' 'a yojltac eb' chon̈ab', yic tz'ajx lajwc mul, xya'n 'at eb' sc'ab' 'a sjolm no'. 24 Ax eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios, smil cham e no', 'ix secn q'ue eb' schic'l no xajmb'al to tz'a smasnil 'a yib'n̈ yet'l xajmb'al, sec tz'ajx lajwc smul smasnil eb' israel, yujto 'ixta 'ix yutj win rey yalni. 25 An̈jtona', xya'n pax 'och rey Ezequías eb' levita 'a yatut Jehová, yet' jun tzo'n̈ yamc'ab: Atn q'uen platillo, salterio yet' arpa, 'icha yutjnac rey David yaln can yet' Gad. A win cha, ya'mal 'och snab'en rey David yaji. Locn pax Natán, schecb' Dios 'ix alni. Yujto a jun tzo'n̈ checnb'il cha, a Jehová x'a'n yalcn eb' schecab'. 26 Lin̈n 'och eb' levita chi yet' jun tzo'n̈ yamc'ab' yic b'it sb'ojnac can David, lin̈n pax 'och eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios yet' strompeta. 27 Xlajw cha, xyaln Ezequías to tz'ajx tz'a xajmb'al to tz'a smasnil 'a yib'n̈ yet'l xajmb'al. Ax yic x'el yich yajx tz'a no xajmb'al cha, x'el pax yich sb'itn eb' tzb'itni, yic tz'ijx chan̈ sb'i Jehová, x'utz'x pax trompeta, yet' jun tzo'n̈ xo yamc'ab' yic tz'och b'it 'a Dios sb'ojnac can David sreyl chon̈b' Israel. 28 Ax smasnil eb' chon̈ab', cumn 'ejm eb' yaln sb'a, ya' sb'a wan sb'itn eb' tzb'itn cha, yet' eb' tz'utz'n trompeta, masnto yic xlajw stz'a no xajmb'al cha; 'ixta to b'i'an 'ix 'och wan eb' sb'itn smasnil. 29 A yic xlajw jun tzo'n̈ cha, 'ix 'em cumn win rey Ezequías chi yaln sb'a, yet' smasnil eb' 'ayc' yet'oc. 30 Xlajw cha, a win rey yet' eb' yajl yaj yet'oc, xyaln eb' 'a eb' levita to tzyal eb' wach' paxti 'a Jehová, yet' jun tzo'n̈ b'it yic David yet' yic Asaf, atn schecb' Dios. Caw 'ix yal eb' wach' paxti 'a tzaljc'ojlal, 'ix 'em cumn eb' yaln sb'a. 31 Xlajw cha, xyaln Ezequías 'ixtc 'a eb' chon̈ab': A ticnec tox xe sacb'tzej e b'a 'a yojltac Jehová. Yuj cha, cotn̈ec, 'ijec cot e xajmb'al yet' e yofrenda 'a yatut Jehová, yuj eyaln yuj diosal 'a 'a, xchi 'a eb'. Xlajw cha, xyi'n cot smasnil eb' chon̈b' xajmb'al, yet' yofrenda yuj yaln eb' yuj diosal 'a Dios. Ax smasnil eb' to tz'el wal 'a sc'ojl ya'n yico', 'ix yac' eb' no xajmb'al to tz'a smasnil. 32 A no mam wacx xyij cot eb' chon̈ab', 70 sb'isl no', jun ciente no mam calnelu, chab' ciente no quelm calnelu, yic tz'ajx tz'a no xajmb'al-l smasnil 'a Jehová. 33 A smasnil no xyac' eb', waque ciente no mam wacax, yet' 'oxe mil no calnelu mto chiwo. 34 Palta ax eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios jaywn̈ej eb', yuj cha, matz tza'wni eb' spatz'n 'el no xajmb'al to tz'a smasnil cha. Yuj cha, 'ix colwj eb' yit levitail eb' yet'oc, masnto xlajw jun munljel chi sb'on eb', 'ix sacb'tzej sb'a jun tzo'n̈ xo eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma 'a Dios. A eb' levita, yajn̈j cha schan sc'ojl eb' sacb'tzan sb'a 'a yib'n̈ eb' ya'mal 'och sti eb' 'anma'. 35 An̈jtona', 'ayt wal nan̈l xo no xajmb'al x'ajxi, yet' xepual no xajmb'al yic junc'ojlal, yet' yal uva x'ajx ofrendail yet' no xajmb'al to tz'a smasnil. 'Ixtnta x'aj yelx yich yoch 'emmquilal 'a yatut Jehová jun 'ejm xo. 36 Caw 'ix tzalj Ezequías yet' smasnil eb' chon̈ab', yuj tas 'ix sb'o Dios yet' eb' chon̈b' cha, yujto yajn̈ej x'el'ch smasnil tas 'ix b'o'i. |
Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.
Bible Society in Guatemala