Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Cr 25 - Chuj San Sebastian Bible


'Ochnc Amasías reyal
( 2 R 14.1-22 )

1 A Amasías 25 ab'il sq'uinal yic schan 'el yich ya'n reyal, 29 ab'il xyac' reyl 'a Jerusalén. Joadán sb'i snun, 'aj Jerusalén 'ix.

2 A jun tzo'n̈ tas sb'o Amasías cha, tojl 'a sat Jehová, palta to ma'ix sb'o 'a smasnil sc'ojol.

3 A yic 'ix yi'n Amasías yip 'a yopiso, 'ix smiln cham eb' 'aych 'a yopiso, atn eb' miljnac cham smam.

4 Palta ma'ix milx cham yunnal eb', yujto a tzyal tas tz'ib'b'il can 'a ch'an̈ ley yic Moisés, 'a 'aj tzyal Jehová 'ixtic: A eb' mamb'il matz tac' scham eb' yuj smul yunnal, an̈jtona', matz tac' scham eb' 'unnab'il yuj smul eb' mamb'il, junjn mach tzcham yuj smul, xchi.

5 Xya'n Amasías chi syam sb'a smasnil eb' winc yic yin̈tl Judá, yet' eb' yic yin̈tl Benjamín, eb' junc'l ab'il sq'uinal yet' 'a yojltac. 'Ix 'ajx syam sb'a junjn macn̈ eb', a tzyal yin̈til eb'. X'ajx 'och eb' yajl 'a yib'n̈ junjn mil yet' 'a yib'n̈ junjn ciente. A x'aj sb'isl eb', 'ay 'oxe ciente mil eb' soldado lista yaj s'at 'a owal, tztac' sc'anlb'an eb' lanza yet' smacl sat jul-lab'.

6 An̈jtona', smajnan jun ciente mil soldado yic chon̈b' Israel. 75 quintal q'uen plata xyac' stojloc eb'.

7 Palta 'ay jun schecb' Dios xc'och 'a yojltac win rey, xyaln 'a win 'ixtic: —Ach rey, man̈ e'ch eb' soldado yic Israel et'oc, yujto man̈ 'ayc 'och Jehová yet' eb', atn smasnil eb' yic Efraín.

8 Wach'xam tza na'a, to a yet' scolwal eb' chi 'ay yip eb' a soldado ya'n owal, a Dios 'oj ach 'a'nc 'ajxc ganar 'a sat eb' 'ajc'ojol, yujto a Dios 'ay spoder scolwji, 'ay pax spoder ya'n lajwoc, xchi.

9 'Ix sc'anb'n Amasías 'a jun schecb' Dios chi 'ixtic: —Palta, ¿tas pax 'oj 'aj yuj q'uen 75 quintal plata 'ix wac' 'a eb' israel? xchi. 'Ix ta'w jun schecb' Dios cha, xyaln 'a 'ixtic: —A Jehová tztac' ya'n 'ec'b'alocx q'uen 'aych 'a yib'n̈ jun tzo'n̈ cha, xchi 'a 'a.

10 Xlajw cha, schecn pax meltzjc Amasías eb' soldado xcot 'a yol yic Efraín 'a yatut. Palta caw 'ix cot yowl eb' si'mb'il 'a eb' yic Judá, caw chacb'nac sat eb' yowxi, yic xpax eb' 'a yatut.

11 Xlajw cha, ste'wtzan wal sb'a Amasías, 'ix yi'n 'at eb' soldado yet' 'a jun lum tzcuch span̈nil yic 'atz'am, ata smil cham lajn̈e mil soldado 'aj Seir.

12 An̈jtona eb' 'aj Judá cha, 'ix yamchj can pax lajn̈e mil eb' 'aj Seir chi yuj eb', xyi'n 'at eb' 'a sjolm jun lum witz satq'uen yeq'ui; ax 'a satq'uen chi xecx 'elt eb' yuj eb', caw cotc ch'iyquintac x'aj eb' smasnil.

13 Ax pax eb' soldado Israel to ma'ix chax 'at 'a owl yuj Amasías, atn eb' 'ix checx can meltzjc 'a yatut, a eb' cha, 'ix ya'cn lajwc eb' jun tzo'n̈ chon̈b' 'a yol smacb'en Judá. Tzchaj 'at 'a Samaria masnto 'a Bet-horón, 'oxe mil 'anma smilcn cham eb', til wal tas 'ix yel'j 'at eb'.

14 A yic 'ix meltzj Amasías, yic smiln eb' 'aj Edom, atn eb' 'aj Seir, 'ix yij cot jun tzo'n̈ scomn diosal eb' 'aj Seir cha, xya'n 'och jun tzo'n̈ chi sdiosaloc, xyaln sb'a 'a 'a, 'ix sn̈usn incienso 'a 'a.

15 Yuj jun cha, caw 'ix cot yowl sc'ojl Jehová 'a Amasías, 'ix schecn 'at jun schecb' 'a 'a, xyaln 'a 'ixtic: —¿Tas yuj ach 'och 'emmquilal 'a jun tzo'n̈ comn dios yic junc xo nacion̈, jun tzo'n̈ dios to matz tac' scoln 'el schon̈b' 'a yol a c'ab'? xchi.

16 Palta a yic xyaln jun schecb' Dios jun tzo'n̈ cha, 'ix ta'w win rey, xyaln win 'a 'ixtic: —¿Tom xwal 'ayach, to ach tzac' in nab'enoc an rey in tic? 'Actj aln jun tzo'n̈ cha. ¿Mto tza nib'j tzach milx chamoc? xchi win 'a 'a. Ax jun schecb' Dios cha, man̈xtoc 'ix tew 'och 'a 'a, palta 'ix yaln can 'a win 'ixtic: —Wojc an tic, nab'ilx yuj Dios to 'oj ach yac' lajwoc, yujto xa b'o jun tic, ma'ix a yiclj tas 'ix wala, xchi 'a 'a.

17 A Amasías sreyl Judá, 'ix sc'anb'j snab'en 'a eb' tz'a'n snab'en. 'Ix 'at ya'n alxc 'a rey Joás, yunnal Joacaz, yixchicn Jehú, sreyl chon̈b' Israel, 'ix ya'n alxc 'a 'ixtic: Cotan̈, cac' owal, xchi 'a 'a.

18 Yuj cha, 'ix ya'n Joás chi 'at alxc spac 'a Amasías cha, 'ix yaln jun spaxti 'a 'ixtic: 'Ay jun te sacq'uix 'ay 'a Líbano, xya'n te alxc 'a jun te c'ute 'ay pax 'a Líbano cha, xyaln te 'ixtic: 'Ac' 'ix esl yistziloc win wunnal, xchi te'. Palta 'ay jun no chiwjum noc' 'ay 'a Líbano cha, a no x'ec' te'nc can 'ejm te sacq'uix cha, xchi jun spaxti cha.

19 Ach tic tzala, to x'ajx ganar eb' edomita o'oj, yuj cha, tza b'an̈n a b'a. Palta yel xo wach' tzach can 'a atut. ¿Tas yuj tza nib'j tzej cot junc yailal 'a eb'an̈, yet' 'a yib'n̈ chon̈b' Judá? xchi cot 'a Amasías.

20 Palta a Amasías cha, ma'ix chaj xon yab'i', yujto 'ixta x'el 'a sc'ojl Dios to 'oj ya'ch 'a yol sc'ab' Joás cha, yujto a 'a jun tzo'n̈ sdiosal eb' edomita ata tzyac' 'emmquilal.

21 Xlajw cha, 'ix 'at Joás yet' eb' soldado chi yac' owl yet' Amasías cha; ata xchaj sb'a eb' 'a Bet-semes 'a yol yic Judá.

22 'Ix 'ajx ganar Judá chi yuj chon̈b' Israel, ax eb' soldado 'aj Judá, 'ix 'at eb' 'eloc.

23 'Ix yamchj Amasías sreyl Judá yuj win sreyl Israel 'a Bet-semes cha, xlajw cha, 'ix 'ijx 'at 'a Jerusalén yu'uj. 'Ix sma'n can lan̈chjoc eb' israel chi smuroal jun chon̈b' cha, tzchaj 'at 'a spuertail yic Efraín masnto 'a spuertail schicn jun muro cha. 'Aym junc 180 metro x'aj sat jun b'e chi yuj eb'.

24 An̈jtona', 'ix yi'n 'at smasnil q'uen oro, q'uen plata, yet' smasnil jun tzo'n̈ xo tas 'ay 'a yatut Dios, atn jun tzo'n̈ tztan̈wj eb' yin̈tl Obed-edom, yet' jantcn̈ej tas 'ay 'a sdespacho win rey. Xyi'n pax 'at jun tzo'n̈ 'anma 'a 'icha presoal sec yiclum tzyutj sb'a eb' 'aj Judá chi 'a eb', xlajw cha, xpax eb' 'a Samaria.

25 A Amasías, yunnal Joás, sreyl Judá, olajn̈e to ab'il 'ix yac' reyl 'a Judá yic tox 'ix cham Joás, yunnal Joacaz sreyl chon̈b' Israel.

26 Ax jantcto yab'xil tastc 'ix 'el sb'on Amasías, yictax x'el yich masnto 'a slajub', ata tz'ib'b'il can 'a ch'an̈ libro yic yab'xil eb' sreyl Judá, yet' eb' sreyl Israel.

27 Atxo yic xyi'n 'el sb'a Amasías 'a Jehová, atxo ta xc'ojl eb' 'ajc'ojl 'a Jerusalén snani, to tzmil cham eb' Amasías cha, yuj cha, x'at 'eloc, axta xc'och 'a chon̈b' Laquis; palta xya't eb' schecb' 'a spatquil 'a Laquis cha, axta smil cham eb'.

28 Xlajw cha, xyi'n 'at eb' sniwnal chi 'a yib'n̈ jun no cawyu chej, 'ix smucn eb' yet' eb' smam yichm 'a Schon̈b' David.

Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan