Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Cr 20 - Chuj San Sebastian Bible


Tz'ajx ganar chon̈b' Moab yet' Amón

1 Xlajwn̈ej yec' jun tiempoal, ax eb' moabita yet' eb' amonita junn̈j 'ix yutj sb'a eb' yet' eb' meunita yic tzya'n eb' owl yet' eb' 'aj Judá.

2 Xlajw cha, 'ix jaw jaywn̈ eb' wul yal 'a Josafat sreyl Judá 'ixtic: A 'a Edom yet' 'a junx sc'axpil 'ec' a Mar Muerto, ata tzcot nan̈l soldado yic tzwul ya'n owl et'oc. Yajx 'ec' eb' 'a Hazezón-tamar, xchi eb'. (A jun chon̈b' cha, atn pax tzcuch En-gadi.)

3 Xlajw cha, 'ix yecn xiw sb'a Josafat, caw 'emmquil 'ix yutj yaln sb'a 'a Jehová. 'Ix ya'n alxc 'a smasnil eb' 'anma 'a yol yic Judá to tz'och eb' 'a c'ajb'c'ojlal.

4 Yuj cha, a smasnil eb' 'anma 'ay 'a smasnil chon̈b' 'a yol yic Judá, 'ix syam sb'a eb' 'a Jerusalén yic tzc'ann eb' scolwal Jehová yet'oc.

5 Xlajw cha, 'ix q'ue lin̈n Josafat 'a scal eb' 'anma cha, 'a yojltac jun 'a't 'amc' yic yatut Jehová.

6 'Ix yaln 'ixtic: Ach Jehová, qui Diosal ach on̈ yet' eb' qui mam quichm on̈, ach tic Dios ach 'a satcha'an̈, Yajl ach 'a yib'n̈ smasnil nacion̈. Yol a c'ab' 'ayc' ep yet' a poder. May junc mach 'oj stac' ach stenn 'och wa'an.

7 Ach qui Diosal on̈, ach 'ix ej 'el eb' 'anma cajn 'a sat lum lum tic, atn 'aj 'ayn̈ 'ec' an̈ israel on̈ tic on̈. 'Ix ac' lum 'a smasnil tiempo 'ayn̈ an̈ yin̈tl on̈ Abraham tic on̈, atn jun a wach'c'ojol.

8 A yic 'ix can cajn eb' qui mam quichm 'a sat lum a lum tic, 'ix sb'o chan̈ eb' jun a cajnub', 'ix yaln eb' 'ixtic:

9 Toto 'oj jawc junc yailal 'a quib'n̈ yuj qui maysch'olnilal on̈: atn owal, yab'il, mto wejel, toto 'oj qui jaw 'a ojltac 'a jun atut tic on̈, yujto 'aych 'ec' 'a 'a, toto 'a scal qui yailal, tzqui c'ann a colwal, toto 'ixta', 'oj 'ab' qui lesal, ax on̈ a colni, xchi eb'.

10 A ticnec, 'ilto, 'ayc' eb' amonita, yet' eb' moabita, yet' eb' cajn 'a lum jolm witz 'a yol yic Seir, atn lum slum eb' 'aj ma'ix yal a c'ojl to 'ix 'e't eb' quit israelal on̈, yic xcot eb' 'a Egipto, yuj cha, 'ix sjeln eb' sb'e, ma'ix yac' lajwc 'el eb' 'anma cha.

11 A ticnec, a tzyutj eb' spactzan 'ayn̈ on̈, yujto ma'ix quij 'ec' slum eb' chi 'on̈. Tznib'j eb' tzyac' owl quet' on̈ yic tzon̈ yi'n 'el eb' 'a lum a lum 'ix 'ac' qui macloc tic on̈.

12 Ach qui Diosal on̈, 'el cab' 'a a c'ojl a'n 'och yailal 'a yib'n̈ eb'. Yujto an̈ tic on̈, may wal quip yic tzqui te'wtzan qui b'a 'a sat eb' soldado caw niwn sb'isl cha, atn eb' tznib'j tzyac' owl quet' on̈. Man̈ cojcoc tas 'oj cutc qui b'a on̈, yuj cha, a wal 'aych tzca'ch qui nab'en, xchi win rey 'a Dios.

13 Ax smasnil eb' 'aj Judá yet' yistzil, yunnal eb', yet' eb' 'unn caw cotc to, lin̈n 'ec' eb' 'a yojltac Jehová.

14 A yic yamn smasnil eb' chon̈b' cha, 'ix 'och Yespíritu Jehová 'a jun levita yin̈tl Asaf, atn Jahaziel, yunnal Zacarías, yixchicn Benaías win yunnal Jeiel, yixchicn Matanías.

15 'Ix yaln Jahaziel chi 'ixtic: Sictac tzex 'aj eyab'n e masnil ex 'aj Judá, yet' e masnil ex cajn 'a Jerusalén, yet' ach rey Josafat. 'Ixtc 'ix yutj Jehová yalni: Man̈ ex xiwoc, man̈ eyec xiw e b'a 'a yojltac jun tzo'n̈ soldado caw niwn sb'isl cha, yujto a jun owl cha, man̈ eyico'oc, wic an Dios in tic.

16 Q'ui'nto tzex 'e'mch eyac' owl yet' eb'. Ax eb' 'oj q'uelc 'a sjolm lum witz yic Sis, ax xo tic, 'oj e cha e b'a yet' eb' 'a sch'olnil sti a a tzcot 'a stitc lum cusltac lum yic Jeruel.

17 Man̈oc ex 'oj eyac' owal. Ton̈j 'oj eyaj ta', may tas 'oj e b'o', ax eyilni tas 'oj wutc ex in coln 'el an Jehová in, xchi. Ex 'aj Jerusalén yet' ex 'aj Judá, man̈ ex xiwoc, man̈ eyac' chab'c'ojlal. Q'ui'nto tz'ex 'at eyac' owl yet' eb', yujto a Jehová 'aych quet'ec, xchi Jahaziel.

18 Xlajw cha, 'ix 'em n̈ojn Josafat, 'ix squiln 'ejm snan̈l sat 'a sat lu'um, yet' smasnil eb' 'aj Judá yet' eb' 'aj Jerusalén. 'Ix 'em n̈ojn eb' 'a yojltac Jehová, 'ix yaln sb'a eb' 'a 'a.

19 Ax jaywn̈ eb' levita, eb' to yin̈tl Coat, yet' eb' yin̈tl Coré, yajn̈ej 'ix q'ue lin̈n eb' yaln wach' paxti 'a Jehová sDiosal chon̈b' Israel. Caw 'ip 'ix yutj eb' yalni.

20 Ax 'a sq'uin̈b'il 'a junx c'u, caw 'ix seb' q'ue wan eb', 'ix 'at eb' 'a sb'el cusltac lum 'a yol yic Tecoa. Ya' sb'a wan yel eb', 'ix 'och wan lin̈n Josafat, xyaln 'a eb' 'ixtic: 'Ab'c ex 'aj Judá yet' ex 'aj Jerusalén: Ca'c 'och qui c'ojl 'a Jehová qui Diosalec, sec wach' may tas 'oj qui'nec. Tzca'nec pax 'och eb' schecb' Dios yipc qui c'ojol, sec wach' 'oj quel'chec 'a smasnil, xchi 'a eb'.

21 A yic 'ix lajw spaxtin yet' eb' chon̈b' cha, 'ix si'n 'el jun tzo'n̈ eb' to tzb'itni. 'Ix ya'n 'och eb' spichl yic yopiso cha, 'ix b'ab'lj eb' yuj eb' soldado cha. Tzyaln eb' wach' paxti yet' sb'it 'ixtic: Ca'c yuj diosal 'a Jehová, yujto a schamc'ojlal, 'ayc' 'a jun 'ejmn̈ej, xchi eb'.

22 Ax yic schan 'el eb' yich sb'itnan b'it, yic alj wach' paxti', 'ix ya'n 'elt Jehová jun tzo'n̈ winc 'a sat eb' amonita, eb' moabita yet' eb' xcot 'a lum jolm witz 'a Seir, eb' to tzcob' yac' owl yet' Judá yalni. 'Ix syamn 'och eb' smiln cham sb'a.

23 A eb' amonita yet' eb' moabita, 'ix sutmj 'och eb' ya'n owl yet' eb' xcot 'a lum jolm witz 'a Seir cha, yuj cha, 'ix lajw 'el eb' chi yuj eb'. Xlajw cha, 'ix smiln cham pax sb'a eb' jun xo.

24 A yic 'ix c'och eb' soldado yic Judá 'a jun lugar 'a 'aj checl yilx 'at lum cusltac lu'um, ax xyiln 'at eb', to a eb' soldado 'ajc'ojl cha, latz'mtac yaj eb' scham 'a sat lu'um. Man̈x 'a junc eb' xyac' ganar yelcni.

25 Xlajw cha, 'ix 'at Josafat yet' eb' soldado ajun yet'oc, yic tz'at si'nc chan̈ eb' tastc xcan yuj eb' 'ajc'ojl xcham cha. 'Ix 'ilchj yamc'ab', pichul, yet' tas to chan̈ stojl yuj eb'. Yuj cha, til wal tas 'ix yij cot eb'. Palta 'ayt jun tzo'n̈ xo tas ma'ix tza'wni eb' yi'n coti. A jantcn̈ej tastc 'ix yij cot eb' cha, 'oxe c'u 'ix yac' eb' smolb'tzani, yujto caw niwan.

26 Ax 'a schan̈l c'ual, 'ix syamn sb'a eb' 'a jun pan̈n 'a'lic. Ata 'ix yal eb' wach' paxti 'a Jehová. Yuj cha, 'ix ya'n can eb' tzcuch jun lugar chi Beraca, tzyal 'el'chi alj wach' paxti'.

27 Xlajw cha, 'ix b'ab'lj Josafat, caw wal tzaljc'ojlal 'ix meltzj yet' eb' 'ay 'a Judá yet' eb' 'ay 'a Jerusalén. A Jehová x'a'n stzaljc'ojlal eb', yujto 'ix colchj 'el eb' 'a yol sc'ab' eb' 'ajc'ojl cha.

28 A yic 'ix jaw eb' 'a Jerusalén, x'at eb' 'a yatut Jehová, 'aych salterio, arpa, yet' trompeta yuj eb'.

29 A yic 'ix 'ab'xi to a Jehová x'a'n owl yet' eb' 'ajc'ojl yajch 'a eb' israel, caw 'ix xiw smasnil jun tzo'n̈ xo nacion̈ 'a Dios cha.

30 Caw 'ay junc'ojlal 'a yol smacb'en Josafat, yujto a Dios x'a'n junc'ojlal 'a snan̈l yet' jun tzo'n̈ xo nacion̈ 'ay 'a stz'ey.


Yab'xil tas x'el sb'on Josafat
( 1 R 22.41-50 )

31 A Josafat 35 ab'il sq'uinal, yic schan 'el yich ya'n reyal. 25 ab'il 'ix yac' reyl 'a Jerusalén 'a yol yic Judá.

32 A Josafat, caw 'ix sb'eylb'ej sb'eyb'al smam, atn Asa. A smasnil tas x'el sb'oni, caw tojl 'a sat Jehová.

33 Palta b'i'an, ma'ix yij 'el jun tzo'n̈ macsej 'a jolmctac witz yujto man̈ smasnilc eb' chon̈b' te'n xo snab'en yoch tza'n 'a spatquil sDiosal yet' smam yicham.

34 Ax jantcto yab'xil Josafat, yictax x'el yich, masnto 'a slajub', ata tz'ib'b'il can 'a ch'an̈ libro yic Jehú, yunnal Hanani, junn̈j yaj 'a ch'an̈ libro yic yab'xil eb' sreyl Israel.

35 A yic xlajw ye'cn jun tzo'n̈ tic, a Josafat sreyl Judá sb'o strato yet' Ocozías, sreyl chon̈b' Israel. A jun winc cha, caw tu snab'en.

36 'Ix smol b'on eb' jun tzo'n̈ niwc barco yic tz'at chon̈wjoc, ata sb'o eb' 'a chon̈b' Ezión-guéber.

37 Xlajw cha, ax win Eliezer 'aj Maresa, yunnal Dodava, a 'ix aln can jun paxti 'a yib'n̈ Josafat 'ixtic: Caw choc' 'oj yutc Jehová sma'n poj jun tzo'n̈ tas xa mol b'oj yet' Ocozías cha, xchi. Ax x'aji, a jun tzo'n̈ barco cha, caw choc' 'ix 'aj eb', man̈xtoc 'ix stac' s'at eb' te 'aj tz'ati.

Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan