A Ch'an̈ Schab'l Libro Samuel 23 - Chuj San Sebastian BibleSlajb' spaxti rey David 1 Atn jun tzo'n̈ slajb' spaxti rey David tic: A David yunnal Isaí, caw 'ix 'ijx chan̈ yuj Dios jun Cojxn Niwn Yel'chi, atn jun rey sic'b'il 'el yuj sDiosal eb' yin̈tl Jacob, caw wach' sb'itn 'a scal eb' yit israelal. A tzaln 'ixtic: 2 A Yespíritu Jehová a xpaxtin 'el 'ayin; a spaxti 'ayc' 'a yol in ti'. 3 A Jehová qui Diosalec an̈ israel on̈c tic, atn qui colmalec paxi, tox 'ix yal 'ayn 'ixtic: A mach 'ay wel'ch 'a 'a, tzya'n yajlil 'a scal 'anma 'a stojlal, 4 lajn wal 'icha yic tzsacb' cot yib'cha'an̈, lajn wal 'icha yic c'achan, yic may 'asun, a tz'a'n q'uib' te c'ultac yic tzlajw yec' n̈ab', xchi 'ayin. 5 'Ixtnta pax 'oj yutc Dios ya'n swach'c'ojlal 'a yib'n̈ eb' win̈til, 'ix sb'o jun strato wet' 'a jun 'ejmn̈ej, tojl yaj smasnil tas yu'uj, caw wach' yaji. A tz'a'n wac' ganar smasnil, a tz'a'n 'el'chc pax smasnil tas tzin nib'ej. 6 Palta smasnil eb' maysch'olnil snab'en, lajn eb' 'icha te q'uix tzjulx 'eli, may mach tzyal sc'ojl tz'och yamn 'a 'a. 7 Toto 'ay junc mach tznib'n yamnc te', yowlal tzc'an junc q'uen hierro mto yoc lanza, yic tzluchn 'at te 'a scal c'ac' cha, sec tz'a te smasnil 'a jun 'ejmn̈ej, xchi David. A eb' soldado rey David caw jelan ( 1 Cr 11.10-47 ) 8 Atn jun tzo'n̈ winc tic caw jeln 'a scal eb' soldado David: win Is-boset 'aj Hacmón, atn wal sat yaj 'a scal 'oxwn̈ xo eb' capitan̈ caw jelan. A 'a jun 'el, 'ix smil cham wajxque ciente winc yet' slanza. 9 Ax win schab'l yaj 'a scal eb' 'oxwn̈ jeln cha, atn Eleazar yunnal Dodo, 'aj Aho. A xcan yet' David 'a Pasdamim yic 'ix syamn sb'a eb' filisteo ta', yic tzya'n eb' owal. A jun tzo'n̈ xo eb' israel 'ayc' ta', 'ix 'at eb' 'eloc. 10 Palta te'nn̈ej 'ix yutj sb'a, 'ix smil cham win eb' filisteo, masnto 'ix c'unb' c'och sc'ab', 'ix cancn t'un̈n sc'ab' win 'a yespada. A jun c'u cha, 'ix c'anlb'ax win yuj Jehová yic xya'n ganar jun owl cha. Xlajw cha, 'ix meltzj smasnil eb' soldado 'a 'aj 'aycn Eleazar cha, yic tzwul yi'nc can 'ec' eb' smasnil tas 'ix can yuj eb' 'ajc'ojl cha. 11 Ax win yoxil, atn win Sama yunnal Age, 'aj Arar. A yic 'ix syamn sb'a eb' filisteo a Lehi, a 'a jun lugar cha, 'ay jun petn̈ te 'awb'ente lenteja sb'i, ax eb' soldado israel, 'ix 'at eb' 'elc 'a eb' filisteo cha. 12 Palta ax Sama, te'n xyutj sb'a, xcan lin̈n yac' owl yet' eb' 'a scal jun petn̈ te 'awb'ente cha, yuj scoln sb'a, 'Ix milx cham eb' filisteo chi yu'uj. A win xc'anlb'ax yuj Jehová yic tzya'n ganar jun owl cha. 13 A 'a yic jun 'el, stiempoal smolx sat 'awb'en, ax 'a ewin 'oxwn̈ sat yaj 'a scal eb' lajn̈schawinc soldado caw jelan, 'ix 'at eb' 'a 'aj 'ayc' David, 'a q'uen n̈aq'uen 'a yol yic Adulam. Ax eb' filisteo, ata 'ay scamplamento eb' 'a lum pan̈n 'a'lic yic Refaim. 14 A David 'ayc' 'a yol scuartel, ax 'a Belén, ata 'ay nan̈l eb' soldado filisteo. 15 A yic cha, 'ix yaln David tas tznib'j sc'ojol, 'ix yaln 'ixtic: ¡Comnoc 'ay mach tz'a'n wuc' jac a c'ob'a', a 'ay 'a sti spuertail Belén! xchi. 16 Yuj cha, ax eb' 'oxwn̈ soldado caw jeln cha, 'ix 'och eb' 'a scamplamento eb' filisteo, xit' yi'nc 'elt eb' a a 'ay 'a sti spuertail Belén cha, xlajw cha, 'ix yi'n cot eb' 'a David. Palta ma'ix yal sc'ojl xyuq'uej, ton̈j 'ix sec 'ejm 'a sat lu'um, 'icha junc ofrenda tz'ajx 'a Jehová. 17 'Ix yaln 'ixtic: Mamin Jehová, ¿tom 'oj wuc' jun a tic? Toto tzwuq'uej, 'icha to a schic'l jun tzo'n̈ eb' winc tic tzwuq'uej, yujto a eb' xit' 'i'nc a a tic, 'ix yac' sb'a eb' 'a yol sc'ab' chaml yuj a', xchi. Ma'ix yal xon sc'ojl yu'n jun a a cha. A eb' 'oxwn̈ soldado caw jelan, a eb' 'ix b'on jun cha. 18-19 Ax win Abisai, yu'tac win Joab, win yune 'ix Sarvia, 'aych syajlilc eb' lajn̈schawinc soldado caw jelan. A 'a jun 'el, 'ix smil cham 'oxe ciente winc yet' slanza. 'Ixtnta 'ix yutj ya'n ganar sq'ue'ch 'a yopiso, palta ma'ix q'ue'ch 'icha ewin 'oxwn̈ cha. 20 Ax Benaía, yunnal Joiada 'aj chon̈b' Cabseel, a jun winc cha, caw wal jelan, til wal tastc 'ix sb'o'o. Atn miljnac cham chawn̈ eb' soldado caw jeln 'aj Moab. 'Ay jun 'el, c'uxn wal 'ay sacb'acm 'a jun c'u cha, 'ix 'ejm win 'a jun lum xab', ata sma' cham win jun no león. 21 An̈jtona', smiln pax cham win jun win 'aj Egipto, to caw wal niwquil ste'il, yet' win slanza. Ax Benaía cha, 'ix 'at yet' jun te 'a winac, 'ix yi'n 'ec' slanza jun winc chi 'a yol sc'ab', ax yet' jun slanza chi 'ix smil cham jun winc cha. 22 A yuj tas 'ix sb'o Benaía, win yunnal Joiada, 'ix ya'n ganar sq'ue'ch 'a yopiso, 'ix b'inax sb'i 'a scal eb' lajn̈schawinc soldado caw jeln cha, palta man̈ lajnoc yet' eb' 'oxwn̈ cha. 23 Caw 'ix 'ijx chan̈ sb'i 'a scal eb', palta man̈ lajnoc x'aj yet' ewin 'oxwn̈ b'ab'l cha, ax win 'ix ya'ch win rey David syajlilc eb' soldado tztan̈wni. 24-39 'A scal eb' lajn̈schawinc caw jeln cha, ata 'aych Asael, yu'tac Joab; yet' Elhanán, yunnal Dodo 'aj Belén; Sama 'aj Harod; Elica 'aj Harod paxi; Heles 'aj Palti; Ira yunnal Iques 'aj Tecoa; Abiezer 'aj Anatot; Mebunai 'aj Husah; Salmón 'aj Aho; Maharai 'aj Netofa; Heled yunnal Baana, an̈jtona 'aj Netofa; Itai yunnal Ribai 'aj Gabaa 'a yol yic Benjamín. Benaía 'aj Piratón; Hidai 'aj titc a', 'a yol yic Gaas; Abi-albón 'aj Arba; Azmávet 'aj Bahurim; Eliaba 'aj Saalbón; eb' yunnal Jasén, Jonatán; Sama 'aj Harod; Ahíam yunnal Sarar, an̈jtona 'aj Harod; Elifelet yunnal Ahasbai 'aj Maaca; Eliam yunnal Ahitofel 'aj Guilo; Hezrai 'aj Carmel; Paarai 'aj Arba; Igal yunnal Natán 'aj Soba, Bani 'aj Gad; Selec 'aj Amón; Naharai 'aj Beerot win scuchmal syamc'ab' Joab, win yune 'ix Sarvia; Ira 'aj Jatir; Gareb an̈jtona 'aj Jatir; yet' win Urías hitita, 37 eb' 'a smasnil. |
Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.
Bible Society in Guatemala