Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

A Ch'an̈ B'ab'el Libro Samuel 26 - Chuj San Sebastian Bible


Ya'jnac David niwnc'ojlal 'a Saúl

1 A eb' cajn 'a Zif, 'ix 'at eb' sc'umc Saúl 'a Gabaa, 'ix yaln eb' 'ixtc 'a 'a: A win David ata 'ayc' win sc'ub'c 'el sb'a 'a jolmctac witz yic Haquila, 'a stojlal 'aj tzq'uel c'u 'a yojltac chon̈b' Jesimón, xchi eb'.

2 Xlajw cha, 'ix 'at Saúl yet' 'oxe mil eb' soldado caw jeln 'a scal eb' yit israelal, 'ix 'at eb' 'a lum cusltac lum yic Zif, yic tzsayn pax 'ec' eb' David.

3 Axta sb'o chan̈ eb' scamplamento 'a sti b'e 'a lum stzalnil Haquila 'a yojltac chon̈b' Jesimón cha. Palta ax David, ata 'ayc' 'a lum cusltac lum cha. 'Ix yab'n speclal to wan sayx 'ec' yuj Saúl ta',

4 yuj cha, xchecn 'at yilmal, 'ix yaln eb' to 'ayx ec' win ta'.

5 Xlajw cha, 'ix 'at David 'a 'aj 'ayc' Saúl cha, 'ix smaclni yil 'aj tzwaycn yet' Abner win yunnal Ner, syajlil eb' soldado cha. Ax x'aji a 'a spacl snan̈l camplamento cha, ata waync Saúl, oyn 'och eb' soldado 'a stz'ey stan̈wni.

6 Xlajw cha, 'ix yaln David 'a Ahimelec win hitita, yet' 'a Abisai, yune 'ix Sarvia, yu'tac sb'a yet' win Joab, 'ix yaln 'a eb' 'ixtic: —¿Mach junc ex tzchaj e c'ojl e 'at wet' 'a 'aj 'ayc' Saúl 'a scamplamento? xchi. —An tzin 'at et'oc, xchi win Abisai cha.

7 'A jun 'ac'wl cha, 'ix 'at David yet' Abisai 'a jun camplamento cha. Ax Saúl caw chamnc swayi, ax 'a sjolmtac ata pajb'il can 'ejm slanza 'a sat lu'um. Ax win Abner yet' smasnil eb' soldado wayn̈c eb' 'a stzey.

8 Xlajw cha, 'ix yaln win Abisai 'ixtc 'a David: —A ticnec tox 'ix ya'ch Dios jun 'ajc'ojl tic 'a yol a c'ab'. 'Ac' in permiso yic tzin miln chamoc. A slanza tic tzin tec 'ejm 'a sc'ojol, masnto tzc'axw 'ejm 'a yol lu'um. Junn̈j tzwac' 'a 'a, ax schami, xchi Abisai.

9 —Man̈ a mil chamoc, yujto tzann̈j mach tzmiln cham win rey to sic'b'il 'el yuj Jehová, tzjaw yailal 'a yib'an̈.

10 Caw wojtac to a Jehová 'oj milnc chamoc, mto a sq'uinl 'oj c'ochoc, mto 'a scal owl 'oj chamoc.

11 A cab' Jehová matz chan in mil cham win rey to sic'b'il 'el yu'uj. Palta 'ij cot slanza 'ayc' 'a sjolmtac cha, yet' a a 'ay 'a yol yet'l cha, tzlajw cha, tzon̈ 'atxi, xchi David.

12 'Ix yi'n David q'uen lanza yet' jun tzu a a 'ayc' 'a sjolmtac, 'ix 'atx eb'. May xon junc mach x'ilni, may xon junc mach x'ab'ni; may pax mach x'el swayan̈. Chamnc eb' sway smasnil, yujto a Jehová 'ix 'a'n cot jun niwquil wayn̈ 'a yib'n̈ eb'.

13 Xlajw cha, 'ix c'axw 'ec' David 'a sc'axpil 'ec' jun ch'olan, 'ix q'ue'ch 'a sjolm jun lum witz. Caw wal najt x'aj scal eb'.

14 Caw 'ip 'ix 'awj David 'ixtc 'a Abner win yunnal Ner yet' 'a eb' soldado: —Abner, ta'wan̈ 'ayin, xchi David. —¿Machch tzach 'awj 'a win rey? xchi Abner cha.

15 —¿Man̈oc ach am to may mach tztac' slajb'tzan sb'a et' 'a scal eb' quit israelal? ¿Tas yuj matz a tan̈wj win cajlil? 'Ay jun mach 'ix c'och ta', tznib'j smil cham win rey cha.

16 Caw maysch'olnil tas chi tza b'o cha. 'A yojltac Jehová tzwalni to smoj wal tzex cham e masnil, yujto matz e tan̈wj win cajlil, win sic'b'il 'el yuj Jehová. Say el q'uen slanza win rey, yet' jun tzu a a 'ayc' 'a sjolmtac winac, 'ixta to b'i'an ax elni, toto 'oj 'ilchjoc to o'oj, xchi David.

17 A yic 'ix yab'n Saúl sjaj David, 'ix 'awj 'a win 'ixtic: —¿Tom ach David ach, ach tic 'icha wunnal aji? ¿tom ach tzach paxtin 'ayin? xchi Saúl. —N', an ton ach wajlil.

18 Palta, ¿tas yuj tzin a pech b'eyc'oc, an a checb' in tic? ¿Tastc wal tu xin b'o 'aych jun? ¿Tas wal in mul x'och 'ayach?

19 Tzin tew 'aych ach wajlil, to tza chaj ab' tas 'oj wal an a checb' in tic: Toto a Jehová ach 'a'n 'och 'ajc'ojlal 'ayin, comnoc tz'el 'a sc'ojl schan junc ofrenda; palta toto yicn̈ej 'anma jun tic, ya' cab' Jehová scatb' 'a yib'an̈. Yujto in spechl eb' 'a lum lum to yic Jehová yaji, 'icha to tzin spechcn 'at eb' wac' servil jun tzo'n̈ comn dios.

20 Matz yal in c'ojl to najt 'ayn 'el 'a yojltac Jehová yic tzin chami. Palta ach tic mamin rey, ¿tas yuj tzach 'elt in a sayq'ui? Antic lajn in 'icha junc no c'ac. Tzin a pechn b'eyc'oc 'a jolmctac witz 'icha junc mach tz'ec' saync 'ec' no ch'ic 'a calte', xchi David.

21 —David 'icha to wunnal ach, a ticnec tzwojquej 'eli to an 'ix 'och in mul; 'icha xoj junc 'anma may snab'en, 'ixta xwutj in b'a. Caw wal niwn 'aj xwac' sat in c'ojol. Palta meltzjan̈, man̈x 'a junc maysch'olnil 'oj in b'o 'ayach, yujto a 'a jun c'u tic, 'ix a ch'oxli to caw 'ay wel'ch 'ayach, xchi Saúl.

22 —Yaj q'uen a lanza 'a tic mamin rey. Cot cab' junc eb' a soldado chi wul yic' q'uen 'a tic.

23 A cab' Jehová tz'a'n spac 'a junjn mach yuj swach'l snab'en, yujto wach' tzyutj sb'a. Wach'xam 'a jun c'u tic, ach ya'ch Jehová 'a yol in c'ab', palta ma'ix yal in c'ojl ach in mil chamoc, yujto a ach si'n 'och 'a opiso.

24 'Icha ton x'aj ticnec, caw wal niwn el'ch 'ayin, 'ixtnta pax tzin nib'ej, comnoc 'ay wel'ch 'a sat Jehová, a cab' tzin coln 'el 'a smasnil yailal tzjaw 'a wib'an̈, xchi David cha.

25 'Ix 'awj pax Saúl jun 'ejm xo, 'ix yaln 'ixtic: —Ya' cab' Dios swach'c'ojlal 'a eb'n̈ David, to 'icha wunnal aji. Niwn cab' yel'ch tas 'oj a b'o', wach' 'oj 'el'chocn̈ej smasnil, xchi Saúl. Xlajw cha, 'ix pax Saúl 'a yatut, ax David 'ix 'atx can 'a sb'e.

Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan