A Ch'an̈ B'ab'el Libro Yic Yab'ixal Eb' Rey 18 - Chuj San Sebastian BibleSchaj pax 'el'ch sb'a Elías yet' Acab 1 'Ix 'ec' 'oxe ab'il yic may n̈ab', xlajw cha, 'ix yaln pax Jehová 'ixtc 'a Elías: 'Ixic, 'at ch'oxx a b'a 'a win Acab, yujto 'oj wa'x cot n̈ab' 'a sat lum lum tic, xchi. 2 Yuj cha, 'ix 'at Elías sch'ox sb'a 'a win Acab cha. A 'a Samaria, caw wal 'ay wejl si'mb'il. 3-6 Yuj cha, 'ix ya'n Acab 'awtx cot win Abdías, atn win smayltoma winac. 'Ix yaln win Acab 'ixtc 'a winac: —Con̈, 'at qui say quila', toq'ue 'ayt 'aj 'ay eb' a a 'a yol qui nacion̈ tic, 'a 'aj wach' qui sayn jac yan̈ qui chej, sec toq'ue ma'oj cham e no qui chej tic, xchi winac. Yuj cha, 'ix spojn sb'a eb'. Chucchc 'aj 'ix 'at junjn eb' 'a yol snacion̈ cha. 'Ix 'atcn win Acab 'a jun lugar, ax win Abdías 'a jun xo. A win Abdías cha, caw 'ay xiwc'ojlal win 'a Jehová, yujto a 'a yic yaln̈taxi, 'a yic smiln cham 'ix Jezabel eb' schecb' Dios, ax win 'ix c'ub'n 'el jun ciente eb' schecb' Dios cha. Chac'aj xyutj 'el win eb', nan̈l ciente xyutj win sc'ub'n 'el eb' 'a yojl chab' q'uen n̈aq'ue'en, ax win 'ix 'a'n tas tzc'ux eb' 'a jun tiempoal cha. 7 A yic wan yec' win Abdías sayj yan̈ chej cha, a yic cha, 'ix 'el-l win Elías 'a yol b'e. Yajn̈ej 'ix yiln 'ochi. 'Ix 'em n̈ojnjoc win 'a yojltac, 'ix yaln 'ixtic; —¿Mamin, man̈oc ach am Elías ach? xchi. 8 —N', an toni, 'at al 'a win Acab cha, to a 'a tic 'ayn 'eq'ui, xchi. 9 'Ix ta'w win Abdías chi 'ixtc 'a 'a: —¿Tas wal x'och in mulc 'aych mamin, yuj cha, tzin a'n 'och an a checb' in tic 'a yol sc'ab' win Acab, yic tzin smiln chamoc? 10 'A sat Jehová qui Diosalec tzwaln 'ayach, to may junc lum nacion̈, 'aj ma ach sayx 'ec' yuj win wajlil cha. 'Ix laj yalnc eb', to man̈ ach 'ayc 'ec' ta', yuj cha, xyaln win wajlil chi 'a jun tzo'n̈ nacion̈ cha, to tzyac' eb' sti 'a winac, sec to yel to man̈ ach 'ayc' 'ec' ta'. 11 Ax ticnec, tzaln 'ayin to tz'at wal 'a win wajlil cha, to a 'a tic 'aych 'eq'ui. 12 Ax 'oj 'ajoc, a yic 'oj in 'atcni, ax ach yi'n can 'at Yespíritu Jehová 'a 'aj man̈ wojcoc. A yic 'oj in c'och 'a win Acab, ax scot win ach wul yila', ax 'oj 'ajoc, ma'oj elchj yuj winac, ax in smiln can winac. An a checb' in tic, yictax quelm in to in 'och 'emmquilal 'a Jehová. 13 ¿Tom may mach 'ix aln ab'i', tas xin b'o an tic yic 'ix smiln cham 'ix Jezabel eb' schecb' Jehová? An 'ix in c'ub'j 'el jun ciente eb' schecb' Jehová, nan̈l ciente xwutj in c'ub'n 'el eb' 'a yojl chab' q'uen n̈aq'ue'en, 'ix wa'n wa eb', xwa'n yuc' eb' a'. 14 ¿Ax ticnec, tzaln 'ayin to tz'at wal 'a win wajlil cha, to a 'a tic 'aych 'eq'ui, sec am tzin smil winac? xchi. 15 —A Jehová tztac' yuj smasnil, 'a sat tzwaln 'ayach, atn jun tzwac' servil, to a 'a jun c'u tic tzin paxtin yet' Acab, xchi Elías cha. 16 Yuj cha, 'ix 'at win Abdías say win Acab yic tzyaln win jun 'ab'x chi 'a winac. Cojn xyab'n win Acab to 'ayc' Elías, 'ix cot win wul sayc' sc'umoc. 17 Ax yic schan sb'a win yet' Elías cha, 'ix yaln win 'ixtc 'a 'a. —¿Tom ach tic tzextj chon̈b' Israel? xchi. 18 —Man̈oc in tzwixtj 'el jun chon̈b' tic, palta ach tzextj 'el eb' yet' smasnil eb' ecan, yujto xeyactj can schecnb'il Jehová. 'Ix laj eya'nc 'ejm e b'a 'a jun tzo'n̈ yechl Baal. 19 A ticnec, checb't yi'mal cot smasnil eb' quit israelal, yet' eb' 450 schecb' Baal, yet' pax chan̈e ciente eb' schecb' Asera, atn eb' tz'ajx wa yuj 'ix Jezabel. Al 'a eb' to ata tzin chaj in b'a yet' eb' 'a lum jolm witz Carmelo, xchi Elías 'a Acab cha. Elías yet' eb' schecb' Baal 20 Yuj cha, 'ix 'at ya'nc win Acab cot smasnil eb' chon̈ab' yet' eb' schecb' Baal, ax 'a lum jolm witz Carmelo, ata syam sb'a eb'. 21 Xlajw cha, 'ix snitzn 'at sb'a Elías 'a stz'ey eb' 'anma chi smasnil, 'ix yaln 'a eb' 'ixtic: —¿B'a'n̈ 'oj eyact sq'ue'i tz'ejm e nab'en? Toto a Jehová caw yel a Dios, cojn 'a tzeyac' 'ejm e b'a. Toto a pax Baal a dios pax jun, cojn cab' pax 'a tzeyac' 'ejm e b'a, xchi. Ax smasnil eb' 'anma cha, man̈xtoc 'ix nachj 'el yuj eb' tas xyutj eb' ya'n spac 'a 'a. 22 'Ix yaln pax Elías 'a eb' 'anma chi 'ixtic: —A 'a scal eb' schecb' Jehová, cojxn in cannc in, ax pax eb' yic Baal, 'ay 450 eb'. 23 Yuj cha, 'ijec cot chawn̈oc no quelm wacax, tzsi'n 'el eb' schecb' Baal junc yico', tzcotc tzu'n 'at eb' no', tzya'n q'ue eb' no 'a yib'n̈ c'atzitz, palta matz ya'ch eb' sc'aq'uil. An xo, 'oj in b'o junx no quelm wacx cha, ax wa'n q'ue no 'a yib'n̈ c'atzitz, may pax sc'a'l 'oj wa'chi. 24 Tzlajw cha, tzeyawtn sb'i e diosal cha, an xo, 'oj wawtc pax sb'i Jehová; a junc Dios yajn̈ej tzya'n cot c'ac' 'a yib'n̈ no xajmb'al cha, atn jun cha, caw yel Dios ton b'i'an, xchi 'a eb' 'anma cha. —Caw wach' ton 'ixta', xchi eb' 'anma chi smasnil. 25 Yuj cha, xyaln Elías 'ixtc 'a eb' schecb' Baal: —Si'c 'el junc no quelm wacx tic, tze b'ab'l b'on no eyic cha. Tzlajw cha, tzeyawtn sb'i e diosal chi 'a yib'an̈, yujto niwn e b'isul, palta man̈ eya'ch sc'aq'uil, xchi 'a eb'. 26 Xlajw cha, 'ix smiln cham eb' no quelm wacx cha, 'ix sb'on eb' no'. 'Ix syamn 'och eb' yawtn sb'i sdiosal cha, syamch xon eb' 'a sq'uin̈b'ial masnto x'och chimc'ual. Ta'wan̈ 'ayn̈ ach Baal, xchi eb'. Xlaj b'atj chan̈ eb' yic tzoyy 'ec' eb' 'a spatquil 'el jun yet'l xajmb'al sb'o cha, palta may xon mach xta'w 'a eb'. 27 Ax yic x'och chimc'ual, 'ix tzewj chan̈ Elías yuj eb', 'ix yaln 'a eb' 'ixtic: —Caw 'ip eyawji, yujto dios eyaln jun, caw am witz'n yaji, 'ay't am chuljoc, mto 'ay 'aj 'ayt schec sb'a. Toq'ue to waync pax jun, pitzc 'el swayan̈, xchi 'a eb'. 28 'Ix swach' 'a'n 'el eb' yaw, xlaj spolnc lajwc sb'a eb' yet' q'uen cuchlub' yet' pax q'uen cotc lanza 'icha xon sb'eyb'al eb'; nab'a chic'xn̈ej x'aj eb'. 29 Palta may xon mach tzta'w 'a eb' yic x'ec' chimc'ual. Wach'xam 'ixta', palta an̈j 'ijnoc yel yaw eb', tzlaj b'atj chan̈ eb' yic tzlaj 'el yaw eb' cha, masnto xc'och yorail 'icha yic tz'ajx tz'a no xajmb'al 'a yatut Jehová 'a yemc'ual. 30 Yuj cha, xyaln Elías 'ixtc 'a smasnil eb' 'anma cha: —Cotn̈ec, 'ochn̈ec wul 'a in tz'ey tic, xchi. 'Ix jaw eb' 'anma chi smasnil 'a stz'ey, 'ix sb'on pax chan̈ jun yet'l xajmb'al yic Jehová, atn jun juwnc 'ejm 'a jun lugar cha. 31 'Ix yi'n cot Elías lajchwe q'uen q'ue'en, yujto 'ixta sb'isl eb' yunnal Jacob, atn win 'aj alb'il yuj Jehová to Israel tz'aj sb'i. 32 'Ix sb'on chan̈ jun yet'l xajmb'al yic Jehová yet' eb' q'ue'en. 'Ix sb'on pax san̈jail jun yet'l xajmb'al chi 'a sti 'eli, tecn co'lb' tz'ejm chan̈e'oc ch'ub' a a 'a yojol. 33 'Ix sb'on q'ue sc'atztzil, scotc tzu'n 'at no quelm wacx cha, 'ix ya'n q'ue 'a yib'n jun yet'l xajmb'al cha. 34 Xlajw cha, xyaln 'ixtc 'a eb': —B'ut'c chan̈e'oc ch'ub' yet' a a', tze secn q'ue 'a yib'n̈ no xajmb'al tic yet' sc'atztzil, xchi. 'Ix yaln pax 'a eb', to tzsec q'ue eb' a a chi 'a scha'ejmal; yuj cha, secn q'ue eb' a a cha. Xyaln paxi to tzya'x q'ue eb' a 'a yox'ejmal; 'ix secn q'ue eb' a 'a yox'ejmal cha. 35 'Ix b'ut'j 'el jun san̈ja chi yuj a', caw 'ix b'eyl yoct a 'a sti 'el yet'l xajmb'al cha. 36 Ax yic xc'och yorail 'icha xon yajx tz'a no xajmb'al, 'ix snitzn 'ochch sb'a Elías 'a stz'ey jun xajmb'al cha, xyaln 'ixtic: Mamin Jehová, sDiosal ach Abraham, Isaac yet' Israel: A ticnec, 'ojcaxc cab' 'eli to ach tic, qui Diosal ach an̈ israel on̈ tic on̈, an xo tic, a checb' waji, ach 'ix 'ac' in b'o jun tzo'n̈ tic. 37 Ta'wan̈ 'ayn Mamin Jehová, ta'wj in, sec 'oj yojcoc 'el eb' 'anma tic, to ach tic Dios ach. Tze'n meltzjc pax 'och snab'en eb' 'ayach, xchi. 38 Xlajw cha, 'ix cot jupnjoc c'ac' 'a satchan̈ yuj Jehová. 'Ix tz'a no xajmb'al, te c'atzitz, q'uen q'uen cha, man̈x 'a jac spoccal xcani. 'Ix tup pax chan̈ a a 'ay 'a yol san̈ja cha. 39 A yic xyiln eb' 'anma yuj tas 'ix uji, 'ix 'em c'umn eb' 'a sat lu'um, masnto squil 'ejm eb' snan̈l sat 'a sat lu'um. Xyaln eb' 'ixtic: A Jehová yel Dios toni, Dios ton wal b'i'an, xchi eb'. 40 Yuj cha, xyaln Elías 'ixtic: —Yamc ewin schecb' Baal, may cab' junc eb' tz'atcn 'eloc, xchi. 'Ix yamchj eb' yuj eb' 'anma cha, ax Elías 'ix 'a'n 'ijxoc 'at eb' 'a sti a niwn a Cisón, axta xmilx cham eb'. Xleslwi Elías yic tzya'n pax n̈ab' 41 Xlajw cha, xyaln Elías 'ixtc 'a win Acab: —'Ixc wa'oc, tzo'n tas tzoq'uej, yujto tzc'an̈ c'u, wal ya'n jun niwquil n̈ab' tic, xchi. 42 'Ix 'at Acab chi wa'oc, 'ix yu'n tas tzyuq'uej. Palta ax Elías, 'ix 'at 'a lum jolm witz Carmelo cha, 'ix 'em cumn 'a sat lu'um, ax 'a sjolm spenec, ata 'ix squil 'ejm snan̈l sat. 43 'Ix yaln 'ixtc 'a win schecb' ajun yet'oc: —'Ixc 'a lum jolm witz, tzach 'at q'ueln 'a yib'n̈ 'a mar, xchi. 'Ix 'at winac, 'ix 'at q'ueln win 'a yib'n̈ a mar cha, xlajw cha, xyaln 'a win Elías 'ixtic: —May xon jac tas xwila, xchi winac. Uc 'ejm xyal Elías chi 'a winac to tz'at yila'. 44 Ax 'a yuc 'ejmal cha, xyaln win 'ixtic: —'Ay jab' 'asn tzwilb't 'a yib'n̈ a mar, lajn yilx 'at 'icha junc sc'ab' 'anma', xchi. —'Ixc muc'uc, 'at al 'a win Acab, to tzyac' lista win e no schej tzto'n scaruaje yic tz'at winac, sec man̈toc 'oj macxoc can cot win yuj n̈ab' cha, xchi. 45 Ax x'aji, yajn̈ej 'ix q'uic'b' 'och 'asn 'a satcha'an̈. 'Ix jaw wal jun niwquil 'ic', ax Acab 'ix 'och 'a yol scaruaje 'ix 'at 'a chon̈b' Jezreel. Ya' sb'a cha, 'ix cot wal jun niwquil n̈ab' cha. 46 Ax pax Elías cha, yajn̈ej 'ix sjaln snan̈l yet' spichul. 'Ix ya'n carela. 'Ix b'ab'l c'och 'a Jezreel yuj Acab, yujto a Jehová 'ix colwj yet'oc. |
Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.
Bible Society in Guatemala