Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Búhiisenumabu 10 - Jola-Kasa


Amalaka li áŋalumul éliibal li emitayi

1 Fúlum tó, li ijuk amalaka akee abaje sembe li áwalowumul li emitayi. Li áhimenoolum kafaal ban li baj husu háwooñene húkowahu hoola. Buulabu boola li buleñ loon banak. Kootaku koola li kunokoo li kúlaañaañ kata sambun.

2 Alíibal ábabuli laakene li kaŋenool. Li aŋa’ kaataku koola kálilaku akak li husamuwahu, kamayaku li aŋa’ ko akak li etaamayi.

3 Li akaaw butiya loon éŋaŋ el̥okemuu. Nan akaawumuu butiya loon muñaˈa, kufalajaj hutok li kúl̥uba li kuwel.

4 Nan kufalajajaku kuwelumuu loon muñaˈa, li ilako li ikiic wahawu wan kulobumuu, bale li ijam hulim habilumulo li emitayi haanom: — Ulu li hulimahu han kufalajajaku hutok li kúl̥ubaaku kulobumuu. Jakum ukiic ho.

5 Muñeˈe amalakaawu an ijukumuu li ayito li husamuwahu li etaamayi, li ateb kaŋenool káli ajooŋoo li emitayi,

6 ban li anuulum li kajaw kata Ateemit aloŋumuu boot nanoonan, áwuwenumuu emitayi li wahawu feh wáami dómuu, li etaamayi li wahawu feh wáami dómuu, li husamuwahu li wahawu feh wáami dómuu. Amalakaawu li aan: «Muñeˈe let laañen kob boot nakee.

7 Bale nan amalakaawu atoken li ál̥ubutawu ammuu li al̥ok kasiinaku koola, wahawu wahaasutimuu wan Ateemit alobumuu kakaan, fan ubaj loon akila humumool alob womuu kulokaabuku koola kammuu kufulofetaku.»

8 Fúlum tó, hulimahu han ijamumuu habilummuu li emitayi, li hulaañen hoonom: «Ujow uŋa’ éliibalayi yábabulimuu yammuu li kaŋenaku kata amalakaawu ayitomuu li husamuwahu li etaamayi.»

9 Li ijow ikooj amalakaawu min ilobool eenool asenom áliibalawu. Li aanom: «Uŋalool ban li utokoñool. Fan ásuum li butumabu booli loon múkum, bale nan ommuu umelool fan átali li halahu hooli.»

10 Li iŋa’ áliibalawu li kaŋenaku kata amalakaawu, itokoñ. Nan ilakowoolumuu bútokoñabu, li ásuum li butumabu búmbaam loon múkum, bale nan imeloolumuu, li átali li halahu húmbaam.

11 Muñeˈe li koonom: — Loote ulaañen uyiiŋen wahawu wan Ateemit alobumuu kakaan boot li bukan, li sitaam, li silob li kúyii kameeŋe.

© 2008, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan