Kwalula 33 - MUKANDA USANDU WA ZAMBI 19751 Mawenyi ja A-Izalele ha kukatuka ku chifuchi cha Engitu, ku yizavu yo, ku kwoko lia Mose ni lia Arone. 2 Mose yasoneka kukatuka cho cha mawenyi jo ku liji lia shimbi ya Yehova. Mba mawenyi jo nikulita ni kukatuka cho, wano. 3 Yakatuka ku Ramese ha kakweji mutangu, ha tangwa kumi ni liamuchitano lia kakweji mutangu; ha kucha, te Chizomboka hichahwa, A-Izalele yakatuka ni moko a tachi kumeso ja A-Engitu eswe. 4 A-Engitu te machifunda tupula-majimo jo, aalambile Yehova hakachi ko. Yehova yalinga upatwilo nawa ku tuzambi two. 5 A-Izalele yakatuka ku Ramese, yasa chilombo cho ku Sukote. 6 Yakatuka ku Sukote, yasa chilombo cho ku Etame, ku kulwa puya. 7 Yakatuka ku Etame, yalikoneka ku Paihahiro kwatalangana ni Mbale-Zefwone, yasa chilombo cho kulutwe lia Mingondole. 8 Yakatuka kulutwe lia Paihahiro, yapalika ndusu mukachi ka kalunga-lwiji ni mu puya. Yenda wenyi wa matangwa atatu mu puya ya Etame, yasa chilombo cho ku Mara. 9 Yakatuka ku Mara, yaheta ku Elime. Mu Elime mwapwile kumi lia mafuji a meya, ni mafuji a meya aali, ni makumi shimbiali a mingaji, yasako chilombo cho. 10 Yakatuka ku Elime, yasa chilombo cho ku sesa lia Kalunga-lwiji Muchila. 11 Yakatuka ku Kalunga-lwiji Muchila, yasa chilombo cho mu puya ya Shini. 12 Yakatuka ku puya ya Shini, yasa chilombo cho ku Ndofika. 13 Yakatuka ku Ndofika, yasa chilombo cho ku Alushe. 14 Yakatuka ku Alushe, yasa chilombo cho ku Refwindimi. Kukwapwileko meya a kunwa hali atu. 15 Yakatuka ku Refwindimi, yasa chilombo cho mu puya ya Sinai. 16 Yakatuka ku puya ya Sinai, yasa chilombo cho ku Kibrote-Hatava. 17 Yakatuka ku Kibrote-Hatava, yasa chilombo cho ku Hazerote. 18 Yakatuka ku Hazerote, yasa chilombo cho ku Ritema. 19 Yakatuka ku Ritema, yasa chilombo cho ku Rimone-Pereze. 20 Yakatuka ku Rimone-Pereze, yasa chilombo cho ku Libna. 21 Yakatuka ku Libna, yasa chilombo cho ku Risa. 22 Yakatuka ku Risa, yasa chilombo cho ku Kehelata. 23 Yakatuka ku Kehelata, yasa chilombo cho ku mulundu wa Sefere. 24 Yakatuka ku mulundu wa Sefere, yasa chilombo cho ku Harada. 25 Yakatuka ku Harada, yasa chilombo cho ku Makelote. 26 Yakatuka ku Makelote, yasa chilombo cho ku Tahate. 27 Yakatuka ku Tahate, yasa chilombo cho ku Tera. 28 Yakatuka ku Tera, yasa chilombo cho ku Miteka. 29 Yakatuka ku Miteka, yasa chilombo cho ku Hasmona. 30 Yakatuka ku Hasmona, yasa chilombo cho ku Moserote. 31 Yakatuka ku Moserote, yasa chilombo cho ku Mbene-Jakane. 32 Yakatuka ku Mbene-Jakane, yasa chilombo cho ku Hore-Hangindingate. 33 Yakatuka ku Hore-Hangindingate, yasa chilombo cho ku Jotepata. 34 Yakatuka ku Jotepata, yasa chilombo cho ku Aperona. 35 Yakatuka ku Aperona, yasa chilombo cho ku Ezione-Ngebere. 36 Yakatuka ku Ezione-Ngebere, yasa chilombo cho mu puya ya Zini, yenayo Kandeshe. 37 Yakatuka ku Kandeshe, yasa chilombo cho ku mulundu wa Hore, ku kulwa chifuchi cha Endome. 38 Sasendote Arone yakanduka mulundu wa Hore nikulita ni shimbi ya Yehova, yafwilaho, ha mwaka makumi awana ha kukatuka A-Izalele ku chifuchi cha Engitu, ha kakweji wamuchitano, ha tangwa litangu lia mwe kakweji. 39 Arone wapwile ni kulakaji lia miaka ni makumi aali a miaka ni miaka yitatu muze afwile ha mulundu wa Hore. 40 Ka-Kanana, mwanangana wa Arata, yoze Watwamine ku Negeve, mu chifuchi cha Kanana, yevwa ngwo, A-Izalele kaneza. 41 Yakatuka ku mulundu wa Hore, yasa chilombo cho ku Zalmona. 42 Yakatuka ku Zalmona, yasa chilombo cho ku Punome. 43 Yakatuka ku Punome, yasa chilombo cho ku Obote. 44 Yakatuka ku Obote, yasa chilombo cho ku Iye-Aparime, ku njiza ya Moape. 45 Yakatuka ku Imi, yasa chilombo cho ku Ndibone-Ngate. 46 Yakatuka ku Ndibone-Ngate, yasa chilombo cho ku Alamone-Ndiblataime. 47 Yakatuka ku Alamone-Ndiblataime, yasa chilombo cho ku milundu ya Aparime, kulutwe lia Nebo. 48 Yakatuka ku milundu ya Aparime, yasa chilombo cho mu yana ya Moape, ku sesa lia Yordau, ku Yeriku. 49 Yasa chilombo cho ku sesa lia Yordau, katuke ku Mbete-Jeshimote ndo ku Abele-Shitime mu yana ya Moape. 50 Yehova yamba kuli Mose mu yana ya Moape, ku sesa lia Yordau ku Yeriku, ngwenyi, 51 Amba kuli A-Izalele ngwe, Muze munuzauka Yordau nikunjila mu chifuchi cha Kanana, 52 henaho nukahume kumeso jenu atu eswe atwama mu chifuchi, nukonwone mawe jo a kutota, nukonwone tuponya two twa kuzuzulula, nukapuzule manangamo jo eswe. 53 Nukazuke che chifuchi, nukatwamemo, mumu hinachihana kuli yenu kuchizuka. 54 Nukahinge chifuchi nikulita ni chela, nikulita ni akwa minyachi yenu, kuli atu anji hikuhana chifuchi chinene, kuli akehe hikuhana chifuchi chikehe. Kweswako chela muchimwinyi kina mutu, chocho chikapwe nichenyi. Nikulita ni minyachi ya tulamba twenu nukatambule che chihinga. 55 Alioze kachi kunuchi kahuma akwa chifuchi kumeso jenu, henaho atu a kuli ayo, waze munukatayiza kutwama, makapwa ngwe misongolwela mu meso jenu, ngwe mbimbo mu malumbu jenu, kumakanupinjisa mu chifuchi muze munukatwama. 56 Ngwami, Chizechene ngwe nanyongene kulinga kuli ayo, chocho mungukalinga kuli yenu. |
Chokwe Bible © Bible Society in Angola, 1975.
Bible Society in Angola