Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Matthew 22 - Yak'usda Ooghuni


Yakꞌuz kꞌuneꞌ whulꞌen-un, ꞌet lerwe ooyeꞌ ooꞌat whutaleh-un, ꞌet ndultꞌoh

1 ꞋEt doo cha za Jesus be nawhutnuk-i, ꞌi be whutsꞌodulꞌeh-i, ꞌi be bubulh yalhduk whe ꞌet ndúbulhni:

2 “ꞋEt yakꞌuz kꞌúneꞌ whulꞌen-un, ndiz unꞌa njan dóohoontꞌoh, ꞌilhoghun lerwe ooyeꞌ ooꞌat whutaleh, ꞌet huba lhadútitneh.

3 ꞋInkꞌez bughu nuséyane, dude ꞌulhnane butsꞌu whe balhꞌaꞌ, ꞌanih ubuhudóniꞌ ha, ꞌet hoontsꞌi buchꞌa tséhudisnih.

4 ꞋEt doo cha za ꞌuyoonne dude ꞌulhnane whuz whilhꞌaꞌ. Ooghu nusjane sba budohniꞌ, ‘ꞋAwet tꞌalh-i lhadíntꞌoh. Musdoos nilhkꞌa-i tsꞌiyawh sba huyanghan dune yutiꞌulh whuba. Tsꞌiyai lhadíntꞌoh. Lhghuskene bubulh naꞌuztitꞌulh. Diz áhdulh! sba budóhniꞌ.’

5 ꞋEt hoontsꞌi bugha nusjane buba ꞌantsꞌi ꞌuhoontꞌoh. Tsꞌiyawh lhelhtsꞌun whe hándil. Whulohne cha háꞌ hunulhyeh tsꞌe whenáhidil. Whulohne cha bube ꞌutꞌen kꞌoh whuzꞌai tsꞌe whenáhidil.

6 Whulohne lerwe be ꞌulhnane ubihílhchoot ꞌinkꞌez dzoh neꞌbuhalhꞌen ꞌinkꞌez ubuhanghan.

7 Lerwe whulh ꞌúdantsꞌo whe tube hunílchꞌe. Lhuganne ubutꞌine tsꞌiyawh whuz whe balhꞌaꞌ. Be ꞌulhnane inghanne, tsꞌiyawh musai ꞌubulhtsi ꞌinkꞌez bukeyoh hodálhkꞌun.

8 ꞋEt hukwꞌelhꞌaz de ꞌulhnane, ꞌubulhni, ‘ꞋAwet naꞌtitꞌúlh-un lhaoodintꞌoh, ꞌet hoontsꞌi ooghu nusjane ꞌaw huba soo lheꞌhildzooꞌ.’

9 ꞋEt huwa ti tsꞌóhdulh. Lhane cho nahla de, ꞌenne tsꞌiyawh bughu nóhdilh.

10 ꞋEt be ꞌulhnane ti tsꞌe whehandil. Mbene la nabuhinlane, ntsiꞌne ꞌinkꞌez unzoone tubulh ꞌalhgoh tsꞌiyawh whusábahanla. ꞋEt naꞌhutitꞌulh-un yoh whudizbun.

11 ꞋEt lerwe butsꞌó whusainya ooghu nusjane ubuntilhꞌelh ha. ꞋIlhoghun dune ꞌaw naih dune lhghu dilhtsꞌi whunaih be dune lhiloh whe yutilhꞌen.

12 ꞋEt ꞌuyulhni, ‘Skꞌeke ꞌaw dune lhghu dilhtsꞌi whunaih be dune lhinloh. Ntsꞌenꞌa danínya?’ ꞋInkꞌez ꞌaw whé ꞌoodoniꞌ-un hoolel.

13 ꞋEt lerwe duba neꞌutꞌenne ubúlhni, ‘Ndun dune ulhchoot ꞌinkꞌez ꞌulhghel. ꞋAz tsalhgus yo tsꞌe táhneh! Whuz titso ꞌinkꞌez dughoo lhudookꞌus si.’

14 Njan ꞌet ndutni whe ꞌutni, lhane ghu nusja ꞌet hoontsꞌi ntsꞌitneyaz za ꞌutahálya.”


Yun kꞌelha huhoolhꞌi-un hukwaꞌ hoodulhkut

15 ꞋEt ꞌawet Phariseene ꞌudun nehúnindil ꞌinkꞌez howu yahalhduk, ntsꞌenꞌa la Jesus ye yalhduk-i, ꞌi be hitilhgooh hukwaꞌ hutꞌen.

16 ꞋEt whe Phariseene bugha hodilhꞌeꞌne ꞌinkꞌez Herod didowhne cha, Jesus tsꞌe whebuhalhꞌaꞌ. ꞋEt nduhúyulhni, “Dune hodulhꞌeh-un tꞌetsꞌoninzun nyun tsꞌihꞌun dune ꞌintꞌoh ꞌinkꞌez khuni ꞌalha ꞌuntꞌoh-i be Yakꞌusda kꞌunꞌa dune hodilhꞌeh. Tsꞌiyanne mba lhgha ꞌintꞌoh. Dune dahótꞌen ꞌet hoontsꞌi mba ꞌantsꞌi ꞌuhoontꞌoh.

17 ꞋEt huwa nedini, yun hikꞌelha huyilhꞌi-i, ꞌet tsꞌihꞌun tilah ꞌuhoontꞌoh whe lerwe Ceasar ꞌen tilah ooba ꞌukꞌelha tsꞌuyolhꞌeꞌ, kꞌus ꞌawúndooh tilah? Daja ninzun?”

18 ꞋEt hoontsꞌi Jesus tꞌeooninzun ntsꞌenꞌa la hoontsiꞌ kꞌoh tsꞌe hoontꞌoh, ꞌet huwa ꞌubulhni, “ꞋEt di ha soo zúlhtsꞌi? Nohni duba naꞌudzooꞌne ꞌahtꞌoh!

19 Deꞌ nyoo sooniya snalhtsꞌet nahꞌa!” ꞋIlho sooniya tsꞌuditiꞌ-i hitlꞌa húyanꞌai.

20 ꞋEt ꞌubulhni, “Mbe oonin ꞌinkꞌez booziꞌ cha ookꞌusguz?”

21 “Lerwe Caesar,” huyulhni. ꞋEt ꞌúbulhni, “Ndai la lerwe Ceasar oochꞌeꞌ, ꞌi ootlꞌa náyahle. ꞋInkꞌez ndai Yakꞌusda oochꞌeꞌ, ꞌi Yakꞌusda ootlꞌa náyahle.”

22 ꞋEt hidantsꞌo whe tsꞌiyawh buba hooncha ꞌinkꞌez hichꞌa nasdil.


Nat tsꞌuhítnaih huwun huyoodulhkut

23 ꞋEt dzin za Sadduceene, highu nindil. ꞋEnne ꞌuhutni datsꞌúzsai ꞌinkꞌez ꞌaw natsꞌuhótnah ꞌaítꞌoh.

24 Hiyoodulhkut, “Dune hodulhꞌeh-un Moses njan ndutni, dune ꞌaw buzkeh hooloh whe dazsai ꞌinkꞌez ooꞌat khuna de, ꞌet bulhutsin ꞌen yughu naoodaꞌ hubaꞌ hoontꞌoh. Bulhutsin ꞌen dughe inleꞌ yughu nasda de, dulhutsin ba buzkeh whutaleh.

25 ꞋEt netoh lhtakꞌantꞌine lhulhutsinke, ꞌen ꞌudetso whudilhdzulh-un, ꞌat ꞌutꞌi. ꞋInkꞌez ꞌaw buzkeh hooloh whe dazsai. Duꞌat dulhutsin ba nayoosdzi.

26 Búlh nane cha dazsai. Bulh tat-un, ꞌen cha whuz unꞌa za ꞌuja. ꞋEt dúwhulyiz whe lhtakꞌantꞌine tsꞌiyawh yahadla.

27 ꞋUdekꞌez tsꞌeke ꞌen cha dazsai.

28 ꞋEt huwa nedini ꞌilhudzin whusaootiltsꞌulh whe tsꞌiyanne dunadutádulh, ꞌoh de tsꞌeke mbe ooꞌat tileh? Lhtakꞌantꞌine tsꞌiyawh highudaltsiꞌ.”

29 ꞋEt Jesus ndúbulhni, “Naꞌnihtꞌah! ꞋAw Yakꞌusda ooghuni tꞌenuzahzun. Ye ulhtus-i cha ꞌaw tꞌenuzahzun.

30 ꞋEt dzin dune dunadidil de, ꞌaw lhghu lhodutalhtsꞌil. Dune dunadidilne, Yakꞌusda oolizas kꞌunꞌa ꞌuhutitꞌelh wheꞌ hoontꞌoh.

31 ꞋEt hoontsꞌi yaidlane dunadutádulh-un huwun, Yakꞌusda daja ni, ꞌaw eh hukwꞌu yalhuzulhduk? Njan ndutni,

32 ‘Si Abraham, Isaac, ꞌinkꞌez Jacob, buYakꞌusda ꞌustꞌoh.’ ꞋAw yaidlane buYakꞌusda iloh ꞌuntꞌoh. Khunane buYakꞌusda unli ꞌet huwa.”

33 ꞋEt ꞌilhunaoosdilne dahoontꞌoh huwun budaniꞌ whe tube buba hooncha.


ꞋIlho khuni ꞌukꞌenus diztiꞌ-i netlꞌa ídanꞌai

34 ꞋEt Phariseene whulh ꞌúhudantsꞌo ntsꞌenꞌa la Jesus Sadduceene buze whudanaꞌninꞌai ꞌet ꞌilhoꞌ hozdil.

35 ꞋEt ꞌilhoghun butoh-un, ni moodih unli-un, Jesus yóolhdzih whe yoodulhkut,

36 “Dune hodulhꞌeh-un kꞌus undai khuni la kꞌus diztiꞌ-i neba yutulhúhizyeꞌ?”

37 ꞋEt Jesus ndúyulhni, “‘Yakꞌusda nyuMoodihti ndzi ndulcho-i be cha, nzul ndulcho-i be cha, nyeni tsꞌiyawh ꞌi be cha, tsꞌiyawh be ookꞌeoonsiꞌ.’

38 Ndi nohba yutulhuhizyeꞌ-i, ꞌi ꞌudechoo ꞌinkꞌez ꞌukꞌenus diztiꞌ-i ꞌuntꞌoh.

39 ꞋEt bulh nanki, ꞌi ꞌudechoo-i kꞌunꞌa ꞌuntꞌoh whe ndiz unꞌa njan ndutni, ‘ꞋEt dahoontꞌoh hukwꞌunꞌa nyunchꞌoh kꞌenaintsiꞌ, whuz unꞌa za nyulh dune bukꞌeoonsiꞌ.’

40 Ndi nanki khuni nohtlꞌa díltsꞌut-i, ꞌi be Moses be ꞌudustlꞌus cha ꞌinkꞌez nus hooꞌenne bubeꞌ ꞌudustlꞌus cha, ꞌi tsꞌiyawh yoh ookꞌut whuzꞌai-i, ꞌi leꞌ ꞌuntꞌoh.”


Christ mbe unli-un ꞌuntꞌoh?

41 ꞋAwhuz ndunne Phariseene ꞌilhunahosdil whe Jesus uboodulhkut,

42 “Christ mbe unli-un ꞌuntꞌoh nahzun? Mbe tsꞌu hainzut-un suba ꞌuntꞌoh?” “ꞋEn David tsꞌu hainzut-un ꞌuntꞌoh,” huyulhni.

43 ꞋEt ubúlhni, “Ntsꞌenꞌa David Ndoni be nyun sMoodihti ꞌintꞌoh nyudúsni ni whe ꞌet njan ndutni,

44 ‘Moodihti ꞌen sMoodihti ꞌuyulhni, nailhni tsꞌunkꞌus sinda ꞌoh de la nchꞌaz ditnine bukꞌut nke naóolhyis mba ubooselh.’

45 David, ‘SMoodihti,’ yulhni de, ntsꞌenꞌa suba ꞌen ootsꞌuhainzut-un ooleꞌ?”

46 ꞋAw dune yutsꞌu yatoolhdihne hooloh. ꞋEt tsꞌiyanne whe hunuljut whe ꞌaw ꞌon ꞌun huyoodolhkut ꞌaitꞌoh.

© 2019, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan