Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Acts 26 - Yak'usda Ooghuni


Agrippa oobut ꞌet Paul duba yanalduk

1 ꞋEt Agrippa Paul ꞌulhni, “Duba yanatalduk ꞌet ngha óonusꞌai.” Paul dudilne ꞌinkꞌez duba yanawhénilduk whe ndutni,

2 “Lerwe Agrippa, Lizwifne lhat-un skꞌehúhoonla-un huwun, sichꞌoh mbut duba yanatizduk ꞌandit dzin sgha óoninꞌai ꞌet huwa tube sbaꞌ hóolya nuszun.

3 ꞋEt ꞌalha ꞌuhoontꞌoh nyunchꞌoh soo tꞌeóoninzun ntsꞌenꞌa la Lizwif dukꞌoh tsꞌe dune hinli ꞌinkꞌez huwulh dulhyoh ꞌuhudutni ꞌoh cha ꞌet huwa soo cho soo zólhtsꞌaiꞌ-un ntsꞌu húkwaꞌ dusni.

4 Usóol daꞌ whutsꞌun yinka susda-un Lizwif tsꞌiyawh tꞌéhonínzun soo ꞌudéchoo whutsꞌun sichꞌoh skeyoh ꞌinkꞌez Jerusalem cha ꞌoh za dune usdli ꞌet tꞌéhonínzun.

5 ꞋUdechoo whutsꞌun soo ꞌukꞌenus dulugliz hukwꞌun néꞌutꞌenne, Phariseene, ꞌenne bubulh dísdoh ꞌet tꞌéhonínzun ꞌet huwa hukwaꞌ huninzun de ꞌet daꞌ slaꞌ hudooniꞌ ooleꞌ.

6 ꞋInkꞌez ndai la Yakꞌusda netsodáꞌne butsꞌú yoozi-i, si cha ooká tse hóosdli ꞌet huwa ꞌandit njan ootázdzih ha mbut susyin.

7 Whunizyat ꞌon ꞌat nawh didowhne dune, ꞌenne ndi khuni butsꞌú yoosdzi bugha ítaltsꞌulh ꞌet hukwa tse huhooli dzin ꞌinkꞌez ꞌulhdzis whulh Yakꞌusda tsꞌu téniꞌ ꞌuhunilhdzun whutoh ꞌinkꞌez lerwe díntiꞌ-un, ndet ndunne Lizwifne, hukwa tse húhooli-un si cha hukwa tse hoosdli, ꞌet hukwa skꞌehúhoonꞌai.

8 ꞋEt ndet huwa nohba ꞌalhaꞌ hotꞌeꞌ ꞌaítꞌoh njan Yakꞌusda yaidláne dunabudile-un huwun?

9 Ndun Jesus Nazareth whutꞌen-un tsꞌiyantsuk whe oochꞌaz dosni nuszun ínleꞌ.

10 Jerusalem ꞌet ndustꞌen inleꞌ, lubret ꞌukꞌenus díztiꞌne stlꞌa háhonꞌai whe lhane Yakꞌusda oochꞌeꞌne ꞌabisdla ꞌinkꞌez yahitádla wheni buba nahisda whe, si cha buchꞌaz dasniꞌ.

11 Si ꞌudusni huwa lugliz totsuk dune dzoh nubuhulhdeh Jesus Christ hichꞌaz naóolꞌah hukwaꞌ busꞌen. Whuz tube bubulh húnuzchꞌoh kꞌet nilhdzaꞌ keyoh hoontsꞌi bubúnunúsya dzoh nubutisdzut ha.”


Paul Jesus tsꞌun dudzi náhundunizꞌai-un hukwꞌu náwhutilnuk

12 “Njan ꞌet wheni lubret ꞌukꞌenus díztiꞌne stlꞌa hóhonꞌai ꞌinka Damascus tsꞌe tísya,

13 ꞌinkꞌez lerwe díntiꞌ-un, dzetniz atꞌen ꞌet ti tsꞌidulh whe kwun ndultꞌoh-i sa anus ꞌultus-i, ꞌi dune sulh ꞌudulhne bulh nenat núdiznat.

14 ꞋEt tsꞌiyawh yun natsꞌánkat whe Hebrew kꞌunꞌa sulh yáztilhduk whe nduwhútni, ‘Saul, Saul, di ha ꞌintꞌen, dzoh nusílhdzut? Tutsus nulé-un ookꞌú nulheꞌzintꞌen de nyunchꞌoh za dzoh nunáꞌdudutaldzut,’ súlhni.

15 ꞋEt ooduskut, ‘Moodihti mbe inli?’ dúsni. ‘Si Jesus ꞌustꞌoh. Si ꞌusilhꞌen sezínla.

16 ꞋEt hoontsꞌi dudinyaih ꞌinkꞌez sinyin, njan nyunalhtsꞌet hasya sba ꞌintꞌen nyutiselh ha. ꞋAndit dzin sanꞌen ꞌinkꞌez ꞌudun cha nus de whúnyuntistun, ꞌet cha huwun ꞌuyoonne ubudóniꞌ.

17 Lizwif ꞌinkꞌez ꞌudun yun kꞌut whutꞌenne, ꞌenne butsꞌun ꞌúnyutisꞌalh. Dzoh nunyotilhdzut ꞌet hoontsꞌi nlaꞌtistꞌelh.

18 Whúbuntalhtun, tsálhgus yáhahudutidulh ꞌinkꞌez hootꞌen-un nehútidulh ꞌinkꞌez hitánꞌen ubulhtsꞌelh Satan uboontúnne Yakꞌusda tsꞌun náhutilyalh. ꞋEnne Si buba ꞌalhaꞌ ꞌustꞌoh huwa bulubeshi bubunaitidoh ꞌinkꞌez Yakꞌusda ba ꞌudun nebuninlane butoh ꞌet bugha óotaltsꞌulh,’ súlhni.”


Paul dude ꞌutꞌen kꞌoh huwu yalhduk

19 “ꞋEt huwa, Lerwe Agrippa, njan ndus de kwun diznukw-un ꞌinkꞌez whudastsꞌo-un ꞌaw whudulhyoh lheꞌúsnel.

20 ꞋUdechoo Damascus ꞌet ꞌinkꞌez Jerusalem cha ꞌet hukwꞌelhꞌaz Lizwifne buyun kꞌut ndulcho whe, ꞌudun yun kꞌut whutꞌenne butoh cha, dudeni nahondunooleh hubaꞌ hoontꞌoh ꞌinkꞌez Yakꞌusda tsꞌu náhoolyeh ꞌinkꞌez dudzi náhondunizdla tsꞌe whuz unꞌa za neꞌhóotꞌen, ꞌubudúsni.

21 ꞋEt njan huwa lugliz whucho ꞌustꞌen whe Lizwifne suhílhchoot ꞌinkꞌez sozoolhghelh hukwaꞌ hítꞌen.

22 ꞋEt ꞌoh daꞌ ꞌandit dzin whutsꞌun Yakꞌusda sla ꞌítꞌen. ꞋInkꞌez ꞌandit njan nohbut susyin tsꞌiyanne dósniꞌ ha, telꞌenne cha ꞌinkꞌez díztiꞌne cha. ꞋInkꞌez daja dusni-un Yakꞌusda be nus hóoꞌenne ꞌinkꞌez Moses cha daóotanelh hutni-un, ꞌet za ꞌuwhudúsni.

23 Christ ꞌen dzoh nutizut ꞌudéchoo dune ꞌutinilh, datítsah, ꞌinkꞌez ꞌilhiz dunadutádalh whuz unꞌa ooneh hubaꞌ hoontꞌoh. ꞋEt whe la Lizwif ꞌinkꞌez ꞌudun yun kꞌut whutꞌenne hudutijih. Be hootꞌen, ꞌi be ndi tsálhgus hiyáhanadutidulh.”

24 ꞋEt Paul whuz unꞌa laꞌ dutni whe, ꞌet Festus yúlh dilhtulh, “Paul nyeni hoolel! ꞌon nus hodalꞌeꞌ kꞌet, nyeni hooloh suliꞌ!”

25 ꞋEt Paul ꞌutni, “Festus díztiꞌ-un ꞌaw seni hooloh iloh, ndi khuni be yásduk-i, ꞌi khuni ꞌalhaꞌ ꞌuntꞌoh-i ꞌuntꞌoh ꞌinkꞌez tsꞌihꞌun unꞌa ꞌudusni.

26 Lerwe Agrippa soo tsꞌet whucho nyudúsni, nyunchꞌoh cha soo tꞌéooninzun hoonliyaz ntsꞌoh te neꞌwhustꞌen soo tsꞌiyawh nyunalh ꞌúhootꞌen, ꞌaw whunistꞌi whe ꞌet ndulhúhootꞌel.

27 Lerwe Agrippa, Yakꞌusda be nus hóoꞌenne khuni ꞌukꞌu nuhúyuzguz-i mba ꞌálhaꞌ ꞌutni eh? Tꞌéoonúszun mba ꞌálhaꞌ whutni.”

28 ꞋEt Agrippa Paul ꞌulhni, “ꞋAndit ꞌatsulyaz ꞌet ꞌankwꞌus Jesus Christ uniyálh-un susílhtsi.”

29 ꞋEt Paul ꞌutni, “Dawhulduk kꞌus dawhuldzoh nyun cha ꞌinkꞌez mbene la soo zílhtsꞌaine tsꞌiyawh sunduhultꞌoh uncha nuszun whe nohba tenadusdli. Ndi lhuztih tlꞌool be suzghel-i, ꞌi za nohba ooka lheꞌnúszun.”

30 ꞋEt ꞌawet lerwe, ꞌinkꞌez yun kꞌut moodih, ꞌinkꞌez Bernice, ꞌinkꞌez ꞌuyoonne cha tsꞌiyawh dunahudidil,

31 ꞌet whenáhidil hukwꞌelhꞌaz ꞌulhodútni, “Ndun dune ꞌaw hoonli hukwꞌelha datítsah kꞌus ꞌadutiꞌalh-un hubalheꞌitꞌoh.”

32 ꞋInkꞌez Agrippa Festus ꞌulhni, “Ndun dune lerwe ꞌukꞌenus díztiꞌ-un yubut ooyin-un hukwa lheꞌdínel de, ꞌudaꞌ daꞌ oola nazditni óoleꞌ.”

© 2019, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan