Acts 10 - Yak'usda OoghuniPeter Cornelius khuni unzoo-i be yulh yálhduk 1 Caesarea ꞌet ꞌilhoghun dune Cornelius huyúlhni-un ꞌet usda. Roman lhuganne, ꞌenne, “Italy bohne” hubuhútni ꞌenne ndun bumoodih unli. 2 ꞋEn teniꞌ nilhdzun-un dune unli, ꞌinkꞌez Yakꞌusda énuljut-un ꞌuntꞌoh. Didut ꞌinkꞌez ookꞌekooke tsꞌiyawh Yakꞌusda za hudílhtiꞌ. Lizwif telꞌenne, ꞌenne cha tube bula ꞌutꞌen ꞌinkꞌez ꞌahoolhyiz Yakꞌusda tsꞌun tenadudli. 3 Dzetniz hukwꞌelhꞌaz, 3:00 atꞌen, ꞌet ꞌuja hoonli be nghun néwhultsꞌut. ꞋEt soo tsꞌihꞌun Yakꞌusda oolizasne ꞌilhoghun ꞌen danínya ꞌinkꞌez, “Hadih Cornelius,” yúlhni. 4 Tube oogha ꞌúnjaz whe lizas yunilhꞌen ꞌinkꞌez, “Dáhooja?” yúlhni. ꞋEt lizas ꞌutni, “Yakꞌusda ntenadudli yudántsꞌo, ꞌinkꞌez nye ꞌugha téꞌnizeh cha unzoo, ꞌet huwa Yakꞌusda nyunalni. 5 Dugweꞌ, Joppa tsꞌe ꞌilhoghun dune Simon, ꞌen la Peter cha huyúlhni, ꞌen ookunáhoolhꞌaꞌ. 6 Ndun dune, ꞌuzus ꞌúlhꞌen-un, ꞌen cha Simon huyúlhni, yatooꞌ ba whutꞌi, ꞌen zih usda, ꞌinkꞌez datántꞌelh-un, ꞌet huwun nyudutánelh.” 7 ꞋEt hukwꞌelhꞌaz ndun lizas yulh yaílhduk-un whenádide whe Cornelius nane yoh ꞌutꞌenne, dichꞌoh ooduneꞌne, ꞌinkꞌez ꞌilhoghun lhugan-un, ꞌen soo Yakꞌusda za dílhtiꞌ, ꞌen cha dichꞌoh yunat neꞌútꞌenne ꞌutahayálhti. 8 Daja-un huwun tsꞌiyawh ubudániꞌ ꞌinkꞌez Joppa tsꞌe whébalhꞌaꞌ. Peter yoh usda whe tsꞌut cho ndultꞌoh-i, didun whédintꞌi 9 ꞋEt ꞌom bun dzin ndunne keyoh Joppa ꞌawet whenghoh hidulh, ꞌet ꞌoh whuya hoozulh whuza Peter Joppa usda whe, dzetniz atꞌen ꞌet ndo bun kꞌut whuz dugha ínya tenadutidli ꞌet wheni. 10 ꞋEt Peter tube ooyeꞌíltsꞌul, ꞌutiꞌulh hukwaꞌ ninzun ꞌutꞌalh-i lhahíduleh whutoh, ꞌet hoonli be nghun néwhultsꞌut. 11 Ndo yat tsꞌe lhchꞌaz ꞌúhooja ꞌinkꞌez tsꞌut cho ndultꞌoh-i, didun whédintꞌi, ꞌi tꞌaz ndus de haímbal, ꞌinkꞌez yun nenimbal. 12 ꞋI bet khuna didowh-i, tlꞌughus, ꞌinkꞌez yinka dutꞌai cha, ꞌi tsꞌiyawh yukꞌudilhtsꞌi. 13 ꞋInkꞌez, “Peter dudinyaih, ꞌinghan, ꞌinkꞌez ꞌinꞌalh,” whutni. 14 ꞋEt hoontsꞌi Peter utni, “SMoodihti ndi khuna-i me tsꞌútni oochꞌaz nijoot wheꞌ hoontꞌoh, ꞌet huwa ꞌaw oosꞌalh ꞌaítꞌoh!” 15 ꞋEt doo cha za ꞌuwhútni, “Ndai la Yakꞌusda ootꞌalh ni-i, ꞌaw, ‘Laitꞌi ꞌuntꞌoh,’ dini iloh!” 16 Soo tat whucho ꞌet njan be nghun nenáwhultsꞌut ꞌinkꞌez ndi naímbal inleꞌ-i ndo whenáltsꞌut. 17 ꞋEt Peter njan be nghun néwhultsꞌut-un ꞌet dawhútꞌen wheꞌ whutꞌen, ꞌet huwu nuní nuzut whe ꞌinkꞌez ndunne Cornelius whuz whebalhꞌaꞌne ntsꞌe Simon ooyoh ꞌet tꞌehonanzin ꞌinkꞌez la hukwuti ꞌet nódilhya. 18 Húháyih ꞌinkꞌez ꞌuhoodulhkut, “ꞋAw Simon ꞌen Peter cha huyúlhni-un njan lhidoh?” 19 ꞋEt Peter ꞌawhuz njan honꞌen-un beni taóodoltsꞌit hukwa ꞌutꞌen whe Ndoni uyúlhni, “Oozílhtsꞌai, njan tane dune, ꞌenne nká hinuta. 20 Dunadindaih ꞌinkꞌez nyo naíndalh. Buchꞌa tsédoni junih bubulh ꞌútanelh, si whuz whebísꞌaꞌ wheꞌ hutꞌen,” yúlhni. 21 ꞋEt Peter nanája ꞌinkꞌez nyoonne dune ubúlhni, “Si ꞌustꞌoh, dune ookaitáhꞌen-un. Di ha ndiz tihdil?” 22 ꞋEt ꞌuhuyúlhni, “Lhuganne moodih, Cornelius, ꞌen netílhꞌaꞌ wheꞌ tsꞌutꞌen. Dune unzoo ꞌinkꞌez ꞌahoolhyiz Yakꞌusda tsꞌun ténadudli, Lizwifne cha tsꞌiyawh hidílhtiꞌ. Yakꞌusda oolizas ꞌilhoghun ꞌen duyoh tsꞌe nkaꞌ doniꞌ yulhni, ꞌinkꞌez dája dutanelh ꞌet nyoozólhtsꞌai ꞌet wheni.” 23 ꞋEt Peter yoh dábaninla ꞌinkꞌez ꞌet hantez. ꞋEt ꞌom bun dzin lhadúja ꞌinkꞌez bubúlh nátistꞌaz whe whulohne ooba ꞌalha ꞌuhoontꞌohne Joppa whutꞌenne, ꞌenne cha bubulh lhutizdil. 24 ꞋEt ꞌom bun dzin Caesarea tsꞌe hoozdil. ꞋEt Cornelius yuba sulhꞌi dukꞌekene ꞌinkꞌez dunatneke cha, “ꞋAnih,” hubudániꞌ. 25 Peter yoh tsꞌu tizya whe Cornelius yududizya ꞌinkꞌez yubut nachániti. 26 ꞋEt Peter, “Dunadindaih. ꞋAntsꞌi ꞌoh dune ꞌustꞌoh,” yúlhni. 27 ꞋEt yoh tsꞌe hóotaꞌus whutsꞌun Peter Cornelius bulh yálhduk ꞌinkꞌez yoh tsꞌu hoozꞌaz whe lhane dune ꞌilhúhozdil whunilhꞌen. 28 ꞋEt ubúlhni, “Nohnichꞌoh soo cho tꞌéoonáhzun, Lizwifne whuchꞌaz nijoot ꞌudun yun kꞌut whutꞌenne buyoh datsꞌóoyaꞌ ꞌinkꞌez bubulh néꞌtsꞌootꞌen huba lheꞌhóotꞌoh. ꞋEt hoontsꞌi, Yakꞌusda whusúnilhtan ꞌaw ꞌuyoonne dune me sba hinli doosniꞌ ꞌaítꞌoh. 29 ꞋEt huwa skunaóozulhꞌaꞌ whe ꞌaw tselhdúsni whe nohtsꞌu whúsasya. ꞋInka nohóoduskut di ha ꞌahja skunaóozulhꞌaꞌ?” 30 ꞋEt Cornelius ꞌutni, “ꞋEt ndowheya hoozulh atꞌen tat dzin inleꞌ whe dzetniz hukwꞌelhꞌaz 3:00 atꞌen ꞌuhunitꞌoh whe syoh sóo hoosni ꞌinkꞌez tenadusdli whe khuntsul dune naih soo ꞌulhyul-i be usda-un 31 sbut usyin ꞌinkꞌez ꞌusúlhni, ‘Cornelius, Yakꞌusda ntenadudli yudántsꞌo, ꞌinkꞌez nye ꞌugha téꞌnizeh cha unzoo, ꞌet huwa Yakꞌusda yunalni. 32 Dugweꞌ, Joppa tsꞌe ꞌilhoghun dune Simon, ꞌen Peter cha huyúlhni, ꞌen ookunáhoolhꞌaꞌ. Ndun dune ꞌuzus ꞌulhꞌen-un, ꞌen Simon huyúlhni, yatooꞌ ba whutꞌi, ꞌen zih usda, ꞌinkꞌez whusaínya de la nyulh yátilhduk,’ ꞌet lizas sudániꞌ. 33 ꞋEt huwa ꞌaho nka whenáhoosꞌaꞌ, ꞌinkꞌez soo ꞌínja netsꞌu whúsainya. ꞋInkꞌez njan ꞌawet tsꞌiyawh Yakꞌusda bulh ꞌútsꞌintꞌoh mba tsꞌilhꞌi dája neMoodihti huwá nyulhꞌa-un huwun nebulh yátalhduk.” Peter khuni unzoo-i be bubulh yálhduk 34 ꞋEt ꞌawet Peter yawhénilhduk whe ndutni, “Soo tsꞌihꞌun tꞌéooníszin ꞌet ꞌálhaꞌ hoontꞌoh ꞌalhgoh lhgha Yakꞌusda nenilhꞌen. ꞋAw ꞌilhoghun dune ꞌon nus yutsꞌúlh ditni-un hooloh. 35 ꞋEt hoontsꞌi mbene la ndi yun kꞌut Yakꞌusda dílhtiꞌne ꞌinkꞌez tankꞌus ꞌutitꞌelh whénuljutne, ꞌenne Yakꞌusda buka datni ntsꞌoh ꞌudun yun kꞌut whutꞌenne ꞌet hoontsꞌi. 36 Israel ootsꞌu hainzutne bubulh ꞌúdahtsꞌo la dahúja whe khuni unzoo-i butlꞌa díltsꞌut ꞌinkꞌez Jesus Christ, ꞌen gha, dahúja whe ndi khuni unzoo-i be budzi dinghel, ꞌen tsꞌiyanne dune buMoodihti unli whe ꞌuntꞌoh ꞌet huwa. 37 ꞋI khuni teꞌnahzun Israel ootsꞌu hainzutne bukeyoh ndulcho whe ntsꞌoh te hooncha tuneꞌ whustꞌen, ndet la John too beꞌ tsꞌulꞌih huwu yailhduk whe Galilee ꞌet whutsꞌun wheꞌ whuditꞌen. 38 Tꞌenahzun Jesus Nazareth whutꞌen-un, ꞌen daja whe Yakꞌusda Ndoni ꞌinkꞌez ye tsꞌílhtus-i cha yuyudánꞌai ꞌet huwa ndulcho nuya hoonzoo teneꞌútꞌen ꞌinkꞌez netsudule kꞌuneꞌ bulꞌen ꞌenne cha soo naꞌbulhꞌen, Yakꞌusda yulh ꞌuntꞌoh ꞌet huwa. 39 Lizwif bukeyoh ꞌinkꞌez Jerusalem ntsꞌoh te neꞌústꞌen tꞌetsꞌonínzun, nenalh ꞌúhootꞌen ꞌinkꞌez ꞌen tulalhgus ꞌuhíndunilhtꞌo whe hizilhghi. 40 ꞋEn whulh tat dzin ꞌet Yakꞌusda nahuyílhnaꞌ ꞌinkꞌez nenalhtsꞌet nuya ꞌuyulhtsi, 41 dune tsꞌiyawh iloh, wheni za mbene la nenalh ꞌúhootꞌenne Yakꞌusda ꞌutahanéyanla ínleꞌ. Dunadija hukwꞌelhꞌaz bulh utsꞌanꞌulh ꞌinkꞌez bulh ꞌútsꞌitnaiꞌ inleꞌ. 42 ꞋInkꞌez ndi khuni unzoo-i dune be bubulh yátsꞌoolhduk, huwa néulhꞌa ꞌinkꞌez ꞌet ꞌuzdooniꞌ Yakꞌusda Jesus ꞌen ꞌutahayálhti dune yaidlane ꞌinkꞌez khunane cha huba nahooyeh ha. 43 Yakꞌusda be nus hóoꞌenne tsꞌiyawh highu yailhduk mbene la buba ꞌalhaꞌ yintꞌohne Jesus Christ ꞌen gha bulubeshi buba ꞌún yutilhdulh.” ꞋUdun yun kꞌut whutꞌenne Ndoni buyudíltsꞌut 44 ꞋEt Peter ꞌawhuz yalhduk whe mbene la yoozílhtsꞌaine Ndoni buyudíltsꞌut. 45 ꞋInkꞌez ndunne Lizwif ooba ꞌalha ꞌuhoontꞌohne, Peter bulh whusaindilne, buba hooncha ꞌuhooja ꞌudun yun kꞌut whutꞌenne hoontsꞌi Ndoni butsꞌó tlꞌa idiltsꞌut ꞌinkꞌez buyudiltsꞌut. 46 ꞋInkꞌez khuni whutsodaꞌ tꞌehinúszun-i be yawhehúnilhduk whe Yakꞌusda hudílhtiꞌ whe hubodítsꞌo. ꞋInkꞌez ꞌet Peter ꞌubulhni, 47 “Ndunne cha wheni nekꞌunꞌa Ndoni buyudíltsꞌut. Ndunne too beꞌ hutilnelh de mbe dah dutinelh?” 48 ꞋInkꞌez bugha óoninꞌai neMoodihti booziꞌ gha too beꞌ hutilnelh. ꞋEt hukwꞌelhꞌaz Cornelius Peter yughu tedudli ꞌatsulyaz buzih oodaꞌ ha. |
© 2019, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.