Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Luke 3 - Chishemanituu Utayimuwin: Kaa Uskaach Testament


John siikahaahtaacheu kaa kacheskwet
Matthew 3.1-12 ; Mark 1.1-8 ; John 1.19-28

1 Aniyuu pepuniyich niyaayinushaap pipunh kaa ishpish chisheuchimaaut Tiberius kaa ishinihkaasut, Pontius Pilate mekwaach chii niikaanishkaacheu anite Judea aschiihch ekw Herod anite Galilee aschiihch kaa niikaanishkaachet ekw wiichishaan Herod, Philip kaa ishinihkaasuyich anite chii niikaanishkaacheyuu Iturea kaye Trachonitis kaa ishinihkaatekwaauh aschii. Ekw Lysanias kaa niikaanishkaachet anite Abilene kaa ishinihkaateyich aschiiyuu.

2 Mekwaach maak kaye Annas ekw maak Caiaphas chii chisheayimiheuchimaauch. Eukw maak uyeyuu mekwaach John, Zechariah ukusisa anite pakwaatiskamikaahch chii ihtaau. ekute maak anite kaa wiihtamaakut Chishemanituu taan chipaa ishi kacheskweu.

3 John maak misiwe chii aiituhteu aniyuu aschiiyuu peshuch Jordan siipiihch kaa ihtakuniyich e kacheschimaat aweyuuh chechii kweskaatisiyich kaye chechii siikahaahtuwaakanuyich Chishemanituu chechii wepeyihtamaakutwaau umachihtwaawinawaauh.

4 Wesh Isaiah, aniyaa uchischiwehiichesuu chii itasinahamukupane Chishemanituu utayimuwinihch, Ihtaau awen e tepwet anite pakwaatiskamikaahch e itwet, “Ayeskuwiihkamuwaahkw Utipeyihchikeu meskanaayuu che pimuhtet kaye kuiskumuhtaawaahkw.

5 An maak meskanuu anite che ati wawaayaach chipaa taapituuhtaakanuu, kaye maak anite e wachiyuuhch e ichisimuhch an meskanuu chipaa taapituuhiikanuu an wachii chechii uhchi miyumuhch an meskanuu. Ekw maak anit e waawaachisimuhch an meskanuu, chipaa kuiskumuhtaakanuu kaye maak anit e machihch, chipaa miyuuhtaakanuu.

6 Ekw maak misiwe iinuuch che waapamaatwaau upimaachihiiweu, aniyuu Chishemanituu kaa pechi itishahwaat.” Eukw uyuu kaa itasinahamukupane aniyaa Isaiah.

7 Mihchetu maak iinuuch chii nituwaapameuch John chechii siikahaahtaakutwaau ekw kaa itikutwaau, “Muyaam taapwe chinepukuch e iteyihtaakusiyekw. Chititeyihtenaawaau aa chechii ushimututamuwekw Chishemanituu niishtamihch utaahkuyuwesuwin, e siikahaahtaakuyekw ekaa maak wii kweskaatisiyekw.

8 Chipaa kweskaatisiinaawaau ekw maak che nuukuhch taapwe mitun tekash e nakatamekw chimachaatisiiwinawaauh. Kaye ekaawii iteyihtamukw chechii ushimututamuwekw Chishemanituu utaahkuyuwesuwin mikw aniyaa Abraham e ihtaat e uhchiyekw. Chiwiihtamaatinaawaau, Chishemanituu chika chii ihtuutaweu uyeyuuh asiniih kaa itapiyich chechii uhchi ushihaat Abraham utawaashiimiyuu.

9 Wesh muyaam shaash e ayeskuushtech usitaaskw eukw che ishinaakuhch che naatwaakahwaakanuut an mistikw anite e utipiyuut. Wesh tahtu mistikw ekaa kaa miyu miinishuut chika naatwaakahwaakanuu kaye chika machishtawepinaakanuu ishkutehch.” Eukw uyuu kaa itwet John.

10 Ekw maak anichii iinuuch chii kakwechimeuch John e ihtaatwaau, “Taan maak chechii ihtiyaahch.”

11 Kaa itaat, “Awen e niishiniikwen utakuhpa peyakw aniyuu chipaa miyeu aweyuu ekaa ayaayich, maak kaye miichimiyuu e ayaakwe chipaa ashameu aweyuu ekaa umiichimiyich.”

12 Ekw maak anichii kaa maamushtinahkwaau chisheuchimaau shuuliyaayuu kaa itaapatisitwaau, chii pechi ituhteuch chechii siikahaahtuwaakanuutwaau, ekw kaa itaatwaau John, “Chiskutamaachesuu, taan nipaa ihtinaan niyaan.”

13 Chii iteu maak, “Atuch wii uste chipaa uhchi utinenaawaau shuuliyaau mikw an taan e ishpish nituweyihtaakunikupane.”

14 Ekw maak shimaakanishach kaye ekun kaa ishi kakwechihcheyimutwaau, “Niyaan maak wii taan nipaa ihtinaan.” John chii iteu, “Ekaawii aayihkamihii awen chechii miisk shuuliyaayuu kaye ekaawii nitawiin ishi mamishim awen. Chipaa naheyihtenaawaau an e ishpish tipahamaakuyekw.”

15 E pehtawaatwaau maak John e kacheskweyich anichii iinuuch, shaash naashch chii pukuseyimeuch Christ che takushiniyich ekw kaa maamituneyimaatwaau John e aawiyikwen aniyuu.

16 Ekw John kaa nishkweushihaat e itaat, “Misiwe e tashiyekw nipiihch chisiikahaahtaatinaawaau niya, mikw maak kutak awen chika takushin uste e chisteyihtaakusit ishpishaat niya. Wiya maak chika siikahaahtaakuwaau Kaa payehchisiyich Ahchaahkwa, kaye ishkuteyuu. Namui maak mechim nitepicheyihtaakusin chechii aapihkunamuch umaschisin.

17 Uu che takushinit mwehch naapeu kaa payehchihtaat pahkweshikaniminaahtikw chika iteyihtaakusuu. Aniyuu pahkweshikaniminaahtikw anite ashtaasuukamikuhch kata ishi maauchihtaau. Ekw aniyuuh anite kaa papiiusteyikwaau ekaa wiyesh chechii itaapataniyikwaau chika ishkwaasam, anite ekaa nihtaa che aashtuweyich ishkuteyuu.”

18 John maak nanaahkuu miin chii ishi yaakwaamimeu iinuu eyuu e kacheschimaat miywaachimuwiniyuu.


John kaa chipahwaakanuut

19 Mikw maak John iskutak kaa aanuweyimaat aniyuu chisheuchimaau Herod aniyuu e wiichimaayich wiichiinuu wiichiskweuyuuh, Herodias kaa ishinihkaasuyich, eyuu maak kaa aayimuutamuwaat misiwe chekwaayuu taan kaa ishi machituutamiyich,

20 Herod chii itashuweu chechii chipahwaakanuyich John. Uyeyuu maak kaa ihtit etituu chii tahkuchishtamaasuu aniyuu taan shaash kaa ishi machituutamikupane.


Kaa siikahaahtuwaakanuut Jesus
Matthew 3.13-17 ; Mark 1.9-11

21 Iskutak maak misiwe anichii iinuuch kaa siikahaahtuwaakanuutwaau, ekw kaye wiya Jesus kaa siikahaahtuwaakanuut. Mekwaach maak e ayimihaat chii uhchi tuupayuu kihchikiishikw,

22 Kaa payehchisiyich Ahchaahkw kaa uhchi aashiitutaakut Jesus mwehch umiimiiu e ishinaakusiyich. Ekw kaa uhchi pehtaakusit awen anite uhchi kihchikiishikuhch e itwet, “Eukw uu chii Nikus kaa saachihiitaan kaye naashch kaa naniheyihtamihiyin.”


Jesus taanite kaa uhchiskaanesit
Matthew 1.1-17

23 Jesus maak wiyesh chii nishtumitunuupunesuu iskutak kaa chihchipayihtaat taan kaa wii itaapachihiikut Chishemanituu. Chii iteyimikuu maak aweyuu eukun aniyuu tipiyeu uhtaawii aniyuu Joseph. Uu maak Joseph, Heli chii ishinihkaasuyuuh uhtaawii.

24 Heli maak Matthat chii uhtaawiyuu, ekw Matthat, Levi chii uhtaawiyuu, Levi maak Melchi chii uhtaawiyuu, ekw Melchi, Jannai chii uhtaawiyuu, Jannai maak Joseph chii uhtaawiyuu.

25 Joseph maak Mattathias chii uhtaawiyuu, ekw Mattathias, Amos chii uhtaawiyuu, Amos maak Nahum chii uhtaawiyuu, ekw Nahum Esli chii uhtaawiyuu, Esli maak Naggai chii uhtaawiyuu.

26 Naggai maak Maath chii uhtaawiyuu, ekw maak Maath, Mattathias chii uhtaawiyuu. Mattathias maak Semein chii uhtaawiyuu. Semein maak Josech chii uhtaawiyuu, ekw maak Josech, Joda chii uhtaawiyuu.

27 Joda maak Joanan chii uhtaawiyuu, ekw Joanan, Rhesa chii uhtaawiyuu. Rhesa maak Zerubbabel chii uhtaawiyuu, ekw maak Zerubbabel, Shealtiel chii uhtaawiyuu, Shealtiel maak Neri chii uhtaawiyuu.

28 Neri maak Melchi chii uhtaawiyuu, ekw maak Melchi, Addi chii uhtaawiyuu, Addi maak, Cosam chii uhtaawiyuu, ekw maak Cosam Elmadam chii uhtaawiyuu, Elmadam maak, Er chii uhtaawiyuu,

29 ekw maak Er, Joshua chii uhtaawiyuu. Joshua maak Eliezer chii uhtaawiyuu, ekw Eliezer, Jorim chii uhtaawiyuu. Jorim maak Matthat chii uhtaawiyuu ekw Matthat, Levi chii uhtaawiyuu.

30 Levi maak Simeon chii uhtaawiyuu, ekw maak Simeon, Judah chii uhtaawiyuu, ekw maak Judah, Joseph chii uhtaawiyuu. Joseph maak Jonam chii uhtaawiyuu, ekw Jonam, Eliakim chii uhtaawiyuu.

31 Eliakim maak Melea chii uhtaawiyuu, ekw maak Melea, Menna chii uhtaawiyuu. Menna maak Mattatha chii uhtaawiyuu ekw maak Mattatha Nathan, chii uhtaawiyuu. Nathan maak David chii uhtaawiyuu.

32 David maak Jesse chii uhtaawiyuu. Jesse maak Obed chii uhtaawiyuu, ekw maak Obed, Boaz chii uhtaawiyuu. Boaz maak Salmon chii uhtaawiyuu. Ekw maak Salmon, Nahshon chii uhtaawiyuu.

33 Nahshon maak Amminadab chii uhtaawiyuu, ekw Amminadab, Admin chii uhtaawiyuu. Admin maak Arni chii uhtaawiyuu, ekw maak Arni, Hezron chii uhtaawiyuu. Hezron maak Perez chii uhtaawiyuu, ekw maak Perez, Judah chii uhtaawiyuu.

34 Judah maak Jacob chii uhtaawiyuu, ekw maak Jacob, Isaac chii uhtaawiyuu. Isaac maak Abraham chii uhtaawiyuu, ekw maak Abraham, Terah chii uhtaawiyuu. Terah maak Nahor chii uhtaawiyuu.

35 Nahor maak Serug chii uhtaawiyuu. Ekw maak Serug, Reu chii uhtaawiyuu. Reu maak Peleg chii uhtaawiyuu, ekw maak Peleg, Eber chii uhtaawiyuu, ekw maak Eber, Shelah chii uhtaawiyuu.

36 Shelah maak Cainan chii uhtaawiyuu, ekw maak Cainan, Arphaxad chii uhtaawiyuu. Arphaxad maak Shem chii uhtaawiyuu, ekw maak Shem, Noah chii uhtaawiyuu. Noah maak Lamech chii uhtaawiyuu.

37 Lamech maak Methuselah chii uhtaawiyuu ekw maak Methuselah, Enoch chii uhtaawiyuu. Enoch maak Jared chii uhtaawiyuu, Jared maak Mahalaleel chii uhtaawiyuu. Mahalaleel maak Cainan chii uhtaawiyuu.

38 Cainan maak Enosh chii uhtaawiyuu ekw maak Enos, Seth chii uhtaawiyuu. Seth maak Adam chii uhtaawiyuu. Ekw maak Adam, Chishemanituu chii uhtaawiyuu.

Southern East Cree - Roman script New Testament © Wycliffe Bible Translators, Inc. and Canadian Bible Society, 2001.

This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License. To view a copy of this license, visit https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ or send a letter to Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA.

Canadian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan