Jeremías 38 - Cofán: Chiga Tevaen'jenJeremías piccoye'cho 1 Jeremías aindeccunga condasesi Matán dutssi'ye Sefatías, Pasur dutssi'ye Gedalías, Selemías dutssi'ye Jucal, Malquías dutssi'ye Pasur'qque tisema paña'fa. Nane qquen tsu Jeremíasja su: 2 “Qquen tsu Na'su Chigaja su: ‘Majan va canqqueni can'jen'da tsu paya. Nane gera, qquipoe'su, toya'caen paqque'sui'ccu tsu vani canjensundeccuja pa'faya. Tsa'ma sombopa caldeondeccunga tisuma afe'ta tsu vana'jen'an'qque toya canse'faya.’ 3 Na'su Chigaja su: ‘Babilonia na'sumbe sundarondeccu tsu va canqquema patsu'faya. Nane ñoa'me patsusi majañi'qque tisema se'piye osha'faya'bi.’ ” 4 Tsonsi Jeremíasma pañasundeccuja na'su Sedequíasnga su'fa: —Va a'imajan fi'ttiya'cho. Nane tise aya'fai'ccu tsu va canqqueni toya canjen'su sundarondeccumbe injama'choma chapiamba aindeccumbe injama'choma'qque chapian'jen. Ingima fuitembipa aqquia daño'su tsu. 5 Tsonsi na'su Sedequíasja su: —Ñotssi tsu. Que'i in'janqquia'caen tisema tson'faja. Ñajan que'ima se'piye oshambi. 6 Tsonsi Jeremíasma indipa na'su dutssi'ye Malquías tsa'ccuma boña'jen'chonga o'fai'ccu andian cati'fa. Tsa'ccu tayo sambasi aqquia tssipaccungayi andian cati'fa. Tsa boña'jen'cho chango tsu na'sumbe sundarondeccu atandunduni jincho. 7 Omboe, Etiopía ande'su a'i, Ebed-melecja, Jeremías tsa'ccuma boña'jen'cho changoni can'jen'choma paña. Tsaja na'su ettini shondo'supa, na'sunga catseye osha. Tsa'camba na'su Sedequías Benjamín sombo'ttinga a'ima mandaye dyaisi in'jamba 8 Ebed-melecja tse'faei'ccuyi na'su etti'ye sombopa na'sunga catsepa qquen su: 9 —Ti'tsse'tssia na'su, va aindeccuja Jeremíasma tsa'caen tsomba tsu egae tson'fa. Nane tsa'ccuma boña'jen'cho changoniñi tisema an'bian'fa'ninda tsu qquipoe'supa paya. Toya'caen panme'qque va canqqueni me'i'on. 10 Tse'faei'ccuyi tsu na'suja manda cuintsu Ebed-melec treinta a'i'ccu japa Jeremías toya pambi'te tsa'ccuma boña'jen'cho chango'ye somboeñe. 11 Tsa'caen mandasi Ebed-melecja na'su etti'su sarupama coira'je'cho cuartoni japa majan sarupa tssoruma isupa tsa treinta a'i'ccu tsa'ccuma boña'jen'cho changoni ja'fa. Japa sarupama Jeremíasnga o'fai'ccu andiamba 12 qquen tisenga su: —Va sarupama shamandaccunga ejianjan o'fa quema iñaccaensa'ne. Jeremías tsa'caen tsonsi tsu 13 aindeccuja o'fa'ye qquitssapa tisema somboen'fa. Chango'ye sombopa Jeremíasja sundarondeccumbe atandunduni can'jen. Na'su Sedequías iñajampaña'cho 14 Tsonsi na'su Sedequíasja manda cuintsu Chiga Aya'fama afa'su Jeremíasma tisenga i'faye Chiga etti'su tercer sombo'ttinga. I'fasi na'suja su: —Ña quema iñajampañasi chigáne ñanga dyombi'tsse tansintsse condaja. 15 Jeremíasja pañamba su: —Que iñajampaña'choma tansintsse condase'ninda qui, Que Ti'tsse'tssia, ñama fi'ttiye mandaya. Toya'caen ña que ma'caen tsoña'chove condase'ni'qque qui ñama pañaña'bi. 16 Tsa'caen susi na'su Sedequíasja a'tutsse Jeremíasnga ñoa'metsse su'choi'ccu qquen su: —Na'su Chiga paña'jen'ni gi tansintsse su, quema fi'ttiya'bi gi ni quema fi'ttiye in'jan'chondeccunga afeya'bi gi. 17 Tsa'caen susi Jeremíasja Sedequíasma su: —Na'su, Israel Chiga, tsa Osha'choma Oshacho'choja qquen tsu su: ‘Que, que antiandeccu'qque Babilonia'su sundaro nasundeccunga tisupama afe'ta qui ccushapa canse'faya; tsayita tsu caldeondeccuja va canqquema oque'faya'bi. 18 Tsa'ma que'i tisupama tise'panga afembian'da tsu caldeondeccuja va canqquema patsupa oque'faya. Ni que'qque ccushaya'bi.’ 19 Tsonsi Sedequíasja su: —Ingima catipa caldeondeccui'ccu canjen'su judándeccuma gi dyojo. Babiloniandeccu ñama indipa tise'panga afe'ninda tsu ñama noñangiamba egae tson'faya. 20 Tsa'ma Jeremíasja su: —Ñoa'me Que Ti'tsse'tssiama noñangiansundeccunga afe'faya'bi tsu. Chigáne, Que Ti'tsse'tssia, ña quenga condase'cho Na'su Chiga Aya'fama pañajan. Nane tsama paña'da qui ñotsse can'jemba ccushaya. 21 Tsa'ma, Que Ti'tsse'tssia, caldeondeccunga tisuma afembian'da qquen tsu tson'faya: (Na'su Chiga tsu ñanga vama canjaen.) 22 Toya Judá na'su ettini canjen'su pushesundeccuma tsu indipa somboemba Babilonia na'sumbe sundaro nasundeccunga afe'faya. Nane tsa pushesundeccu tsu indiyepa japa qquen su'faya: ‘Na'su bove ñotsse in'jan'chondeccu tsu tisema afopoemba enemigondeccunga afe'fa. Tisema chi'gapa attembiquia'caen sepaccofa cuintsu tise tsu'tte tssipaccunga ca'ni ejeqquia'caen catiyepa vanañe.’ 23 Toya'caen tsu Jeremíasja na'sunga qquen su: —Poiyi'cco Que Ti'tsse'tssiambe pushendeccu, que dushundeccu'qque tsu caldeondeccunga indiye'faya. Que Ti'tsse'tssia'qque qui ccushaya'bi. Tsa'ma quema indipa Babilonia na'sunga afepa tsu va canqquema oque'faya. 24 Tsonsi Sedequías Jeremíasma pañamba su: —Que toya canseye in'jan'da que ñai'ccu condase'choma majangayi'qque condajama. 25 Nane nasundeccu ña quei'ccu condase'choma paña'da tsu jipa ña quenga afa'cho, que ñanga su'choma'qque iñajampaña'faya. Iñajampaña'fasi que pa'ccoma condambian'da tsu quema fi'ttiye su'faya. 26 Tsa'ma qquen tsu tise'panga suya'cho que ñama qquen iñajan'choma: ‘Ña, tsa Jonatán tsa'onga piccoyepa can'jeñe ccase mandajama, tseni ña pasa'ne’. 27 Tsonsi omboe Sedequías suqquia'caen poiyi'cco nasundeccu Jeremíasni jipa tisema iñajampaña'fa. Tsa'ma jo'su na'su mandaqquia'caeñi tsu Jeremíasja tise'panga su. Tsa'caen susi ti'tsse iñajampaña'fambi. Nane majañi'qque tise'pa condase'choma paña'fambi. 28 Tsa'cansi Jerusalénma patsuya'ngae tsu Jeremíasja sundarondeccumbe atandunduni can'jen. |
© 1998, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.