1 Reyes 11 - Cofán: Chiga Tevaen'jenSalomón ñoña'cho chigama iñajan 1 Tsa'ma na'su Salomónjan tsain'bio faesu ande'su pushesuma in'jan. Nane Egipto'su na'su faraón onque'ngema pushepa toya'caen moabita'su, amonita'su, edomita'su, sidóni'su toya'caen hitita'su pushesundeccuma in'jan. 2 Tsa'caen in'jamba tsu Na'su Chiga israendeccunga manda'choma cati. Nane Na'su Chigata tsu se'pi faesu ande'su pushesuma pusheye, tsa'caen tsomba injama'choi'ccu tise'pa chigandeccuma'qque in'jansa'ne. Tsa'ma Salomónjan faesu pushesundeccuma ñotsse in'jamba pu'she. 3 Seteciento ande na'sumbe onquengendeccuma in'jamba pu'she. Toya'caen tsu faesu tresciento pushesundeccuma in'jamba an'bian. Tsendeccu tsu tise injama'choma qqueña'fa. 4 Nane Salomón coenza ccashe'yeve dasi tise pushendeccu tise injama'choma qqueña'fa cuintsu faesu chigandeccuve in'jañe. Salomónjan tsa'caen tsomba Na'su Chigama tansintsse in'jambi tise yaya David'ye in'janqquia'caen. 5 Tsa'camba sidónita'su chiga Astartéma in'jamba toya'caen amonita'su dyo'occo'a chiga Milcoma'qque in'jan. 6 Tsa'caen tsomba tsu Salomónjan Na'su Chiganga egae tsincon. Tise yaya David'ye tansintsse Na'su Chiga Quitsama in'janqquia'caen tsombi. 7 Jerusalénima chiga sombo'jefanga tsu Salomónjan iñajan'jen'ttive ñoña tsa moabita'su dyo'occo'a chiga Quemosma iñajañe. Toya'caen tseniñi tsu faesu iñajan'je'ttive ñoña tsa amonita'su dyo'occo'a chiga Molocma iñajañe. 8 Tsa'caen tsu ñoña'jen poiyi'cco tise faesu ande'su pushesundeccu in'janqquia'caen. Tse'ttinga tsu ñome'bama oquepa toya'caen afe'choma tise'pa chigandeccunga oque oraen'fa. 9 Tsa'cansi Na'su israendeccu Chiga tsu Salomónma iyicca'ye tise injama'choni tsa'caen qquepa Na'su Chigama catisi. Nane Chiga dos se tisenga attiamba 10 faesu chigandeccuma in'jambe'yi canseye qquen mandasi Salomónjan Na'su manda'choma pañambi. 11 Tsa'cansi Na'suja Salomónma su: “Que injama'choni tsa'caen in'jamba ñai'ccu injancco'fa'choma catipa ña manda'choma pañambisi gi Israel na'suve manda'je'choma que'ye itsapa majan quema shondo'sunga afeya. 12 Tsa'ma que yaya David'yema in'jamba gi que toya canse'ni ñajan tsa'caen itsambipa que dutssi'yema itsaya. 13 Toya'caen pa'cco manda'je'choma itsaya'bi gi. Nane fae naccuve gi tisenga antteya. Nane ñama shondo'su David'yema toya'caen ña in'jamba afa'cho Jerusalén canqquema injan'jemba gi fae naccu'su israendeccuma tisenga antteya.” Jeroboam israendeccuma itsa'je 26 Jeroboam, tsa Nabat dutssi'yeja, na'su Salomónma chi'gapa iyicco'je. Nane Jeroboamjan, Sareda canqque'su a'i, Salomónma shondo'su tsu. Tise tsu Efraín aindeccu'su a'i. Tise mama tsu tsandupajen'cho, Zerúa, qquen inisecho'cho. 27 Qquen tsu Jeroboam Salomónma chi'gapa iyicco'je'cho: Salomónjan tise yaya David'ye canqque'su patu ttuccu dañongesi ti'tsse sinjunccune ashaemba tayo'su ttuccui'ccu fae'ngatssia sefa'suve ñoña. 28 Tsa'caen a'ima semoemba Jeroboamma atte, quin'an ñoa'me joccapitssia tsandieve. Tise ñotsse semasi Salomónjan attepa tisema ttu'sepa ca'nia poi José aindeccuma semoen'suve. 29 Omboe Jeroboam Jerusaléne sombopa tsaiqui'ye jayipa Silo'su Chiga aya'fama afa'su Ahíasma cachui. Tse'tti tisupayi can'jemba Ahíasja cuna ondiccu'jema ombanga ondiccucho. 30 Tsa'camba tsa cunama oshichhapa chitta'sho dose chitta'jeve. 31 Tsa'caen chitta'shopa Jeroboamma su: “Chonga sarupajeve isuja. Nane Na'su israe'su Chiga tsu quemajan su: ‘Salomón israendeccuma manda'je'choma itsapa gi diez naccuve quenga afeya que mandaye. 32 Tsa'ma ñama shondo'su David'yema injan'jemba toya'caen Jerusalén canqquema, tsa ña poi israe'su aindeccu'su canqque'ye in'jamba isu'chondeccuma, injan'jemba gi fae faesu naccuve Salomónga antteya. 33 Nane Salomón ñama catisi gi tsa'caen tsoña. Ja'ño tsu tiseja Astarté, sidóni'su chiga, Quemos, tsa moabita'su chiga, toya'caen Milcom, tsa amonita'su chigama iñajan'jen. Ñajan in'jambi gi tise tson'jen'choma. Toya'caen tise yaya David'yecambipa ña manda'choma, ña in'jamba tevaen'choma'qque pañambi. 34 Tise tsa'caen tson'jen'ni'qque toya ñama shondo'su ña in'jan'cho David'yema injan'jemba gi Salomón toya cansuite Israel aindeccuma tise manda'je'choma itsaya'bi. Nane David'ye tsu pa'ccoma ña in'janqquia'caen tson. 35 Tsa'ma Salomón dutssi'yema gi tise manda'je'choma itsapa quenga afeya chonga naccuve. 36 Tise dutssi'yenga gi fae naccuve afeya cuintsu pasambe'yi ñama shondo'su David omba'su dutssiyendeccuja ña in'jan'cho Jerusaléni manda'je'faye. Tsenima gi tayo in'jamba su ña inise can'jeña'chove.’ ” 40 Tsonsi Salomónjan Jeroboamma fi'tti qquen tsonsi Egipto andeni ccuyapa ja. Na'su Sisacni japa Salomón paya'ngae tseni can'jen. Salomón pa'cho 41 Ti'tsse Salomón na'suitene conda'cho, tise injama'pa qquen canjen'chone, tise tson'chone'qque tsu tsa Salomón tson'cho tevaen'jenga tevaen'cho. 42 Tiseja cuarenta canqque'fave tsu poiyi'cco Israel aindeccuma manda Jerusaléni can'jemba. 43 Pasi tseni tise tayopisundeccu'yei'ccu fae'ngae tisema a'tu'fa tise yaya David'ye canqquenga. Tsonsi tise dutssi'ye Roboam na'suve ca'ni. |
© 1998, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.