Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

SALMOS 102 - El Nuevo Testamento y Salmos


Jeꞌej tɨ tyuꞌtyéenyuj aꞌɨ́jna ɨ tɨ quee jeꞌej jájtyoovej
Jeꞌej tɨ tyáꞌhuoo aꞌɨ́jna ɨ tɨquee cheꞌ jeꞌej jaꞌtyoovej ajta tɨꞌɨj quee cheꞌ jamuaꞌreej jeꞌej tɨ huárɨnyij jéehua puꞌij junyuusteꞌ ɨ Tavástaraꞌ jimi

1 Tavástaraꞌ, huánamuaj jeꞌej nyaj tyiꞌtyényuusij, ¡tyuꞌtáꞌ tɨꞌij muéetzij jimi jaꞌráꞌastij jeꞌej nyaj tyíꞌjijhuaj!

2 Capáj nye jimi jaꞌavaataj muaꞌ nyéerimij nyatɨꞌɨjta quee jeꞌej jájtyooveꞌen; ¡tyámuaꞌ paj tyináanamuaj!, ¡caꞌnácan paj huatányuunyij nyatɨꞌɨjta muaatájeevej!

3 Jiꞌnye ɨ nyajúuricamej pu jaꞌhuóopuaꞌrixɨꞌɨj aꞌyájna tɨꞌɨj ɨ cɨtzíj, ajta ɨ nyacaríj aꞌyaa pu tyaꞌtaa tɨꞌɨj ɨ tɨꞌɨxcuáa,

4 capu cheꞌ jucaꞌnyej ɨ nyaxɨéjnyuꞌcaa aꞌyaa pu een tɨꞌɨj ɨ tuꞌpíj tɨ huatyáahuaj; ¡capu ajta cheꞌ nyacaꞌnyistiꞌ nyej nyij tyúꞌcuaꞌnyij!

5 Ɨ nyahueꞌraꞌ pu arí cáviꞌtaxɨj ɨ nyacaríj jitze aꞌɨ́jcɨ jɨmeꞌ nyaj huápuɨꞌɨj nyeyiin.

6 Aꞌyaa nu een tɨꞌɨj ɨ síihuaꞌaj aꞌáa tɨ jáꞌsejreꞌ joꞌtɨj quee jáꞌtyiꞌtɨj, tɨꞌɨj ɨ muacɨríj tɨ aꞌáa jáꞌsejreꞌ joꞌtɨj quee jooyiꞌrij.

7 Canu cheꞌ cutzuj. Aꞌyaa nu een tɨꞌɨj ɨ pínaꞌaj tɨ jusɨ́ɨj huayiꞌij.

8 Majta quee aꞌnáj jaatapuáꞌcɨtacaꞌ maj jeꞌej puaꞌaj tyíꞌnyaxaj ɨ maj nyéjchaꞌɨɨreꞌ majta jeꞌej puaꞌaj tyáꞌxaj ɨ nyaj jɨn ántyapuaj.

9 Nyajta quee cheꞌ páan cuaꞌ, sulu aꞌɨ́j nuꞌuj nyij ɨ nasíj; ajta ɨ nyaj jaꞌantyíyeꞌej aꞌɨ́ɨ pu jáꞌnaxcaj ɨ nyaj eetajaꞌraꞌtajyiꞌij,

10 aꞌɨ́jcɨ jɨmeꞌ paj nyúꞌcamuɨꞌ ajta ɨ tɨ muajaaxɨejtyeꞌ, jiꞌnye muáaj paj naꞌajriáj pej pij majcaꞌhuáyee naꞌantyipuáꞌrityeꞌen.

11 Ɨ nyaj jɨn júurij aꞌyaa pu mutyojoꞌyiꞌij tɨꞌɨj quéenyiꞌistarij; aꞌyaa nu tyiꞌtyáhuasij tɨꞌɨj ɨ tuꞌpíj.

12 Pajta muáaj, Tavástaraꞌ, jusén jɨmeꞌ paj tyíꞌijta; ¡aꞌnáj tɨnaꞌaj mu jamuaꞌreeriaj muáꞌjuꞌun jeꞌej paj ántyapuaj!

13 Ájchesij, pajta jaꞌancuꞌvaxɨꞌɨn ɨ Sión, jiꞌnye puꞌríj tyaꞌráꞌaj aꞌnáj tɨ aꞌyan tyaꞌtácatyiij; ¡puꞌríj huaꞌxaꞌpuɨꞌɨn paj tyaatúꞌuunyiꞌ!

14 Aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj a jimi tyáꞌtzaahuatyeꞌ mu jaxɨeꞌveꞌ aꞌ tyetyéj; ajta quee tyámuaꞌ huaꞌasej aꞌɨ́jcɨ jɨmeꞌ tɨ huatyuꞌuunyiꞌhuacaꞌ.

15 Néijmiꞌi ɨ tyeɨ́tyee majta ɨ maj tyíꞌijta ɨ cháanacaj japua aꞌɨ́ɨ mu jaatyátzaahuatyeꞌsij ɨ tɨ jɨn ántyapuaj ɨ Tavástaraꞌ majta ɨ tɨ jɨn naa huaséꞌrin

16 tɨꞌɨj aꞌɨ́ɨn ajtáhuaꞌaj jaatyátaahuaj ɨ Sión ajta jeꞌen huataséjreꞌen ɨ tɨ jɨn naa huaséꞌrin,

17 tɨꞌɨj jáanamuaj jeꞌej tɨ tyuꞌtyéenyuj aꞌɨ́jna ɨ tɨ quee jeꞌej jájtyoovej ajta jeꞌen néijmiꞌi jɨn aꞌyan huárɨnyij jeꞌej tɨ jéehua tyáꞌhuaviij.

18 Cheꞌ aꞌíjna ooyúꞌsiꞌhuaj mej mij jáamuaꞌreej ɨ maj majcaꞌhuáyee huataséjreꞌsij, mej mij majta aꞌɨ́ɨmaj tyaatatyójtziꞌreꞌen ɨ Tavástaraꞌ aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj majcaꞌhuáyee nanɨeꞌhuan.

19 Tavástaraꞌ pu jaaséj ɨ cháanacaj aꞌájna ɨmuáj a jútyeꞌ, jútyeꞌ ɨmuáj joꞌtɨj tyámuaꞌ tyejéꞌeen,

20 tɨꞌij huoꞌnamuaj ɨ maj juyiin aꞌɨ́jcɨ jɨmeꞌ maj námiꞌ ajta huaꞌ japua huatányuunyij aꞌɨ́ɨjma ɨ maj meríj aꞌyan tyihuoꞌtaxájtacaꞌ maj huóꞌcuiꞌnyij,

21 taꞌaj ij aꞌájna a Sión, ajta a Jerusalén, huatánamuajreꞌen maj jaataxáj majta tyaatatyójtziꞌreꞌen ɨ Tavástaraꞌ

22 matɨꞌɨj néijmiꞌi ɨ tyeɨ́tyee ɨ maj aꞌyan huacháatɨmee ɨ cháanacaj japua tyúusɨɨreꞌen mej mij tyaatatyójtziꞌreꞌen.

23 Aꞌɨ́ɨ pu náariꞌriꞌ ɨ nyaj jɨn uhuájcaꞌnyej nyatɨꞌɨj nyooj huamaꞌcaj ɨ juyéj jitzeꞌ; ajta jeꞌen quee cheꞌ naatáꞌ nyej nyij jéetzeꞌ áꞌtyeeviꞌin.

24 Nyáaj nu aꞌyan tyaatéꞌexaa tɨjɨn: “Nyaj Dios, capáj náꞌviꞌtɨɨcareꞌen tɨꞌɨj ooj jéꞌtaꞌ náꞌɨtziityaꞌaj nyaj aꞌyan séjreꞌej.” ¡Capu aꞌnáj antyipuaꞌrij ɨ nyinyiꞌraꞌaj muéetzij jimi!

25 Tyámuaꞌ paj jáaruuj ɨ cháanacaj tɨꞌɨj néijmiꞌi tyoꞌhuatyóochej; muáaj paj pajta jaatyátaahuacaꞌ ɨ tajapuá tɨ séejreꞌ.

26 Ajta néijmiꞌi pu aꞌɨ́jna tyeꞌentyipuáꞌrij, ajta muáaj paj tyámuaꞌ éenyeꞌej jusén jɨn séejreꞌ. Néijmiꞌi pu aꞌɨ́jna tyuꞌtyápaꞌnaj, aꞌyájna tɨꞌɨj ɨ cáanarij; ¡muáaj paj seequéj jaꞌuuren tɨꞌquij seequéj éenyeꞌej jaꞌmej! aꞌyájna tɨꞌɨj aꞌtɨ́j tɨ seequéj eenyeꞌ tyuꞌtyóochejtyeꞌen.

27 Pajta muáaj aꞌɨ́ɨn panaꞌaj puéꞌeen; capu aꞌnáj antyipuaꞌrij ɨ nyinyiꞌraꞌaj muéetzij jimi.

28 Tyámuaꞌ paj tyihuaꞌchaꞌɨ́ɨj puáꞌmej aꞌɨ́ɨjma ɨ maj huaꞌ jitze eerányesij ɨ maj muahuɨɨreꞌ; tyámuaꞌ paj huáꞌuuren aꞌájna joꞌpaj muáaj jáꞌsejreꞌ.

© 2016, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan