Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Gálatas 5 - Emberá Chamí


Moisesba b̶ʉd̶ad̶ebena Cristoba dachi karibad̶a

1 Cristoba dachi karibasii ena duanad̶amera. Mau ãrea ijãa panásturu. Waya chibari baita bari trajabadaurã kĩra nurearã́sturu.

2 Mʉ Pablobʉ. ¡Ũrísturu! Mʉʉba nau machimaa jaraaruu: machi mukĩra chi kakua tõod̶ai panuu a kʉ̃risia panuubʉrã, Cristoba machi baita waud̶aba karibaabai.

3 Waya mʉʉba jaraaruu: barikia mukĩraba ichi mukĩra chi kakua tõobiiruubʉrã, Moisesba b̶ʉd̶a joma wau b̶uai b̶uu.

4 Chi nuree machid̶ebenarãba kʉ̃risiabadau Moisesba b̶ʉd̶a waubadaud̶eeba, Dachi Akõreba chi jipa nureerã baara b̶ui. Cristo ãyaa wãsid̶au maud̶e ichi sõbiad̶eeba jipa duanubiad̶a ida b̶usid̶au.

5 Maamina dachiba Cristod̶e ijãa panuud̶eeba Dachi Akõre Jaurid̶eeba biawãra kuitaa panuu Dachi Akõreba dachi chi jipa nureerã baara b̶ui.

6 Cristo Jesusba mukĩra chi kakua tõo b̶uai maebʉrã mukĩra chi kakua tõowẽa b̶uai biꞌia unuwẽa b̶uu. Maumaarã chi ichid̶e ijãa b̶uud̶eeba ichi ome ãbua b̶uu maud̶e waabenarã kʉ̃ria b̶uu.

7 Machiba biawãra chi bed̶ea bia ijãa panasid̶au. ¿Kaiba waa joesma machiba mau bed̶ea ida b̶ud̶amera?

8 Chi jãarãba jaradea panuu, mau Dachi Akõred̶ebena need̶awãe. Ichiba machi iukuasii.

9 Kĩrabásturu: «Masa ẽesãabibarii b̶istĩika b̶uuba masa joma ẽesãabibarii». Ara mau kĩra b̶istĩika biꞌiwãe jaradea b̶uuba joma biꞌiwãe kʉ̃risiabibarii.

10 Maamina Dachi Mechiu Jesucristod̶eeba mʉʉba kuitaa b̶uu machiba mʉʉba jara b̶uu awara kʉ̃risiad̶aabai. Barikiuba machi maka waa joe b̶eeruubʉrã Dachi Akõreba kastikai.

11 Ãbarã, mukĩra chi kakua tõod̶ai panuu mʉʉba wabid̶a jaradea b̶uad̶a basirã, chi maka jaradea nureerãba mʉ kachirua waud̶ai baita wãraad̶aabai basii. Mʉʉba maka jaradea b̶uad̶a basirã ãchiba Jesús cruzd̶e biud̶a ʉ̃rʉbena kachirua kʉ̃risiad̶aabai basii.

12 Mʉʉmaarã ¡biꞌia b̶uu chi machi maka waa joe nuree ãchicha kãra jad̶ai!

13 Ãbarã, Dachi Akõreba machi iusii ichiba ena duanad̶amera. Maamina karibaped̶aad̶ad̶eeba kʉ̃risiarã́sturu machi kakuaba kʉ̃ria b̶uu kĩra waud̶ai panuu. Maumaarã biawãra kʉ̃riad̶eeba chiya aid̶ásturu.

14 Moisesba b̶ʉd̶a nau bed̶ea ab̶aba joma jara b̶uu: «Ab̶au kʉ̃riáse ara bichi kʉ̃ria b̶uu kĩra».

15 Kauwa panásturu. Oa kachirua berrea duaneeduubʉrã, chĩo duaneeduubʉrã, ara machi du ab̶a joma baribad̶ai.


Dachi Akõre Jaurid̶eeba nibásturu

16 Maud̶eeba mʉʉba jaraaruu: Dachi Akõre Jaurid̶eeba nibásturu. Makaaruubʉrã machi kakuaba kachirua wau kʉ̃ria b̶uu waud̶aabai.

17 Nau kakuaba kachirua wau kʉ̃ria b̶uu Dachi Akõre Jauriba kʉ̃riakau. Maud̶e Dachi Akõre Jauriba waubii kʉ̃ria b̶uu nau kakuaba kʉ̃riakau. Mau ãbua biꞌia panad̶akaud̶eeba machiba wau kʉ̃ria panuu poyaa waud̶aabai.

18 Maamina Dachi Akõre Jauriba machi ua nibaaruubʉrã, Moisesba b̶ʉd̶ad̶e panuuwãe.

19 Dachiba chi nau kakuaba kachirua waubarii ãrea kuitaa panuu. Naubʉ: dachi kakuaba barikia kachirua waubadau, ne mia pera wau nibabadau, barikiu ome kĩra nejasia wau kʉ̃riabadau,

20 Dachi Akõre kuenda juaba ne kaped̶aad̶amaa ʉtaa id̶ibadau, jaibanarãba waubadau, waabenarã kĩramaabadau, oa kachirua berreabadau, waabenarãd̶e ne uru panad̶ai kʉ̃riabadau, bari au kĩrubadau, waabenarã audeara biꞌia panad̶ai jʉrʉbadau, ãchi kakawaa kʉ̃risia uru panabadau, Dachi Akõre bed̶ea ãyaa jaradea panuud̶eeba ãyaa wãbadau,

21 waabenarãba uru panuu kakua kachirua kʉ̃risiabadau, mia beabadau, itua biu nibabadau, kĩrajʉʉ bara b̶uabarii ewarid̶e ãrea kachirua waubadau maud̶e ne joma kachirua mau kĩra b̶ee sid̶a. Mʉʉba machimaa naed̶e jarad̶a kĩra waya jaraaruu: mau kachirua wau nuree Dachi Akõre juad̶e panad̶aabai, ichid̶irã baara.

22 Maamina Dachi Akõre Jauriba nau deabarii: waabenarã kʉ̃ria nureabadau, kĩrajʉʉbadau, jirukaraayuwãe nureabadau, joma dauchia jãadua nureabadau, ẽbẽrarã baara biꞌia nureabadau, ẽbẽra bia nureabadau, chi jara panuu kĩra waubadau,

23 waabenarã audeara biꞌia nuree kʉ̃risiad̶akau maud̶e dachi kakua jipa uru nureabadau. Mau ley wãꞌãe, joma mau jarad̶a «kachirua» ai baita.

24 Cristod̶erãba chi nau kakuaba ne joma kachirua wau kʉ̃ria b̶uu cruzd̶e jirab̶u beasid̶au.

25 Dachi Akõre Jaurid̶eeba chokae panuud̶eeba ichid̶eeba nibad̶ai panuu.

26 Waabenarã audeara biꞌia nuree kʉ̃risiad̶aabai panuu, oa kachirua berrea duanad̶aabai panuu maud̶e ab̶auba uru b̶uu kakua kachirua kʉ̃risiad̶aabai panuu.

© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. All Rights Reserved

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan