Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -


அப்போஸ்தலம்மாரு 10 - Moundadan Chetty


கொர்நேலி, பேதுறின ஊளுது

1 செசரியா பட்டணதாளெ கொர்நேலி ஹளா ஒப்பாங் இத்தாங். அவங் இத்தாலியா பட்டாள ஹளி ஹளா கூட்டதாளெ உள்ளா நூரு ஆள்க்காறிக தலவனாயிற்றெ இத்தாங்.

2 அவனும், அவன குடும்பக்காரு எல்லாரும் தெய்வாக அஞ்சி நெடிவாக்களாயி இத்துரு; ஈ கொர்நேலி, பாவப்பட்ட யூதம்மாரிக தான தர்மகீவாவனாயும், ஏகோத்தும் தெய்வதகூடெ பிரார்த்தனெ கீவாவனாயும் இத்தாங்.

3 ஒந்துஜின, ஹகலு மூறுமணி சமெயாளெ அவங் ஒந்து தரிசன கண்டாங்; ஆ தரிசனதாளெ, தெய்வத தூதங் ஒப்பாங் கொர்நேலி! ஹளி தன்ன ஊளுது ஒயித்தாயி கண்டாங்.

4 கொர்நேலி, தூதன சூந்நுநோடி அஞ்சிட்டு, “எஜமானனே! ஏனாப்புது” ஹளி கேட்டாங்; அம்மங்ங தூதங் அவனகூடெ, “நின்ன பிரார்த்தனெயும், நீ கீதா தானதர்மங்ஙளும் தெய்வ கண்டுஹடதெ.

5 அதுகொண்டு நீ ஈகளே யோப்பா பட்டணாக ஆளா அயெச்சட்டு, பேதுரு ஹளா சீமோனின ஊதண்டு பா.

6 அவங் தோல்கொல்லனாயிப்பா பேறெ ஒந்து சீமோனு ஹளாவன ஊரினாளெ இத்தீனெ; அவன மெனெ கடலோராக ஆப்புது இப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.

7 அவனகூடெ கூட்டகூடிதா தூதங் ஹோயிகளிஞட்டு, கொர்நேலி தன்ன கெலசகாரு இப்புறினும், தன்ன கீளேக கெலசகீவா பக்திஉள்ளா ஒந்து பட்டாளக்காறனும் ஊதுபரிசிதாங்.

8 எந்தட்டு ஆக்களகூடெ, நெடதுது ஒக்க பிவறாயி ஹளிட்டு, ஆக்கள யோப்பா பட்டணாக ஹளாயிச்சாங்.

9 ஆக்க யாத்றெகீது, பிற்றேஜின யோப்பா பட்டணத அரியெ எத்திரு; ஆக மத்தினி ஹன்னெருடு மணி சமெ ஆயித்து; அம்மங்ங பேதுரு, பிரார்த்தனெ கீவத்தெபேக்காயி ஆ மெனெத தட்டும்பொறாக ஹத்தி ஹோதாங்.

10 ஆ சமெயாளெ பேதுறிக ஒள்ளெ ஹொட்டெஹசி ஆயித்து; ஆக ஏனிங்ஙி தினுக்கு ஹளி பிஜாரிசிண்டித்தாங்; ஆ ஊருகாரு, தீனி கறி ஒக்க ஒரிக்கிண்டித்துரு; அம்மங்ங, பேதுரு ஒந்து தரிசன கண்டாங்.

11 ஆ தரிசனதாளெ ஆகாச தொறதிப்பா ஹாரும், தொட்ட ஒந்து கம்பிளித நாக்கு மூலேக கெட்டி நெலதாளெ எறக்கா ஹாரும், அவங் கண்டாங்.

12 அதன ஒளெயெ, பூமியாளெ உள்ளா எல்லாவித மிருகங்ஙளும், ஹரிவா ஜெந்தும், ஆகாசாளெ பறப்பா எல்லா பட்ச்சிகளும் உட்டாயித்து.

13 அம்மங்ங, “பேதுரு! எத்தட்டு கொந்துதினு” ஹளி ஹளா ஒந்து ஒச்செ அவங்ங கேட்டுத்து.

14 அதங்ங பேதுரு, “அல்ல எஜமானனே! யூதம்மாரா நேமப்பிரகார அசுத்தி உள்ளுதோ, பிறித்தி இல்லாத்துதோ ஒந்நனும், நா ஒரிக்கிலும் திந்துபில்லெ” ஹளி ஹளிதாங்.

15 அம்மங்ங, “தெய்வ சுத்திமாடிதன நீ அசுத்தி ஹளி பிஜாருசுது ஏனாக?” ஹளி, ஆ ஒச்செ எறடாமாத்த பரச உட்டாத்து.

16 அந்த்தெ மூறாமாத்த பரச ஆ ஒச்செ கேட்டுகளிஞட்டு, ஆ கம்பிளி ஹாற உள்ளுது ஆகாசாக திரிஞ்ஞு ஹோயுடுத்து.

17 அம்மங்ங பேதுரு, தாங் கண்டா தரிசனத பற்றிட்டுள்ளா அர்த்த ஏனாயிக்கு ஹளி ஆலோசிண்டித்தாங்; ஆ சமெயாளெ, கொர்நேலி ஹளாயிச்சா ஆள்க்காரு சீமோனின மெனெ அன்னேஷி கண்டுஹிடுத்தட்டு, ஆ மெனெத பாகுலிக பந்து நிந்துரு.

18 எந்தட்டு ஆக்க, “பேதுரு ஹளா சீமோனு இல்லி இத்தீனெயோ?” ஹளி ஒச்செகாட்டி ஊதுகேட்டுரு.

19 பேதுரு ஹிந்திகும், ஆ தரிசனத பற்றி அந்த்தெ ஆலோசிண்டிப்பங்ங, பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு அவனகூடெ, “அத்தோல! மூறு ஆள்க்காரு நின்ன கேட்டண்டு பந்துதீரெ.

20 நீ ஒந்நங்ஙும் சம்செபடாதெ ஆக்களகூடெ ஹோயிக; நா தென்னெயாப்புது ஆக்கள இல்லிக அயெச்சு புட்டுது” ஹளி அவனகூடெ ஹளித்து.

21 அம்மங்ங பேதுரு தட்டும்பொறந்த கீளேக எறங்ஙிஹோயிட்டு, “நிங்க கேட்டுபந்தா ஆளு நா தென்னெயாப்புது, நிங்க ஏனாகபேக்காயி பந்துது?” ஹளி கேட்டாங்.

22 அதங்ங ஆக்க, “நங்க நூரு பட்டாளக்காறிக தலவனாயி இப்பா கொர்நேலி ஹளாவன ஊரிந்த பந்தாக்களாப்புது; கொர்நேலி தெய்வாக அஞ்சி நெடிவாவனும், சத்திய உள்ளாவனும், யூத ஜனத எடேக ஒள்ளெ ஹெசறு உள்ளா மனுஷனும் ஆப்புது; நீ கூட்டகூடா சத்தியதபற்றி கேளத்தெபேக்காயும், நின்ன கூட்டிண்டுபொப்பத்தெ பேக்காயும், ஒந்து தெய்வதூதங் கொர்நேலிதகூடெ ஹளிதீனெ; அதங்ங பேக்காயிற்றெ ஆப்புது நங்க பந்திப்புது” ஹளி ஹளிரு.

23 அம்மங்ங பேதுரு ஆக்கள ஒளெயெ கூட்டிண்டுஹோயிட்டு, ஆக்காக பேக்காதா சல்கார ஒக்க கீதுகொட்டாங்; பிற்றேஜின, பேதுரு ஆக்களகூடெ ஹொறட்டு ஹோதாங்; யோப்பாளெ இப்பா செல கூட்டுக்காரும் ஆக்களகூடெ ஹோதுரு.

24 ஆக்க பிற்றேஜின செசரியா பட்டணாக ஹோயி எத்திரு; கொர்நேலி தன்ன சொந்தக்காரு எல்லாரினும், விஷேஷப்பட்ட கூட்டுக்காரு எல்லாரினும் ஊதுபரிசிட்டு, பேதுறிக பேக்காயி காத்தித்தாங்.

25 பேதுரு மெனெ பாகுலப்படெ எத்ததாப்பங்ங, கொர்நேலி நேரெ ஹோயி பேதுறின காலிக பித்து கும்முட்டாங்.

26 பேதுரு அவனகூடெ, “ஏளு ஏளு, நானும் ஒந்து மனுஷங் தென்னெயாப்புது” ஹளி ஹளிட்டு, அவன ஏள்சிதாங்.

27 பேதுரு அவனகூடெ கூட்டகூடிண்டே ஒளெயெ ஹோதாங்; அல்லி கொறே ஆள்க்காரு பந்திப்புது கண்டட்டு,

28 பேதுரு ஆக்களகூடெ, “யூதனாயிப்பா ஒப்பாங், அன்னிய ஜாதிக்காறாகூடெ கூடுதும், ஆக்கள ஊரிக ஹோப்புதும், யூத நேமாக பற்றிதா காரெ அல்லா ஹளி நிங்காக கொத்துட்டல்லோ! எந்நங்ஙும், ஏதொந்து மனுஷனும் அசுத்தி உள்ளாவாங் ஹளியோ, பிறித்தி இல்லாத்தாவாங் ஹளியோ ஹளத்தெ பாடில்லெ ஹளிட்டுள்ளுதன, தெய்வ நனங்ங ஒந்து தரிசனதாளெ மனசிலுமாடி தந்துஹடதெ.

29 அதுகொண்டாப்புது நிங்க நன்ன ஊளதாப்பங்ங, நா மடிகூடாதெ நிங்களப்படெ பந்துது; ஈக நன்ன ஊதா காரெ ஏனாப்புது ஹளி நனங்ங அறீக்கு” ஹளி ஹளிதாங்.

30 அதங்ங கொர்நேலி, “மூறுஜினத முச்செ இதே ஹாற, மத்தினிகளிஞட்டு மூறுமணி சமேக, நன்ன மெனெயாளெ நா பிரார்த்தனெ கீதண்டித்திங்; அம்மங்ங, மின்னா பெள்ளெ துணி ஹைக்கிட்டு ஒப்பாங் நன்ன முந்தாக பந்து நிந்நா.

31 அவங் நன்னகூடெ, ‘கொர்நேலி! நின்ன பிரார்த்தனெ தெய்வ கேட்டுத்து; நீ பாவப்பட்ட ஆள்க்காறிக கீதா தானதர்மத தெய்வ ஓர்த்து ஹடதெ.

32 அதுகொண்டு நீ, பேதுரு ஹளா சீமோனின ஊளத்தெ பேக்காயி, யோப்பா பட்டணாக ஆளா ஹளாயெ; அவங் கடலோராக ஜீவுசா தோல்கொல்லனாயிப்பா சீமோனின ஊரின தங்கி இத்தீனெ’ ஹளி ஹளிதாங்.

33 அதுகொண்டாப்புது நா, நின்னப்படெ பெட்டெந்நு ஆளா ஹளாயிச்சுது. நீ இல்லிக பந்துது ஒள்ளேதாயி ஹோத்து; எஜமானனாயிப்பா ஏசு நின்னகூடெ ஹளுதன ஒக்க கேளத்தபேக்காயி நங்க எல்லாரும் இல்லி தெய்வ சந்நிதியாளெ கூடிபந்துதீனு” ஹளி ஹளிதாங்.


பேதுரு பிரசங்ஙகீவுது

34 அம்மங்ங பேதுரு ஆக்களகூடெ, “தெய்வ, இச்சபட்ச்ச கீவாவனல்ல.

35 ஏது ராஜெக்காரு ஆதங்ஙும், தெய்வாக அஞ்சி சத்தியநேராயிற்றெ நெடிவாக்க ஏறோ, ஆக்களே தெய்வாக இஷ்ட உள்ளாக்க ஹளி நனங்ங நேராயிற்றெ கொத்துட்டு.

36 எல்லா ஜனாகும் எஜமானனாயிப்பா ஏசுக்கிறிஸ்தின பற்றிட்டுள்ளா ஒள்ளெவர்த்தமானகொண்டு இஸ்ரேல் ஜனாக தெய்வ கொட்டா சமாதானத நிங்களும் அருதுதீரெ.

37 யோவானு, ஸ்நானகர்ம ஏற்றெத்திவா ஹளி பிரசங்ங கீதுகளிஞட்டு, கலிலா நாடுதொடங்ஙி, இஸ்ரேல் தேசவரெட்ட நெடதா தொட்ட சங்ஙதி ஏனொக்க ஹளியும் நிங்காக கொத்துட்டு.

38 தெய்வ, நசரெத்துகாறனாயிப்பா ஏசின பரிசுத்த ஆல்ப்மாவுகொண்டும், சக்திகொண்டும் அபிஷேக கீதிப்புதாப்புது; தெய்வ ஏசினகூடெ இத்துதுகொண்டு, ஏசு எல்லா சலாகும் ஹோயி செயித்தானின ஹிடியாளெ உள்ளாக்கள ஒயித்துமாடிண்டும் ஒள்ளேது கீதண்டும் இத்தாங்.

39 இஸ்ரேல் தேசதாளெயும், எருசலேமாளெயும் ஏசு கீதா எல்லதங்ஙும் நங்க சாட்ச்சிகளாப்புது; எந்நங்ங ஜனங்ஙளு, ஏசின மர குரிசாமேலெ ஆணிதறெச்சு கொந்துரு.

40 எந்நங்ங தெய்வ, சத்தா ஏசின மூறாமாத்த ஜினாளெ ஜீவோடெ ஏள்சி, நங்காக நேரடியாயிற்றெ காட்டிதந்துத்து.

41 எந்நங்ங, எல்லாரிகும் ஏசின காம்பத்தெ பற்றிபில்லெ; முந்தெ தெய்வாக சாட்ச்சியாயிற்றெ தெரெஞ்ஞெத்திதா நங்காக மாத்தறே ஏசின காட்டிதந்துத்து; ஏசு ஜீவோடெ எத்துகளிஞட்டு, தன்னகூடெ திந்து குடுத்தா நங்களே ஆப்புது இதங்ங சாட்ச்சி.

42 அதுமாத்தறல்ல, ஜீவோடெ இப்பா ஆள்க்காறிகும், சத்தா ஆள்க்காறிகும், தெய்வ பீத்தா ஞாயாதிபதி ஏசு தென்னெயாப்புது ஹளிட்டுள்ளுதன, ஜனங்ஙளாகூடெ ஹளத்தெகும், சாட்ச்சி ஹளத்தெகும் நங்களகூடெ ஹளிதீனெ.

43 ஏசின நம்பா ஏறாதங்ஙும், ஏசினகொண்டு ஆக்கள தெற்று குற்றாக உள்ளா மாப்பின தெய்வ கொடுகு ஹளி, பொளிச்சப்பாடிமாரு எல்லாரும் அவனபற்றி தென்னெயாப்புது சாட்ச்சி ஹளிப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.


அன்னிய ஜாதிக்காறிகும், பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு கிட்டுது

44 பேதுரு ஈ வாக்கு ஆக்களகூடெ கூட்டகூடிண்டிப்பா சமெயாளெ, கேட்டண்டித்தாக்க எல்லாரினமேலெயும் பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு எறங்ஙித்து.

45-46 ஆக்க, பேறெ பேறெ பாஷெயாளெ கூட்டகூடுதும், தெய்வத வாழ்த்துதும் ஒக்க, பேதுறினகூடெ பந்தித்தா ஏசின நம்பா இஸ்ரேல்காரு கண்டட்டு, பரிசுத்த ஆல்ப்மாவின வர அன்னிய ஜாதிக்காறிகும் தெய்வ கொட்டாதல்லோ! ஹளி அதிசயப்பட்டுரு.

47 அம்மங்ங பேதுரு, “நங்காக கிட்டிப்பா ஹாற தென்னெ ஈக்காகும் பரிசுத்த ஆல்ப்மாவின கிட்டிப்பங்ங ஸ்நானகர்ம ஏற்றெத்தத்தெ ஏரிங்ஙி ஈக்கள தடசகீவத்தெ பாடுட்டோ?” ஹளி ஹளிட்டு,

48 ஏசுக்கிறிஸ்தின ஹெசறாளெ ஆக்காக ஸ்நானகர்ம கொடத்தெ கல்பிசிதாங். அம்மங்ங ஆக்க பேதுறினகூடெ, “நீ கொறச்சு ஜினங்கூடி நங்களகூடெ தங்குக்கு” ஹளி ஹளிரு.

@New Life Literature

Lean sinn:



Sanasan