Yawhana 1 - Kibaku NTNdǝr Ni kǝ Ndzai Ndɛ 1 Akwa baditsǝni Ndǝrɛ adai, ba Ndǝr ni vwam kaka Hyal, ba Ndǝr ni ani Hyal. 2 Akwa baditsǝni dzǝ vwam kaka Hyal. 3 Atarni tǝ Hyal tara mǝrti sanga su; su adai nam tara mǝrtǝdzi kura dzǝ akwa wɛ. 4 Akwa dza mpikɛ adai, ba mpikɛ nda ani paraku ala ndzi. 5 Paraku ni mbǝli alǝkwa kuthlɛ, ama kuthlɛ ni ta sǝmkǝr ata kǝrari wɛ. 6 Ndɛ laka adai nam tǝ Hyal tara hyanǝba, thlǝmari Yawhana. 7 Dzǝ si apa sakǝida ka dzǝ nkǝrba su ata kǝra paraku nda, ani ka atarni sanga ndzi ka dar mbǝrsa. 8 Dzǝ tǝ kǝrni adi ani parakǝ ni wɛ; dzǝ si apa sakǝida ala paraku ni ɗiɗi. 9 Parakǝ nam dzǝri nam ada hamnta paraku ala kǝlara ndǝ nam ada lǝkwa dunya ni. 10 Dza adai akwa dunya ni, ani tǝ Hyal mǝrti dunya ni atarni, dunya ni ta zǝndi tǝni wɛ. 11 Dzǝ si akwa diyirni, ama ndzǝrni ta dlu tǝni wɛ. 12 Ama sanga ndzǝ nam tara dlutsi tǝni, ala ndzǝ nam tara mbǝrsa akwa thlǝmari, dzǝ la dar wada ka dar ndzai madar Hyal— 13 Dar ta ndzai madar Hyal atar kum aka masi wɛ, wala atar ɗǝngar ndɛ ba ngukur dzɛ wɛ, ama Hyal tǝ kǝrni ani tara mǝrti tǝ dar madarni. 14 Ndǝr ni kǝ ndzai ndɛ, dzǝ ka mǝrti vui ndziyirni akwa ntsa muri. Muri kǝ wula nggakurni, nggakur nǝr Zǝr duku ba Ɗiɗi, dzǝ nam tara hyati adzǝ Tada, ghǝi-ghǝi aka ɗakur ba dzǝri. 15 Yawhana kǝ 'ya sakǝida ata kǝrari. Dzǝ haɓǝti kuɗahari, ka nkǝrɛ, “Əni ani dza ndǝ nam tǝ Yi gha, ‘Dzǝ ata si aghǝlawai nam ɓwalta yɛ, kadǝbar dzǝ adai kǝmata yɛ.’ ” 16 Atar ghǝighǝikur nǝr ɗakurni muri sang dlutsi barka duku ata kǝra damwa. 17 Akuya Hyal hamnta mabari atar Musa; ɗakur ba dzǝrkur si atar Yɛsu Kǝrsti. 18 Ndɛ adai tara saga wula Hyal wɛ, ama Hyal Duku ba Ɗiɗi, dzǝ nam ata ngwama Tada ni, kǝ mǝrti tǝni tǝ ndǝ zǝndi. Sakǝidar Yawhana Ndǝr 'Ya Bamtizǝma ( Mat 3:1-12 ; Mar 1:1-8 ; Luk 3:1-18 ) 19 Əni ani sakǝidar Yawhana sakatǝ ndzǝr Yahudi nam akwa Ursalima tara hyanti fǝrist yarɛ ba ndzǝr Lawi adzǝ Yawhana, ka dar yu tǝni apǝri dzǝ wa. 20 Dzǝ ta ngǝla nkǝrba wɛ ama dzǝ nkǝrba ata babal, “Adi Yi dza Kǝrsti ni wɛ.” 21 Dar ka yu tǝni, “Antǝ, gǝ wa? Gɛ Iliya ya?” Dzǝ gha “A'a wɛ.” Antǝ dar ka yu tǝni, “Gǝ nabi ya?” Dzǝ ka sǝnau, “A'a wɛ.” 22 Ata dǝnta dar nkǝrɛ, “Gǝ wa dza? sǝnau ala yar ka yar mwari akǝri ala ndzǝ nam tara hya tǝ yar. Mǝ tǝ gǝ ada gha ata kǝra kǝrngɛ?” 23 Yawhana ka sǝnau ala dar aka ndǝr nam akwa kakadǝr nabi Isaya apǝri, “Yi ani kuɗaha ndɛ ada kǝga akwa ntakǝr i'ya, ‘Mǝrtamɛ whal ni daɗu ala Thlaku ni.’ ” 24 Kulini laka ndzǝr Farisi yarɛ nam tǝ ndǝ hyanǝba tǝ dar ni 25 yu tǝni apǝri, “Kami tǝ gǝ ada 'ya bamtizǝma ma gǝ adi Kǝrsti wɛ, wala Iliya, wala nabi ni wɛ?” 26 Yawhana sǝnau apǝri, “Yi ada 'ya bamtizǝma aka yimi, ama ndǝ laka adai ada hyati akwa ntsa gǝri nam kura gǝri ta zǝndi. 27 Dza ani ndǝ nam ata si aghǝlawai, nam tǝ wala sǝwur ɓǝɓaiyirni ma Yi ta mǝzi ka Yi mpǝli wɛ.” 28 Əni sang 'ya akwa Baitanya ata hǝiya Kyaghar Urdun, vui nam tǝ Yawhana ada 'ya bamtizǝma. Yɛsu ani Zǝr Agamǝr Hyal 29 Sǝbar arpɛ, sakatǝ Yawhana tara wula Yɛsu ada si adzǝni dzǝ nkǝrɛ, “Wuti, Zǝr Agamǝr Hyal, ndǝ nam ata siya kǝlnta bikǝr dunya! 30 Dza ani ndǝ nam tǝ Yi tara ndǝrɛ ata kǝri ni, sakatǝ Yi nkǝrɛ apǝri, ‘Ndɛ laka adai nam ata si aghǝlawai, nam tara kwatsǝni tǝra aka nggakur, kadǝbar dzǝ adai kǝmata yɛ.’ 31 Yi tǝ kǝrna ma Yi ta zǝndi tǝni wɛ. Ama nana Yi si akuya ka 'ya bamtizǝma aka yimi, akuya tsanǝba tǝni ala ndzǝr Izǝraila.” 32 Antǝ Yawhana ka hamnta sakǝida ǝni: “Yi kǝ wula Mambǝl ni ada sǝghǝl atahyal, apa adlakukyala ka pwɛ ata dza. 33 Yi ta zǝndi apǝri ani dza wɛ, ama Hyal nam tara hyanǝba tǝra ka Yi 'ya bamtizǝma aka yimi, gha alai, ‘Ndǝ nam tǝ gǝ tara wula tǝ Mambǝl ni tara sǝgǝl atahyal ka pwɛ ata dza ni, ani dza ndǝ nam ata 'ya bamtizǝma aka Mambǝl Kartǝ.’ 34 Yi kǝ wula ba Yi sakǝidatsǝni apǝri ǝni ani Zǝr Hyal ni.” Yɛsu Tsarba Ndzǝr Nuwurni nam Tangkǝma 35 Sǝbar arpɛ Yawhana ada hyati ata ngwama kyaghar Urdun kaka ndzǝr nuwurni sǝɗɛ adzǝni. 36 Sakatǝ dzǝ ka wula Yɛsu ada kwatsǝni, dzǝ ka nkǝrɛ apǝri, “Wulɛ, Zǝr Agamǝr Hyal!” 37 Sakatǝ ndzǝr nuwurni sǝɗǝ ni tara ngati tǝni tǝ dzǝ gha ǝni, dar ka nuti Yɛsu. 38 Sakatǝ Yɛsu tara mbalti kǝrni, ka wula tǝ dar ada nu tǝni, dzǝ ka yu tǝ dar, “Mǝ tǝ gǝri ada bara?” Dar ka nkǝrɛ, “Rabbi” (nam ada nkǝrɛ Malǝm), “gǝ ada ndzai amarɛ?” 39 Dzǝ ka sǝnau, “Azǝramɛ ka gǝr lǝka wula.” Kudzǝghɛ aka saka fwaɗǝr tǝhaku, dar ka mwari kaka dza ka lǝka wula vui ndziyirni, tǝ dar ka ɓuktsi adzǝni vǝr nda. 40 Pathlu akwa ntsa ndzǝ sǝɗɛ nam tara nuti Yɛsu aghǝla tǝ dzǝ tara ngati ndǝrǝr Yawhana ni ani Andǝrawusu, zǝr angǝra Simaun Bitrusu. 41 Sǝ nam tangkǝma tǝ Andǝrawusu tara 'ya ani dzǝ ka mwara lǝka bara zǝrangǝri Simaun Bitrusu, ka gha lari apǝri, “Yar kǝ ɓui Masiha” (ani Kǝrsti). 42 Ba dzǝ ka si aka dza adzǝ Yɛsu. Yɛsu ka wul tǝni ka nkǝrɛ, “Thlǝma gɛ Simaun Zǝr Yawhana. Ndɛ ata kǝga tǝngɛ Kyafas” (nam sakatǝ ndǝ pali ani Bitrusu karabwari ani Paya). Yɛsu Kǝgati Filibusu ba Nathlaniyal 43 Sǝbar arpɛ Yɛsu ada bara mwari lǝkwa diyir Galili. Dzǝ ka wula Filibusu, dzǝ ka nkǝrɛ alari, “Nu tǝra.” 44 Filibusu dzǝ ndǝr Bathsaida, mǝlmǝr Andǝrawusu aka Bitrusu. 45 Filibusu ka ɓui Nathlaniyal ka gha alari, “Yar kǝ ɓui ndǝ nam tǝ Musa tara rǝbwa ata kǝrari akwa kakadǝr Mabari ni, ba ndǝ nam tǝ nabi yarɛ tara rǝbwa ata kǝrari—Yɛsu nǝr Nazarat, zǝr Yusufu.” 46 Nathlaniyal ka yuwɛ, “Sǝ nam ɗaku awa mǝzi ka sǝba akwa Nazarat ya?” Filibusu ka nkǝrɛ, “Azǝrɛ ka gǝ wula.” 47 Sakatǝ Yɛsu tara wula Nathlaniyal ada si adzǝni, dzǝ ka ndǝr ata kǝrari, “Wulamɛ, ndǝr Izǝraila nam dzǝri, nam kura aka hawi akwa ɗǝfari!” 48 Nathlaniyal ka yuwɛ. “Mǝmi tǝ gǝ zǝndi tǝra?” Yɛsu ka sǝnau, “Yi kǝ wula tǝngɛ sakatǝ gǝ akur fur kanda nda, kabutu Filibusu ta kǝga tǝngɛ.” 49 Antǝ Nathlaniyal gha alari, “Malǝm, gǝ ani Zǝr Hyal; gǝ dza Kuhyir ndzǝr Izǝraila ni.” 50 Yɛsu ka nkǝrɛ, “Gǝ mbǝrsa kadǝbar tǝ Yi gha ala gɛ Yi wula tǝngɛ akur fur kanda nda. Gɛ ata wula sǝ nam ngga ta ǝnda.” 51 Dzǝ ɓakta nkǝrɛ, “Yi gha ala gǝ dzǝri, gǝ ata wula atahyal ata mburntadzi, ba ndzǝr hyantǝr Hyal ada lǝti ba ada sǝghǝl ata kǝra Zǝr Ndɛ.” |
©2023 Seed Company in collaboration with Language Developers and Bible Translators Association
The Seed Company