Visoka pesem 1 - Chráskov prevod1 Pesem pesmi, ki je Salomonova. 2 O da bi me poljubil z ust svojih poljubom! ker ljubezen tvoja je boljša nego vino. 3 Mazila tvoja sladko diše, ime tvoje je kakor izlito mazilo; zato te ljubijo device. 4 Vleci me, in pohitimo za teboj! Vpeljal me je kralj v hrame svoje: radovati se hočemo in v tebi veseliti, hvaliti čemo ljubezen tvojo bolj nego vino. Iskreno te ljubijo. 5 Črna sem, ali ljubka, o hčere jeruzalemske, kakor kedarski šotori, kakor Salomonovi zastori. 6 Ne glejte me, ker sem začrnela, ker me je sonce opalilo. Matere moje sinovi so se srdili z mano, postavili so me za varuhinjo v vinogradih – a vinograda, ki je moj, nisem varovala! 7 Povej mi, o ti, ki ga ljubi duša moja, kje paseš čredo svojo? kje ji daješ počivati opoldne? ker čemu naj bi bila kakor tavajoča pri čredah tovarišev tvojih? 8 Ako ne veš, o najlepša med ženami, pojdi ven, po stopinjah ovac, in pasi kozliče svoje pri prebivališčih pastirjev. 9 Konju pri krasnem vozu Faraonovem te primerjam, o prijateljica moja! 10 Ljubka so lica tvoja med verižicami, vrat tvoj z nizom biserov. 11 Naredimo ti verižice zlate s srebrnimi kroglicami. 12 Dokler je kralj sedel pri omizju svojem, je vonjala narda moja vonjavo svojo. 13 Ljubi moj mi je kitica mire, ki leži med mojimi prsmi. 14 Ljubi moj mi je šopek ciprovih cvetlic iz vinogradov v Engedi. 15 Glej, lepa si, prijateljica moja, glej, lepa si, oči tvoje so kakor golobice. 16 Glej, lep si, ljubi moj, da, ljubezniv, tudi najino ležišče je mlado zelenje. 17 Tramovje hiše najine je cedrovo in obložci najini cipresovi. |
CHR © 1914 British and Foreign Bible Society, © 2017 Društvo Svetopisemska družba Slovenije.
Svetopisemska družba se posveča širjenju Svetega pisma, da bi njegovo življenjsko sporočilo lahko doseglo vse ljudi. Tudi ti lahko pomagaš pri tem delu!
Bible Society of Slovenia