1 Samuel 17 - Mukanda Wa Zambi 1970Goliate yahamwisa Aisraele 1 Tujita twa Afilistia yaakunguluka ku limbo lia Soko mu chifuchi cha Yuda, yaajika musumba wo ku Efese Damime hakachi ka membo ja Soko ni Azeka. 2 Saulu ni tujita twa Aisraele yaakunguluka, yaasa musumba mu chikulo cha Ela, yaalilulika kwasa jita ni Afilistia. 3 Afilistia yaalilonga ha umwe mulundu, Aisraele no yaalilonga ha mulundu ukwo. Hakachi yihabwa chikulo. 4 Ku musumba wa Afilistia yikukatuka umwe lunga chitakame, jina lienyi Goliate, wa ku limbo lia Gate, kusuhwa chenyi metro jitatu. 5 Yazala chifulu cha unengu ni chikuto cha jita cha unengu, kulema chacho kilo makumi atano ni shimbiali. 6 Yazala nawa yuma ya unengu ha molu, yambata kunga ha yipaya. 7 Chikundo cha kunga lienyi chabwile ngwe nguji linene. Kulema cha kunga te kilo shimbiali. Kajita yoze wakumumbachila lukebwe te kakutetekela kulutwe. 8 Goliate yamana ni kukololoka kulutwe lia tujita twa Aisraele ngwenyi: “Kuchi kevwe hinwatuhuka ni kulilonga ni kwasa jita? Yami nguli Kafilistia, ngwami yenu nuli ndungo ja Saulu, cheka? Tongolenu umwe lunga eze ase jita ni yami. 9 Nyi mangukumba ni kungushiha, mutubwa ndungo jenu. Alioze nyi yami namukumba ni kumushiha mba yenu munubwa ndungo jetu.” 10 Mwe Kafilistia yamba nawa ngwenyi: “Yenu Aisraele ngunanuhamwisa. Tongolenu umwe kajita ngwase nenyi jita.” 11 Muze Saulu ni tujita twa Aisraele haachimona, yaachikima. David mu musumba wa Saulu 12 David te kali mwana wa Jese, Kaefrata, wa ku limbo lia Betleheme, mu chifuchi cha Yuda, Jese te habwa kulu kashinakaji ha miaka ya kuyula cha Saulu, kabwile ni ana nake a malunga. 13 Ana jenyi atatu a makulwana yaaya ni Saul ku jita. Majina jo wano: mukulwana Eliabe, wa muhata Abinadabe, ni wa muchitatu Shama. 14 David mwe kasulasongo. 15 Muze te ayayo akutwama ni Saulu, David maya nikulisa mapanga ja tato ku Betleheme, mba mahiluka nawa. 16 Mwe Kafilistia yahamwisa Aisraele chichamene ni chingoloshi matangwa makaumi awana. 17 Limwe tangwa Jese yambila David ngwenyi: “Achanda kama kilo kumi ya mbuto yumu, ni kumi lia mbolo, uyitwale fuji ku musumba kuli ayayenu. 18 Mbata nawa mafunda a maji a yamwa kumi, ukahane kuli mwata wa tujita, ukatale kama ayayenu chize anatwama, akakwaha chinyingi. 19 Mwanangana Saulu ni ayayenu ni tujita akwo eswe ja Aisraele kaali mu chikulo cha Ela, kaanase jita ni Afilistia.” 20 David yalimeneka ha chichamene cheswe, yahichika mapanga ni kafunga, yatwala yakulia nikulita ni liji lia tato. Yeza ku musumba shimbu te chizavu maachituhuka ni kukalumioka mumu ha jita. 21 Aisraele ni Afilistia yaalilonga hanga ase jita, chizavu ni chizavu yaalitalangana. 22 David yahichika yakulia yenyi hamwe ni kafunga ka yuma ya jita, yazomboka kuli tujita, yameneka ayayo. 23 Shimbu te machihanjika no, Goliate yatuhuka mu mbunga ya Afilistia yahamwisa Aisraele nikulita ni ndako yenyi. David neye yachivwa. 24 Muze tujita twa Aisraele haamona Goliate, yaachina ni mwongo. 25 Yaalihanjikisa ngwo: “Talenu! Banjikenu kuhamwisa chenyi! Yoze mamushiha mwanangana mamwaha ubite unji, mamwaha nawa mwanenyi wa pwo amumbate, ni akwa jiko lienyi keechi kufweta nawa lijimu.” 26 David yahula tujita waze amujingilikile ngwenyi: “Mwanangana chika mahana kuli yoze mashiha Kafilistia yono ni kuchiza luchoko kuli Aisraele? Chilima yono Kafilistia kali iya kashika unalelesa chizavu cha tujita twa Zambi ya mwono?” 27 Atu yaamukumbulula ngwo. “Yoze mamushiha, mwanangana mamwaha chikachi chinganji.” 28 Yayo wa mukulwana, Eliabe, yevwa yize te David anahanjika ni tujita. Yatenukina David ngwenyi: “Yika unakakaula kuno? Neya wahichika chendo che chikepe cha mapanga mu puya? Ngunanyingika kulengumuka che ni uhuka wa mbunge ye. Hiweza lume nikutala jita.” 29 David ngwenyi: “Yika kevwe nalinga kama? Chahashile kuhula, nyi?” 30 Yakatuka kuli iye, yaya kuli mukwo ni maliji waene. Yisuho yeswe yize ahulile, yaamukumbulula chizechene. 31 Tujita akwo muze heevwa maliji waze ahanjikile David, yaambulwila mwanangana Saulu. Neye yatuma mutu amutambike. 32 David yambila Saulu ngwenyi: “Vulie mwanangana! Niumwe kanda alezumuka hali Kafilistia yono. Yami kavumbi kenu, munguya nikwasa nenyi jita.” 33 Saulu yambila David ngwenyi: “Ka, kuuchi kuhasa. Yena uli mukweze, alioze Kafilistia yono kali kajita, chize ku ukweze wenyi.” 34 David yakumbulula Saulu ngwenyi: “Vulie mwanangana! Yami kavumbi kenu nakufunga mapanga ja tata. Muze tambwe ni ursu aakwiza ni kukwata mapanga ku chendo, 35 nakwakaula ni kulimika no ni kutambula mapanga ku makanwa jo. Muze te akungutumbwokela nakwakwata ku wevu ni kwashiha. 36 Yami kavumbi kenu nashihile tambwe ni ursu, eswe aali. Mungulinga nawa chizechene kuli chilima yono Kafilistia yoze unalelesa chizavu cha tujita twa Zambi ya mwono. 37 Mwene Zambi yoze wakungulamwina ku moko ja tambwe ni ursu, mangulamwina nawa kuli Kafilistia yono.” Saulu yamba ngwenyi: “Yako. Mwene Zambi abwe hamwe ni yena.” 38 Saulu yajika David mahina yenyi a jita: chifulu cha unengu, ni chikuto chenyi. 39 Mba David yaswelela mukwale wenyi, yeseka kwenda, alioze kahashile, mumu te kanda achiyeseka kama. David yambila Saulu ngwenyi: “Chahashile kuya ni yuma yino mumu kanda nguchiyeseka kama.” Kashika yayizula. 40 Yambata lukanda wenyi, yasakula tumawe tutano, yatusa mu katuku kenyi. Mu kwoko yakwata chikaba chenyi cha kukonga nacho tumawe, yaya ni kulitakana ni Goliate. David yakumba Goliate 41 Kafilistia yabutuka kuya kuli David ni mukwa kumbata lukebwe kulutwe lienyi, yaaya ni kukundama kuli David. 42 Muze Kafilistia hamona David, yamulelesa, mumu te uchili lume mukweze, mubema ku meso. 43 Kafilistia yahula David ngwenyi: “Te nguli kawa kashika uneza kuli yami ni lukanda, nyi?” Kafilistia yashinga David ni majina ja mazambi jenyi. 44 Yamwamba ngwenyi: “Tweya munguhana musunya we kuli tujila ni kuli tushitu a mu yambu.” 45 David ngwenyi: “Yena uneza kuli yami ni mukwale, ni kunga, ni kunga likwo lia kukonga, alioze yami nguneza kuli yena mu jina lia Mwene Zambi Mukwa Ndundo Jeswe, Zambi ya tujita twa Aisraele yoze yena hiwachoka. 46 Musono lume Mwene Zambi makukunjika mu moko jami, mungukukumba, mungukubatula mutwe. Musono munguhana mijimba ya yenu Afilistia kuli tujila ni kuli tushitu a mu yambu. Mba akwa hashi eswe maanyingika ngwo, Zambi kali mu Israele. 47 Chikwo nawa, atu eswe anakunguluka maanyingika ngwo, Mwene Zambi keshi kulamwina ni mukwale hanji ni kunga, mumu jita yili ya mbala ya Mwene Zambi, neye manukunjika mu moko jetu.” 48 Goliate yabutuka kuya nawa kuli David. Hohene David yatambuka, yazomboka ku mukana wa tujita hanga atakane ni Kafilistia. 49 David yanjisa kwoko lienyi mu tuku, yandamo kaliwe, yakakonga, ke kaliwe yikakwata ha huma lia Goliate, yikamunjila mu huma, neye yalimbuka hashi. 50 Chenacho David akumbile Goliate ni kaliwe ka kukonga ni chikaba. Te keshi ni mukwale. 51 Kashika David yazomboka, yamana hehi ni Goliate, yamutomona mukwale, yamubatula mutwe. Muze Afilistia haamona chize chitakame cho hafwa, yaachina. 52 Tujita twa Aisraele ni Auyda yaakatuka ni kukalumioka, yaahanga ndoo ku limbo lia Gate ni ndoo ku yikolo ya limbo lia Ekrone. Afilistia waze alemanyine yaalimbwokela mu jila yize yinayi ku Sharaime ndoo ku Gate ni ku Ekrone. 53 Muze Aisraele haahiluka ni kuhanga Afilistia, yaabuba yuma ya ha musumba wo. 54 David yanda mutwe wa Goliate, yautwala ku Yerusaleme, alioze yitwa ya Goliate yayifunga mu zuwo lienyi lia makubu. Abnere yatwala David kuli Saulu 55 Muze Saulu hamona chize David anayi ni kulimika ni Goliate, yahula Abnere, mwata wa tujita, ngwenyi: “Auze mukweze mwana waya?” Abnere ngwenyi: “Mwanangana, ni mwe yena mwene, chamunyingikine.” 56 Mwanangana ngwenyi: “Hula unyingike nyi kali mwana waya.” 57 David muze te anahiluka ku musumba, hashiha kulu Goliate, Abnere yamutwala ku meso ja Saulu ni mutwe wa Goliate mu kwoko lienyi. 58 Saulu yamuhula ngwenyi: “Yena mukweze uli mwana waya?” David ngwenyi: “Vulie mwanangana! Nguli mwana wa kavumbi kenu Jese, wa ku limbo lia Betleheme.” |
The Bible in Chokwe © Bible Society of the Democratic Republic of Congo and Bible Society of Zambia, 1970, 1991.
Bible Society of Zambia