San Mateo 28 - Manityanati TupaxNisɨborikixhti tato Jesús ( Mc 16.1-8 ; Lc 24.1-12 ; Jn 20.1-10 ) 1 Tɨsɨrotɨ axɨmanu nanenes sabaru, naukiche tɨtobikia aɨbapae aiñanai axɨmanu kusɨrɨbo nanenes ɨmo semana, Mariax Magdalena ichepe kiatax Mariax omenotɨ amasarai nikɨxti Jesús. 2 Auki paichokonono kɨx, tyopiki tamanti ángel uiti Yɨriabux kuatati auki napes, auki sɨrotitɨ esa axɨmanu nikɨxti, ikiaɨbutati axɨmanu kanx ityuruki nikɨxti auki tɨmonsoti onɨ. 3 Kuara nikɨtɨpɨxti maniki ángel takana axtɨ masɨnaka, naibixhti champɨ takanache nipurusubikixh. 4 Naukiche astaimia axɨmanuma masortaboka, paichokononoma ui nixhukuxɨma sɨsioma takanati naki tɨkoiñoti. 5 Nanti maniki ángel ñome axɨmanio paɨka: –Tapɨ aupixhuka. Tusiu iñemo apapacheka iyoti Jesús, axti maniki takubaxioti kɨtɨpɨ kurusɨx. 6 Champɨti auna, tɨsɨborikoti tato, takana nuraxti. Ausiapata amasarai kauta anankati. 7 Isiukai amekosi aburaboi sukarɨma namanaiña axɨbama amonkoma isiuti: ‘Tɨsɨborikoti tato, sɨrotitɨ au Galilea nauki oberabarama tatityo uiti. Akamanu amasakati.’ Tyone axɨna surapoboibo ausukarɨ. Ityusiankanatiyɨ Jesús yusukarɨ paɨka 8 Axɨmanio paɨka isiukaɨ omenotɨ esaki nikɨxti, aɨbu niyopixhukux aɨbuityo niñupukɨnunkux, omenotɨ yuparukux aburaboi axɨna umastai sukarɨma axɨbama amonkoma isiuti. 9 Isiukai, axti Jesús ityusiankanatiyɨ yusukarɨ mankioti nuxia ñome. Axio omenotɨ esati Jesús panaunu ɨmoti, opityañumeta nipopesti, 10 nanti Jesús ñome: –Tapɨ aupixhuka. Amekosi aburaboi sukarɨ axɨbama masarukityaiki tari yɨrakamatɨ au Galilea, akamanu asaramañɨ. Masortaboka toxio ɨmoma monixh 11 Naukiche tomenotɨ tato axɨmanio paɨka, aboma axɨpekukimia axɨmanuma masortaboka iñataimia au axɨmanio poka auki urapoimia sukarɨma axɨmanuma ɨriatuxɨma axɨbama sacerdotes nanaiña axɨna astaimia. 12 Axɨma sɨromatɨ aparimia aɨbu mayɨriabuka nauki chepe ñakionkoxɨma. Bacheboma chama monixh ɨmo masortaboka, 13 auki namatɨ ɨmoma: –Axaño amukanaño au tobixh naukiche aupanuka, axɨmanuma apóstoles kuamatɨ akusɨpɨrioma nikɨtɨpɨxti. 14 Axtɨ ipiatenti yɨriabux axɨna sane, axɨsomɨ supaparikia aɨbuti, tapɨ axaño champɨ kausane aume. 15 Axɨmanuma masortaboka yasutiuma axɨmanu monixh isamutema isiu axɨmanu nuraxɨma ɨmoma. Tyone axɨna kaɨmainki ikokotama axɨbama judíos. Axɨna yakɨpukuxti Jesús ɨmo axɨbama nesaxti apóstoles ( Mc 16.14-18 ; Lc 24.36-49 ; Jn 20.19-23 ) 16 Sane naukiche, axɨmanuma once amonkoma isiuti sɨromatɨ au Galilea onɨ axɨmanu yirityux kauta ityusiakatati Jesús sukarɨma. 17 Naukiche asaramati Jesús, manaunuma ɨmoti, aboma axɨbama chikokotapɨma nuxia. 18 Sɨrotitɨ Jesús esama, nanti ɨmoma: –Axti Tupax ane nisɨriaka uiti au napes ikunaintyo axɨna kɨx. 19 Sane naukiche, amekosi au nanaiña iku axɨna kɨx, apiñununekasama namanaiña nauki aikokoromañɨ. Apaunimia ɨmoma au nɨrixhti Iyaɨ, axti Aɨtoxti axtityo Espíritu Santo. 20 Apiñununekasama nauki akokonauma ɨmo nanaiña nixhakɨpuku aume. Tapɨ axɨñɨ yasikia auchepe nanaiña naneneka, ichepe axtɨ iñatai nityakɨrux ɨmo axɨna kɨx. |
Nuevo Testamento en Chiquitano © Sociedad Bíblica Boliviana 2002.
Bolivian Bible Society