San Mateo 22 - Manityanati TupaxMachepekatax ɨmo tɨbɨbɨx ( Lc 14.15-24 ) 1 Auki manityanati tatityo Jesús ɨmoma oboi machepekataka. Nanti ɨmoma: 2 “Axɨna nɨriakax au napes tyoneantoe takana nauchiche basaparati taman yɨriabux naukiche posoti aɨtoxti. 3 Bakɨpuruti ɨmo axɨmanuma ikumanakataxti nauki aɨromatɨ iyoma axɨmanuma ane batasukux ɨmoma, tapɨ axɨma chixhanxɨpɨma aɨromatɨ. 4 Bakɨpuruti tatityo ɨmo makiataka ikumanakataxti, nanti ɨmoma: ‘Amukanaño ɨmoma axɨmanuma ane batasukux ɨmoma tɨchauki sobi pemakax. Xhakɨpuka aityabaimia niyabu numukianka axɨba mupaɨnakana, nanaiña chauki tɨkoño. Ausiapata auba.’ 5 Tapɨ axɨmanuma ane batasukux ɨmoma chikokotapɨma. Axti maniki taman sɨrotitɨ au niyoxti, axti kiatax sɨrotitɨ asaraiti nimonixhti, 6 tapɨ makiataka enoma uimia axɨmanuma ikumanakataxti maniki yɨriabux, okɨsioma ɨmoma ichepe nikonkoxɨma uimia. 7 Auki axti yɨriabux taruku nityɨborixhti, bakɨpuruti ɨmo axɨmanuma masortaboka aboma mekuti nauki aɨromatɨ aityabairoma axɨmanuma mayatabayoka nauki aiñonokomaintyo nipoxɨma. 8 Auki nanti ɨmo axɨmanuma ikumanakataxti: ‘Chauki tɨkoñokono nanaiña ɨmo basapakax, tapɨ axɨmanuma ityasukama chɨkoñopɨtɨ ɨmoma ayematɨ. 9 Amekosi, kaɨma, yusiu axɨba yarusɨrɨka kutubiuka, apatasu ɨmo axɨbama apikuñukama ɨmo niyasapata.’ 10 Axɨmanuma ikumanakataxti sɨromatɨ tatityo yusiu kutubiuka auki oberabarama uimia namanaiña axɨbama ikuñunuma, axɨbama uxia nɨsɨborikixhimia takanaintyo axɨbama chuxiampɨ nisɨborikixhimia. Sane naukiche ataso nipoxti uimia. 11 “Auki axti maniki yɨriabux sɨrotitɨpo asaboriti ɨmoma axɨmanuma ɨmoche batasuruti, asaratitɨ ɨmoti maniki taman ñoñɨnx champɨ kɨtɨpɨti axɨna uxia naibixhti. 12 Nanti ɨmoti: ‘Churapa, ¿kausane ayetɨpo sane, chɨkuapɨtɨ obi axɨna uxia naibi?’ Axti maniki kiatax chɨmanityanatipɨ. 13 Auki axti maniki yɨriabux nanti ɨmo axɨmanuma basaparama: ‘Apityomoensio nipopesti yochepe ne'esti apipenesoti tyɨrɨpo ɨmo tomikianene. Auki kuantio nareokox ichepe suchekixh.’ 14 Tyopiki sɨrɨmanama axɨbama tasuru, mɨmanamantai axɨbama samamekanama.” Kausane axɨmanu impuesto ( Mc 12.13-17 ; Lc 20.20-26 ) 15 Yopɨrɨkɨ nanaiña axɨna sane, axɨmanuma fariseos sɨromatɨ apachema kausane nikiubuma nauki anityati Jesús uimia axɨna chɨkoñopɨtɨ ɨmoma nauki ane ityopikiche urabomati. 16 Sane naukiche bakɨpuruma ɨmo makiataka axɨbama aboma isiuma, ichepe axɨmanuma aboma isiuti Herodes, nauki namatɨ ɨmoti: –Maestro, tusiu suiñemo axɨkɨ ukanɨ axɨna ñemanauntu, axɨkɨ ñemanauntu anunekaka kutubiux ɨmoti Tupax, chaiñatapɨ isiu niñapanaunku makiataka, chanityakapɨ nauki aye ɨmoma axɨna nixhantɨmoma. 17 Urasoi, suisukarɨ, axɨna nakionko: ¿Taki uxia supapaka monixh ɨmoti emperador romano, o chuxiampɨ? 18 Tɨtusiu ɨmoti Jesús axɨna chuxiampɨ ñakionkoxɨma ane au nityusixhimia, nanti ɨmoma: –Axaño axɨbama chapisamutempɨ axɨna amukanaño, ¿kausane apiña napakokoto iñemo? 19 Apityusianka sukarɨñɨ monixh axɨna uiche apapaka impuesto. Ityusiankatama sukarɨti taman monixh denario, 20 ñankitioti Jesús pɨnanakimia: –¿Ñakuti isuche axɨna ichepetyo axɨna nɨrixhti korobo auna? 21 Axɨma aiñumuma nuraxti: –Nisuxti emperador. Auki nanti Jesús ɨmoma: –Apityoximia ɨmoti emperador axɨna nenaxixhti emperador, tapɨ ɨmoti Tupax nenaxɨxhti Tupax. 22 Naukiche onkoimia axɨna sane, sɨsioma aɨbu nikɨtobɨxɨma. Auki onkonoti uimia sɨromatɨ tato. Osɨborikia tato axɨpekuki makoiñoka ( Mc 12.18-27 ; Lc 20.27-40 ) 23 Au axɨmanuinki nanenes, axɨmanuma saduceos sɨromatɨ asaramati Jesús. Axɨma chikokotapɨma axtɨ sɨborikoma tato axɨbama tɨkoiño, sane naukiche namatɨ ɨmoti sane: 24 –Maestro, nanti tɨkañe Moisés axtɨ anati naki koiñoti champɨma aɨtoxti, axti yarukityoxti tari aikianti ikɨpostoboti axɨmanu biurax, nauki anati aɨtoxti ɨmoti maniki yarukityoxti tɨkoiñoti. 25 Sane naukiche, auna, subaxɨpeku amonkoma tɨkañe sietema yarukityoxɨmantoe. Axti maniki kusɨrɨboti posoti, auki koiñoti. Champɨti aɨtoxti, onkono uiti nikɨpostoti ɨmoti maniki kiatax yarukityoxti. 26 Saneityo ɨmoti maniki segundo yarukityoxti, saneityo aɨbuti maniki tercero, saneityo aɨbuti maniki tyakɨrux yarukityoxɨma. 27 Pɨrɨkɨ nanaiña axɨna sane koiñointyo axɨmanu paɨx. 28 Sane, axtɨ sɨborikoma tato, ¿ñakuti axɨpekukimia axɨmanuma siete yarukityoxɨmantoe nikɨpostoti axɨmanu paɨx, tyopiki namanaiña posoma aɨbu? 29 Aiñumuti Jesús nuraxɨma: –¡Axaño chaukoñonaunkapɨ, ityopiki chausuputakaipɨ Nikorox chausuputakaipityo nɨriakaxti Tupax! 30 Axtɨ sɨborikoma tato axɨbama makoiñoka, mañoñɨnka yochepe paɨka chɨposopɨmainki, tyopiki axɨna nakaxɨma tyone takana axɨbama ángeles auki napes. 31 Kɨtɨpɨ axɨna asɨborimia tato axɨbama tɨkoiñoma, ¿chamastaipɨ axɨna uixhtiatoe Tupax nanti: 32 ‘Axɨñɨ Tupaxɨñɨ ɨmoti Abraham, ɨmoti Isaac ɨmoti Jacob’? ¡Chɨtupaxtipɨ ɨmo axɨbama tɨkoiñoma, ta ɨmo axɨbama sɨborikoma! 33 Naukiche onkoimia axɨna sane, namanaiña kɨtobɨsoma ui axɨna sane ñanunekakaxti Jesús. Axɨna yarusɨrɨx bakɨpukux ( Mc 12.28-34 ) 34 Axɨbama fariseos iyoberabaramakɨ naukiche tɨtusiu ɨmoma etayoimia uiti Jesús axɨmanuma saduceos, 35 tamanti, maniki manunekanati bakɨpukux uiti Moisés, nauki aiñanti makokotox ɨmoti ñankitioti pɨnanakiti: 36 –Maestro, ¿ñakusane axɨna bakɨpukux yarusɨrɨx axɨpekuki axɨba bakɨpukux uiti Moisés? 37 Nanti Jesús ɨmoti: –‘Akuasɨrɨti aemo Yɨriabux naki Tupax aemo aɨbu nanaiña nausasɨ, aɨbu nanaiña nausɨpɨ aɨbuityo nanaiña nakionko.’ 38 Tyone axɨna taruku niyarusɨrɨkɨx tyoneityo axɨna kusɨrɨbo omeanaki axɨba bakɨpukux. 39 Anentyo kiatax, tyoneantoe takana axɨna. Nantɨ: ‘Akuasɨrɨti aemo asɨborisapa takana nakua aemoantoe.’ 40 Ubau axɨba tox bakɨpukuka akamanu nubakax nanaiña axɨba bakɨpukuka ui axɨbama profetas. ¿Ñakuti ityakɨbaɨtucheti Mesías? ( Mc 12.35-37 ; Lc 20.41-44 ) 41 Naukiche amonkomainki oberabarama axɨmanuma fariseos, 42 Ñankitioti Jesús pɨnanakimia: –¿Kausane napakionko ɨmoti Mesías? ¿Ñakuti ityakɨbaɨtucheti? Aiñumuma nuraxti: –Nityakɨbaɨtuxti David. 43 Auki nanti Jesús ɨmoma: –¿Kausane axti David, ui noñemaxti Espíritu, nɨrixhti uiti Yɨriabux? Tyopiki sane nanti David: 44 ‘Axti Yɨriabux nanti ɨmoti naki Yɨriabux iñemo: Atɨmo au niñepanauntu, chepe axtɨ iñakama axɨbama chuxiampɨ uimia aemo ñokiana napope.’ 45 ¿Kausane axti Mesías atakɨbaɨti aukiti David, tyopiki axtiatoe David nɨrixhti uiti Yɨriabux? 46 Champɨti iñumutati tamampɨ pariu nuraxti, auki axɨmanu nanenes champɨtiki asioti ankirioti pɨnanakiti. |
Nuevo Testamento en Chiquitano © Sociedad Bíblica Boliviana 2002.
Bolivian Bible Society