Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Mateo 17 - Manityanati Tupax


Somoso nakaxti Jesús
( Mc 9.2-13 ; Lc 9.28-36 )

1 Yopɨrɨkɨ seixh naneneka, axti Jesús sɨrotitɨ aɨbuti Peru chepeti Santiago axtityo Kuan, yarukityoxti Santiago sɨrotitɨ peese aɨbuma onɨ taman yirityux petaisɨrɨ.

2 Akamanu, sukarɨma, somoso nakaxti Jesús. Nisuxti kuara takana sux, tapɨ naibixhti purusubi takana nanentax.

3 Auki kaɨma asaramatɨ ɨmoti Moisés ichepeti Elías baparioma aɨbuti Jesús.

4 Nanti Peru ɨmoti Jesús: –Yɨriabux, ¡uxia nusaka auna! Axtɨ axianka, ñasamuna trex kɨpauka: taman aemo, kiatax ɨmoti Moisés tapɨ kiatax ɨmoti Elías.

5 Naukiche anankatiki Peru manityanati, taman kɨsaɨbox kuara nuxia tochenko onɨma, eanaki axɨmanu kɨsaɨbox rabotɨ taman manityakax, nantɨ sane: “Axti naki tyonenti Isaɨti taruku nikuaxti iñemo, naki samamamekanati sobi: amonsapesio nuraxti.”

6 Naukiche onkoimia axɨna sane, axɨbama nesaxti apóstoles bachesoiyoma matakonokonoma iñatai nisuxɨma akɨ, aɨbu nixhukuxɨma.

7 Axti Jesús sɨrotitɨ esama, iñentati ne'esɨma nanti ɨmoma: –Apatɨsai. Tapɨ aupixhuka.

8 Naukiche asaramatɨ tato, champɨtiki anati akamanu, tamantiatai Jesús.

9 Isiu niyɨkɨxɨma tato kɨmama onɨki yirityux, nanti Jesús ɨmoma: –Tapɨ aburapoi isukarɨ makiataka axɨna amastai, chepe axtɨ sɨborikoti tato Aɨtoxti ñoñɨnx.

10 Axɨmanuma nesaxti apóstoles ñankitioma pɨnanakiti Jesús: –¿Kausane axɨbama manunekana bakɨpukux uiti Moisés namatɨ axti Elías kusɨrɨboti ñana ayetitɨ tato?

11 Tapɨti Jesús aiñumuti: –Ñemanauntu kusɨrɨboti ñana Elías ayetitɨ, uiti ñana aikoñokoti nanaiña.

12 Tapɨ axɨñɨ sukanañɨ aume axti Elías chauki tɨkuatati, tapɨ axɨma chixhanxɨpɨma asuputaramati, isamutema aɨbuti isiu nixhankaxɨma. Sanentityo Aɨtoxti ñoñɨnx takisɨrɨti ñana mekuma.

13 Auki axɨmanuma nesaxti apóstoles sɨro au ñakionkoxɨma ta axti Jesús manityanati ɨmoma kɨtɨpɨti Kuan Bautixhta.


Uxiankati tato ñaɨma uiti Jesús naki anati chobores kɨtɨpɨti
( Mc 9.14-29 ; Lc 9.37-43 )

14 Naukiche iñataimia tato kauta amonkoma makiataka, tamanti ñoñɨnx sɨrotitɨ esati Jesús, bachesoiyoti esati nanti ɨmoti:

15 –Axɨkɨ Yɨriabux, apukɨru tyakuti isaɨ, tyopiki konsabotiatai nantax taruku nityakisɨrɨkɨxti. Ane auche taɨbɨkoti oto pes eanaintyo tux.

16 Kuatati sobi tauna esa axɨbama aboma asiukɨ, chuxiankatipɨ tato uimia.

17 Aiñumuti Jesús: –¡Axaño champɨ napakokonaunku taikiana apisamute nomɨnantɨ! ¿Auchepɨpae ñana iñokonaño auchepɨ tyakɨrux nichakisɨrɨkɨ aboi? Ausiapata tauna aɨbuti maniki ñaɨma.

18 Auki manityomokonoti Jesús ɨmoti maniki chobores penekoti uiti kɨtɨpɨkiti maniki ñaɨma, auki uxiankati tato.

19 Auki axɨbama nesaxti apóstoles manityanama peese aɨbuti Jesús, ñankitioma pɨnanakiti: –¿Kausane axɨsomɨ chɨpenekotipɨ soboi axti maniki chobores?

20 Nanti Jesús ɨmoma: –Tyopiki axaño apekiatai napakokonaunku. Ñemanauntu sukanañɨ aume, champɨ nɨmoche axtɨ simiantai napakokonaunku, takanantai nityabaiki niyo mostaza, amukanañopɨ ɨmo axɨna yirityux: “Aikiaɨbusɨ aukina akosi au kiatax narɨkɨkixh”, axɨmanu yirityux sɨrotɨ aukimanu. Champɨ isanempɨ chapisamutempɨ.

21 Tapɨti naki chobores sane nakaxti chɨpenekotipɨ saneantai ta oboi meankax chepetyo axtɨ chubakapɨ.


Urapoiti tatityo Jesús nikonkoxti
( Mc 9.30-32 ; Lc 9.43-45 )

22 Naukiche sɨromatɨ chepema au axɨmanu kɨx Galilea, nanti Jesús ɨmoma: –Axti Aɨtoxti ñoñɨnx toxioti ñana meku mañoñɨnka,

23 ityabairomati. Yopɨrɨkɨ trex naneneka sɨborikoti tato. Ui axɨna sane nuraxti taruku nisuchekixhimia.


Bapakatax ɨmo nipo meankax

24 Naukiche axti Jesús ichepe axɨmanuma nesaxti apóstoles iñataimia au Cafarnaúm, axɨmanuma bakaɨburuma monixh ɨmo nipo meankax yebomatɨ asaramati Peru, ñankitioma pɨnanakiti: –¿Axti maniki aesa maestro chɨbachebotipɨ monixh ɨmo nipo meankax?

25 –Unka bacheboti, –iñumutati Peru. Auki, sɨrotitɨpo Peru au axɨmanu pox, kusɨrɨboti Jesús anityati ɨmoti, nanti sane: –¿Axɨkɨ Simón, urakɨ sane? ¿Ñakusanema axɨbama pɨnanakiche akaɨbuma monixh axɨbama mayɨriabuka ikuki axɨna kɨx: pɨnanaki axɨbama po'oso o pɨnanaki axɨbama auki iche?

26 Aiñumuti Peru: –Pɨnanaki axɨbama auki iche. Nantityo Jesús: –Ñemanauntu sane, axɨbama po'oso champɨ nɨmoche achema monixh.

27 Nauki, tapɨ anati naki chuxiampɨ ɨmoti, akosi au narubaityu tux, aiña mantax aikiaɨbu axɨna kusɨrɨbo aityono nopiokox. Tamɨnaunku obi ane au narux taman monixh, iñatai nikuax axɨna toxiobo sobi axɨnaintyo obi. Akosi aɨbu aityoximia.

Nuevo Testamento en Chiquitano © Sociedad Bíblica Boliviana 2002.

Bolivian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan