Hebreos 3 - Manityanati TupaxChepekanati aɨbuti Moisés 1 Sane naukiche, masarukityaiki, axɨbama samamekana año, batasukux aume uiti Tupax nauki aɨtoxti año, apiñanaunsuti nuxia Cristo Jesús naki yakɨpusuxti Tupax naki Yɨriabuxti ɨmoma axɨbama sacerdotes, naki tyopikiche uikokokati Tupax. 2 Axti Jesús makokonaunxti ɨmoti Tupax tyopiki uiti aiñanati ɨmo axɨna niyachɨkoiti, sanentityo tɨkañe Moisés makokonaunxti aɨbu niyaserebikixhti au nipoxti Tupax. 3 Tapɨti Jesús taruku nɨriakaxti uiti Tupax pɨnanakiti Moisés, sane takanati naki masamunuti pox taruku nɨriakaxti pɨnanaki axɨmanu pox. 4 Nanaiña poka anati uiche aisamunenti, tapɨti Tupax tyonenti naki uiche aisamunenti nanaiña axɨba abe iku axɨna kɨx. 5 Sane, axti Moisés makokonaunxti tɨkañe au nipoxti Tupax, axɨna yaserebikixhti ta uraboiti nanaiña axɨba nixhantɨmoti Tupax uraboiti ñana. 6 Tapɨti Cristo, naki Aɨtoxti, makokonaunxti au nipoxti Tupax axɨmanu pox ta axoñɨ, axtɨ oñonkatɨ nuxia aɨbu nupukɨnunku. Bakɨpukux ɨmo makokonaunkux 7 Sane, takana nuraxti Espíritu Santo iku Nikorox: “Axtɨ kaɨma amonsapetio nuraxti Tupax, 8 tapɨ chiyasutiupɨ nabausasɨ takana axɨmanuma chixhanxɨpɨma akokonauma ɨmoti Tupax ta iñatama ñakokotoxɨma ɨmoti naukiche amonkoma kauta champɨti sɨborikixh. 9 Akamanu iñatama ñakokotoxɨma iñemo axɨbama aubaɨtaiki tɨkañe, champɨ nɨmoche uimia axɨmanio isamute sukarɨma au axɨmanio cuarenta naskɨbeka. 10 Sane naukiche ichɨbori ɨmoma tɨkañe, sukanañɨ: ‘Nabausasɨ amenkatai, chauxiankapɨ amenotɨ yusiuki nisutubiu.’ 11 Sane naukiche sukanañɨ ɨmoma auki nichɨbori ta chiyebopɨ ñana uimia au axɨmanu kɨx toxiobo ɨmoma.” 12 Masarukityaiki, amasasai nuxia, tapɨ anati taman abaxɨpeku axti naki champɨ nuxiantu nausasɨxti naki chɨmakokonaumpɨ naki iñanatiyɨ pese pɨnanakiti Tupax naki sɨborikoti. 13 Apakuansomoko aumeampatoe naneneka, ɨmo napakokonaunku. Sane tapɨ anati naki kuatɨ au ñakionkoxti axtɨ isamutenti axɨna nomɨnantɨ ta uxia yachɨkoiti, chiñokotatipityo ñakokonaunkuxti ɨmoti Tupax. 14 Tyopiki axoñɨ toxioityo ñana oemo axɨmanu toxiobo ɨmoti Cristo, axtɨ oñonkatɨ nuxia aɨbu narukux oemo chepe nityakɨrux takana aukiapae maɨbo. 15 Sane naukiche nantɨ Nikorox: “Axtɨ amonkoi kaɨma nuraxti Tupax, tapɨ chiyasutiupɨ nabausasɨ takana axɨmanuma chixhanxɨpɨma akokonauma ɨmoti Tupax.” 16 ¿Ñakusanema axɨmanuma chixhanxɨpɨma akokonauma ɨmoti Tupax naukiche tonkoimia nuraxti? Namanaiña axɨmanuma kaɨburuma auki Egipto uiti Moisés. 17 ¿Ñakusanema axɨbama aɨbuche nityɨborixhti Tupax ñome kuarenta naskɨbeka? Aɨbuma axɨmanuma isamutema nomɨnantɨ, tyonema axɨmanuma koiñoma kauta champɨ sɨborikixh. 18 ¿Ñakusanema axɨmanuma nanti Tupax ɨmoma ta chiyebopɨ ñana uimia au nikɨxti? Axɨmanuma chɨmakokonaumpɨma. 19 Sane bastai, ta chiyebopɨ uimia tyopiki chɨmakokonaumpɨma. |
Nuevo Testamento en Chiquitano © Sociedad Bíblica Boliviana 2002.
Bolivian Bible Society