Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hebreos 1 - Manityanati Tupax


Manityanati Cristo au nɨrixhti yaɨtoti

1 Aukiapae tɨkañe axti Tupax taikiana anityati ɨmoma axɨbama uyaɨtaiki oboi aruki nanaiñantai nuraxti uimia axɨbama profetas.

2 Tapɨ kaɨma au axɨba tyakɨrux naskɨbeka, axti Aɨtoxti tyonenti naki manityanati oemo au nɨrixhti Yaɨtoti, naki tyopikiche aisamunenti axɨna kɨx naki ɨmoche ñana aityoximiati nanaiña.

3 Tyonenti naki yarusɨrɨx nanentakaxti Tupax, tyoneantoe nakaxti Tupax naki uiche bosɨboriko nanaiña axɨba abe iku axɨna kɨx ui nɨriaka nuraxti. Naukiche tɨkicheseña nokɨtɨpɨ uiti pɨnanaki nomɨnantɨ, tɨmonsoti au nepanaunku nityɨmoxti Tupax au napes,

4 sane naukiche taruku nɨriakaxti pɨnanaki axɨbama ángeles, tyopiki toxio ɨmoti yarusɨrɨx nɨriakaxti pɨnanakimia.


Axti Aɨtoxti Tupax yarusɨrɨx nɨriakaxti

5 Tyopiki axti Tupax champɨ tɨnanti ɨmoti taman ángel: “Axɨkɨ Isaɨkɨ. Auki niyaka asɨborikia.” Champɨityo axtɨ nanti ɨmoti taman ángel: “Axɨñɨ tyonenti naki yaɨtoti ñana, tapɨti tyonenti isaɨti ñana.”

6 Au kiatax narɨkɨkixh, naukiche aityusiankanati naki kusɨrɨboti Aɨtoxti iku axɨna kɨx, nantɨ iku Nikorox: “Tari namanaiña axɨbama ángeles auki napes anauma ɨmoti.”

7 Tapɨ ɨmoma axɨbama ángeles axti Tupax nanti: “Axɨbama ángeles takana makiɨtɨxɨma uiti, tapɨ axɨbama baserebioma ɨmoti takana nonko pes nakaxɨma.”

8 Tapɨ ɨmoti Aɨtoxti nanti: “Axɨna nɨriaka, axɨkɨ Tupax, champɨ nityakɨrux, axɨna nɨriaka tyone uxia.

9 Apukɨnunka aɨbu axɨna uxia tapɨ axɨba nomɨnantɨ atɨborikiatai yukuata. Sane naukiche samamekanakɨ uiti Tupax, uiti taruku napukɨnunku pɨnanaki axɨbama amonkoma asiukɨ.”

10 Nantɨtyo sane iku Nikorox: “Axɨkɨ Yɨriabux, auki ñemonkox tɨkañe aisamute axɨna kɨx, aukiapae tɨkañe obi aisamune axɨna napes.

11 Nanaiña ane ñana niyutakɨrux, tapɨ axɨkɨ champɨ ñana nityakɨru nasɨboriki. Nanaiña ñana nanankate takana axɨna nusaibi.

12 ¡Pesuara ñana obi takanati naki pesuara uiti naibixhti, sɨro ñana obi kiatax ityobo takanati naki sɨro uiti kiatax naibixhti! Tapɨ axɨkɨ chɨkɨbɨsopɨ naka nasɨboriki. Nasɨboriki champɨ ñana nityakɨrux.”

13 “Axti Tupax chɨnantipɨ ɨmoti taman ángel: Atɨmo au nepanaunku nichɨmo, chepe axtɨ tɨsɨroma sobi ompɨtabo napope axɨbama tɨborikomantai akuatakɨ.”

14 Tyopiki namanaiña axɨbama ángeles tyonema axɨbama espíritu baserebioma ɨmoti Tupax, axɨbama bakɨpukux ɨmoma nauki asaramatɨ tyakuma axɨbama toxio ñana ɨmoma axɨna maximiakatax.

Nuevo Testamento en Chiquitano © Sociedad Bíblica Boliviana 2002.

Bolivian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan