Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Romanos 2 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan


Yöśki werarkiśpan juchjiptayñićha

1 Xalla niźtikiśtan ćhhuluź chëchi źoñimi anaź pertunta khesaćha. Amki yaqha źoñi juchjiptaykuki perśunpacham ujkiś thxotsa, niźaśa amki ni yaqha źoñinaka päñi cherźku, niźta iratam päćhan kunamini.

2 Ans ućhumnakki śumaź śiśśa Yöśki cheqpacha werarkiśtan juchjiptayakićha, xalla ni uj päñinakaki ujchiśpan khitaź khekićha.

3 Niźaśa am ni yaqha źoñinaka juchjiptayñamki niźaśa ni yaqha źoñinaka päta irata päñamki, amki ni Yöś juchjiptayśkiśtan anapanim atipasaćha.

4 Niźaśa amki ni ana miransñi Yöś śuma oqśñi quś ćhhaxwñamćha, Yöśki añcha paśinśichśa niźaśa thewśñićha, xalla tinaka amki anam näśa niźaśa ni Yöś śuma oqśñi quś am nïźkin kirïsqatćha.

5 Ans am choxru quśśiś źoñimki niźaśa ana ni Yöśkin kirïś pekchamćha, amki perśunpacham ujnaka akhćha, xalla ni juchjiptayś thuñkiśiki Yöśpachaź am cheqpacha ujchiśamćha khekićha

6 niźaśa śapamayniźkiś pätikiśtanxama paktaź khekićha.

7 Xalla ni Yöś aśi niźaśa śumanaka qhurñiźkiśiki wiñay źeti thätaź khekićha, niźaśa ana tikhśñiź khekićha, tinakaki tirapan ni śumanaka päkan thurt'ichićha.

8 Ans ana śuma päñinakaki kaśtiktaź khekićha, niźaśa ni werar taqxapa moq'uśñinakami, niźaśa ninakaki ni ana śumanakź tukatućha.

9 Niźaśa thappacha ni ana walinaka päñi źoñinakźtaki ana wal llakinakaź watakićha niźaśa ninakaki t'aqhiśakićha, tinakaki tuki ni judiu źoñinakźkiś watakićha, niźaśa ni ana judiu źoñinakźkiśimi tinakaki watakićha.

10 Neqhśtan Yöśki thappacha ni śumanaka päñi jilanakźkiś nïź aśiź thäkićha, niźaśa ninakaki śuma qamaña thätaź khekićha, niźaśa tukkinaki ni judiu źoñinakźkiś thäkićha, niźtaśaqaś ni ana judiu źoñinakźkiśimi thätaź khekićha.

11 Xalla ni Yöśki ana źoñi phalźkuź juchjiptayćha.


Moisés lïnaka

12 Niźaśa thappacha ni Moisés lï ana paxźku uj pächiźlax nïki, ana ni lïxaruśaqaś thatanta khekićha; niźaśa ni Moisés lï paxkanpacha uj pächiźlax nïki, ni lï patxparu juchjiptaytaź khekićha.

13 Niźaśa ni lï nonśñinakaki Yöś tukkiś anaćha źkayi quśśiś, ans ni lï kaśñinakaćha źkayi quśśiśki cherźta khekićha.

14 Niźaśa ni ana judiu źoñinakaki Yöś lïź kaśśa, ninakaki ni lï anaź paxćha, niźaśa ninakpachaź näśa ćhhuluźlax śumanaka päś niźaśa ana śumanaka päśnakami,

15 niźaśa ninakaki ninakź qamaña niźaśa ninakź quśkiś ni lï khjirtanakaź thëźa. Niźaśa ninakź perśun quś qhanakama thëźa, niźaśa ninakź pinsitanaka ninaka ujkiś thxotźnaćhax uśh ninaka liwriyaćhaxa

16 Xalla ni juchjiptayś thuñkiśiki Yöśki ni Jesucriśtuź qharkiśtan thappacha źoñinakaź xamaśit pinsitanakami juchjiptaytaź khekićha, xalla ti weriź Yöś śuma kintu maśintakama.

17 Niźaśa amki judiu źoñimćha, niźaśa amki ni Moisés lïkiś tasñamćha, niźaśa werhki Yöśśiśtćha khikanam ayt'aśya.

18 Niźaśa amki ni Yöś śuma quś paxćha, niźaśa ni lïź am śuma päś ćhhultaqi illsqatćha.

19 Niźaśa amki ni śur źoñinaka irpatam nayqaya, niźaśa ni sumchikiś oqhlayñi źoñinakźkiś qhanchukam nayqaya;

20 amki ćhhulkiśtanam ni sumsu źoñinakźkiś thaxźnasaxo niźaśa ni upa śiśñinakźkiśim thaxźnasaya, niźaśa amtaki ni lï niźaśa ni śumanaka ana śumanaka phalś źelhćha.

21 Niźaśa amki yaqha źoñim thaxinćhax nïki, ¿qhaźtikiśtanam ana perśunpacha tshanti katoqxo? Niźaśa anaćha źoñinakźtaki khiś khikanam maśinćhax nïki, ¿qhaźtikiśtanam ampacha khiźxo?

22 Niźaśa amki anaćha źoñź mätaqźtan źelhśkim khićhax nïki, ¿qhaźtikiśtanam ampacha yaqha mätaqźtan źelhxo? Niźaśa amki ni źoñiź päta yöśnakam iñarćhax nïki, ¿qhaźtikiśtanam ni timlu ćhhultaqinaka khiźxo?

23 Niźaśa amki ni lïm ayt'aśśa, ans amki anam ni Yöś kaśśa xalla niźtikiśtan Yöśim ćhhaxwćha.

24 Xalla niźtikiśtan ni khjirtaki, tuź khićha: “Ni ana Yöś kirïchi źoñinakaki anćhukaź khen Yöś moq'uź chïćha.”

25 Xalla tïki chïtapanćha, yaqhap źoñinakaki chimpisqatźku anaź ni lïkama qamakiź nïki, ni chimpisqattaki anaź ćhhulxapami wakiśićha; ni źoñiki anapan chimpisqatchiźtaqaśśa.

26 Niźaśa ni ana chimputa źoñiki lïxarupan qamćhax nïki, ni źoñiki chimputaźtaqaś khekićha ana chimputa khenami.

27 Xalla ni lïxaru qamñi źoñiki, niźaśa nïź xañchikiś ana chimputa khenami, ni chimputa ni lï ana kaśñi źoñi juchjiptayakićha.

28 Niźaśa judiu źoñimźlax nïki, anaź xañchiź śawktanqaś khiśki, niźaśa chimputamźlax nïki, anaź xañchikiź śawktanqaś thëśki.

29 Xalla ni werar judiu źoñiki qostampachaź thëźa, niźaśa nïki chimputaźlax nïki nïź quśkiśpan źelhćha: Xalla tinakaki anaź khjirta lïkiśtanpan khesaćha, ans ućhumnaka quśkiśtan khiśtanćha, thappacha tinakaki anaź źoñiź wakisqatta khiśtanki ans Yöś wakisqatta khiśtanćha.

Nuevo Testamento Chipaya © Sociedad Bíblica Boliviana, 2004.

Bolivian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan