Juan 8 - Ew Testamento Chipay TawqkistanIźiwir mätaq źon 1 Xalla neqhśtan Jesusaki Olivu khita turu oqhchićha. 2 Neqhśtan xaqataźu qhanźkan Jesusaki Timlu kephchićha. Niźaśa źoñinakaki nïźkiś makhatźkichićha, neqhśtan Jesusaki neqhś julźku ninakźkiś thaxni qallantichićha. 3 Neqhśtan ni lï utt'ayñinaka niźaśa ni fariseo źoñinakźtan tsha źon chhichchićha, ninakaki na źon iź iźñi tanqalćha. Neqhśtan ni źoñinakź taypikiś na źon tshitsqatchićha. 4 Neqhśtan Jesusiźkiś khichićha: –Thaxiñi, ta źonki yaqha źoñźtan iźñipacha tanchinćha. 5 Niźaśa ni Moisés lïkiśiki tuź khićha, xalla tiźta päñi mätaqanakaki maśtan ćhakhxawi konakićha, ¿xaśiki am qhaźum khexo? 6 Ni źoñinakaki Jesusa ujkiś thxotśxapa nuź pewkśićha, xalla neqhśtan ujchiśamćha khiśxapa. Neqhśtan Jesusaki yoqkiś pokt'iźku yoqkiś nïź lok'anźtan khjiri qallantichićha. 7 Neqhśtan ni źoñinakaź tira ni pewknan, Jesusaki ninakźqhutñi cherźku khichićha: –Anćhukakiśtan ana ujchiś źoñix, ta źonakiś tuki maśtan ćhäki qallantila. 8 Neqhśtan Jesusaki wilta yoqqhutñik kolźku tira khjirchićha. 9 Xalla ti nonźku ni źoñinakaki perśun quśkiś näśku nïźxaru nïźxaru oqi qallantichićha, chawkh źoñinakaćha oqi qallantichiki niźaśa tho thowanakźkiś źerśićha. Neqhśtan Jesusaki na źonatanqaś neqhś eklichićha. 10 Neqhśtan Jesusaki na źonaqhutñi cherźku khichićha: –Kullaka, ¿xaqhsikin ninakaxo? ¿Ana xaqhsiltami am ujchiśśa khichiqaya? 11 Neqhśtan na źonki qhäśinćha: –Tata, anaź jëkhmi Jesusaki näkiś khichićha: –Werhmi anal amkiś ujchiśamćha khiyi atasaćha; xaśiki amki oqa niźaśa anam iya uj päkićha. Jesusaki ti źoñinakź qhanaćha 12 Neqhśtan Jesusaki wilta ni źoñinakźqhutñi oqhchićha, niźaśa ninakźkiś tuź khikan: –Werhki ti źoñinakź qhanćha; xalla ni werh apśñiki anaź sumchi laqhkiś oqhlayakićha, ans qhan źetchiś khekićha. 13 Niźaśa ni fariseo źoñinakaki nïźkiś khichićha: –Amki am tukatum ti źoñinakźkiś thaxinćha: Ti amiź thaxintaki anaź wakiśićha. 14 Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś qhäśićha: –Qhaźtami werhpachamil weth tukaku thaxnuchiya, xalla ti weriź thaxintaki wakiśićha. Niźaśa weril śiśućha xaqhsikiśtan thonchinźlaxa niźaśa xaqhsit oqućhaxa; niźaśa anćhukśti anaź śiśśa. 15 Niźaśa anćhukki źoñź quś xaruź juchjiptayćha. Niźaśa werhki anal jëkhmi juchjiptayućha. 16 Niźaśa werh juchjiptaytaki werarkiśtanpanćha, niźaśa anal werh śina juchjiptayućha, ans werh kuchanźkiñi Ephźtan juchjiptayućha. 17 Niźaśa anćhuka lïkiśiki tuź khjirtaćha, pukultan cherñi źoñinaka tshïqat chïćhax nïki wakiśićha. 18 Niźaśa werhpachaćha weth tukatu cherinki, niźaśa werh kuchanźkiñi Ephćha tshi cherñiki. 19 Neqhśtan nïźkiś pewkśićha: –¿Am Eph xaqhsikintaxo? Jesusaki ninakźkiś qhäśićha: –Anćhukki anaź werh paxćha, niźaśa weth Ephmi anaź paxćha; niźaśa anćhukki werh paxasaź nïki weth Ephśaqaś paxasaćha. 20 Jesusaki ni Timlukiś thaxinkan ni ofrenda thäś kajunanakiśtan tinaka chïchićha, niźaśa anaź jëkhmi ni tanchiki, niźaśa ni tanś oraki imaśitaćha. “Xaqhsikin werh oqaćhaxa, anćhukki xalla nikhu anaź oqasaćha” 21 Jesusaki wilta ninakźkiś khichićha: –Werhkil oqućha, niźaśa anćhukki werh qhurakićha, xalla neqhśtan anćhukki anćhuka ujkiśtan tikhźnakićha. Xaqhsikin werh oqaćhaxa, anćhukki xalla nikhu anaź oqi atasaćha. 22 Neqhśtan ni judiu źoñinakaki khichićha: –¿Xalla tïki perśunpacha tikhś pinsiqaya, xalla neqhśtan ućhumnakki ana tïźkin oqi atasaćha khiya? 23 Niźaśa Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Anćhukki ti qostićhukćha, niźaśa werhki tsewktitćha; niźaśa anćhukki ti yoq źoñćhukćha, niźaśa werhki anaćha ti yoqchiś źoñtki. 24 Xalla neqhśtan anćhukakiś khichinćha, anćhukki anćhuka ujkiśtan tikhźnakićha; niźaśa anćhukki anaź wethkiś kiriyakiź nïki, anćhukki anćhuka ujkiśtan tikhźnakićha. 25 Neqhśtan ninakaki nïźkiś pewkśićha: –¿Amki jëkimtaxo? Jesusaki ninakźkiś qhäśićha: –Tukintanpacha anćhukakiś chïchïnćha. 26 Niźaśa wethtaki anćhukakiś wakchiź chïśnaka źelhćha, niźaśa anćhuka ujkiśtan juchjiptayśmi, xalla ni werh kuchanźkiñiki cheqpachapanź chïćha, niźaśa werhki nïźkiśtan nonźku ti źoñinakźkiś chiyućha. 27 Xalla ni źoñinakaki anaź nïź Ephźkiśtan chïñi näśnatćha. 28 Xalla neqhśtan Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Anćhukaź ni źoñź Mati kuruśhkiś ch'awkwan, xalla neqhśtan anćhukki werh paxakićha, niźaśa werhki anal weth quśkama pawućha; niźaśa weth Epiź thaxintaqaś chiyućha. 29 Xalla ni werh kuchanźkichiki wethtan chikapachaćha; niźaśa weth Ephki ana werh śinalla ekñićha, niźaśa werhki nïź quś pekapan päyinćha. 30 Jesusaź nuź chïtikiśtan, tama źoñinakaki nïźkiś kirïchićha. Yöś matinaka niźaśa ujź attanaka 31 Neqhśtan Jesusaki nïźkiś kirïchi, judiu źoñinakźkiś khichićha: –Niźaśa anćhukki ti weth tawqkiś cheqpachapanź thurt'akiź nïki, anćhukki cheqpachapan weth thaxintanaka khekićha; 32 niźaśa anćhukki cheqpachaź paxakićha, niźaśa ni cheqpachaki anćhuk liwriyakićha. 33 Neqhśtan ninakaki Jesusiźkiś qhäśićha: –Werhnakki Abrahamźkiśtan oqinćha, niźaśa werhnakki anapan xaqhsiltiź qharkiś źelhchinćha; ¿xaqnuźum amki liwriź khekićha khexo? 34 Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Cheqpachal khiwćha thappacha ni uj päñinakaki ujź attanakaćha. 35 Niźaśa tshi uywitaki anaź tshi qhuy źoñinakźtan tira źelasaćha; niźaśa tshi perśun matiki qhuy źoñinakźtan tirapanź źelakićha. 36 Xalla ni Machh anćhuk liwriyakiź nïki, anćhukki cheqpacha liwriź khekićha. 37 Niźaśa werhki anćhuk śiśućha Abrahamźkiśtan oqhñi; niźaśa anćhukki ni weth taqu ana nonźinźku werh konś pekćha. 38 Niźaśa werhki weth Epiź thëźtal chiyućha; niźtaśaqaś anćhukki ni Ephźkiśtan nonźta päkićha. 39 Neqhśtan ninakaki khichićha: –¡Abrahamćha wethnaka ephki! Jesusaki ninakźkiś khichićha: –Anćhukki Abrahamź matiź khesaź nïki, Abrahamź pätanakaź päsaćha. 40 Niźaśa werhki ni Yöś wethkiś thaxinta cheqpacha anćhukakiś chïchïnćha, niźaśa anćhukki werh konś pekćha. ¡Abrahamki anapan niźtanaka pächićha! 41 Niźaśa anćhukki anćhuka ephź päyinaka xalla niźta irataź päćha. Ninakaki Jesusiźkiś khichićha: –¡Werhnakki anaćha iźiwir mä ephźkiśtan oqinki; niźaśa werhnakki tshi Ephchiśtćha, xalla nïki Yöśśa! 42 Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś qhäśićha: –Niźaśa anćhuka ephki cheqpacha Yöś khesaź nïki, anćhukki werh oqźnasaćha, niźaśa werhki Yöśkiśtan ulanźku teqhś thonchinćha. Niźaśa werhki anaź weth quśkiśtan thonchinki, ans Yöśśa werh kuchanźkichiki. 43 ¿Anćhukki qhaźtikiśtanź weriź chïtanaka ana näśxo? Niźaśa anćhukki qhaźtikiśtan anaź weth taqu nonźxo. 44 Anćhuka ephki Saxraćha; niźaśa anćhukki nïź pektakamaź päś pekćha, niźaśa ni Saxraki tukitanpacha źoñi konñipantaćha niźaśa cheqpachkiś anapan waqaychichićha, niźaśa anapan werara chïñićha. Niźaśa toskara chïkuki nïźkiśtan śumaźtaqaś chïćha; xalla nïki toskarapanćha niźaśa nïki toskarź ephćha. 45 Niźaśa werhki anćhukakiś cheqpachapan chiyućha, anćhukśti anaź werh kirïćha. 46 ¿Xaqhsilta anćhukakiźtan weth uj thëźnasaxo? Niźaśa werhki werarapan chïnćha, ¿qhaźtikiśtan anćhukki ana werh kirïxo? 47 Niźaśa ni Yöśtan khiñiki, Yöś taqunakapanź nonźa; niźaśa anćhukki anaź Yöśtan, xalla neqhśtan anćhukki anaź nonś pekćha. Criśtuki Abrahamź tukitanpacha źelatćha 48 Neqhśtan ni judiu źoñinakaki Jesusiźkiś khichićha: –Werhnakki amkiś yaqha wathchiś źoñi, niźaśa anaśum yenqhaź tanta khikuki waliqaś chïchïnćha. 49 Jesusaki ninakźkiś qhäśićha: –Werhki ana ćhhul anaśum yenqhichiśtćha. Niźaśa werhki weth Ephźkiśtan śumanakal pawućha; ans anćhukki werh ćhhaxwćha. 50 Niźaśa werhki anal źoñinakaź aynaqtakhiś pekućha; tshi źoñiź ni qhurćha niźaśa nïź ni juchjiptayakićha. 51 Niźaśa cheqpachal khiwćha xaqhsilta źoñit weth taqu kaśaćhaxa, xalla nïki anaź tikhźnakićha. 52 Neqhśtan ni judiu źoñinakaki Jesusiźkiś qhäśićha: –Xaśiki werhnakki quś źetchinćha amki anaśum yenqhaź tantam panqalala. Niźaśa Abrahamki niźaśa ni Yöśkiśtan chïñi źoñinaka thappacha tikhśićha, niźaśa amki khićha: ‘Xaqhsilta źoñit weth taqu kaśaćhaxa, xalla nïki anaź tikhźnakićha.’ 53 ¿Niźaśa amki wethnaka Abraham ephźkiśtan tshantim khesqhaźtataxo? Abrahammi tikhśićha niźaśa ni Yöśkiśtan chïñinakami tikhśiśaqaśśa. ¿Amśti ćhhul źoñipanim khesaxo? 54 Jesusaki ninakźkiś qhäśićha: –Niźaśa werhki perśunpachal aynaqasaź nïki, ni weriź aynaqta anaź wakiśasaćha. Xalla ni werh aynaqñiki weth Ephćha, niźaśa anćhukki nïźkiśpacha weth Yöśśa khićha. 55 Niźaśa anćhukki anaź ni paxćha, weril ans paxućha; niźaśa werhki anal paxućha khesaź nïki, anćhuk irata toskaral khesaćha. Niźaśa werhki cheqpachapan paxućha niźaśa nïź taqunaka kaśinćha. 56 Niźaśa anćhuka achchi Abraham ephki, ni weth thuñi cherśxapa chipchićha; niźaśa nïki cherchićha neqhśtan añcha chipchi khissićha. 57 Neqhśtan ni judiunakaki Jesusiźkiś khichićha: –Amki ima ni taxśnuku qhalu watchiśśamćha, ¿niźaśa amki Abraham cherchinćham khila? 58 Neqhśtan Jesusaki ninakźkiś qhäśićha: –Cheqpachal khiwćha werhki Abrahamź tukitanpacha źelućha. 59 Xalla neqhśtan ni źoñinakaki Jesusa ćhakhśxapa maś tanśićha; niźaśa Jesusaki ni Timlukiśtan śhoxśaka ninakź taypi ulanchićha. |
Nuevo Testamento Chipaya © Sociedad Bíblica Boliviana, 2004.
Bolivian Bible Society