Hechos 24 - Ew Testamento Chipay TawqkistanPawluź ni Felixkiś thurt'ita 1 Neqhśtan taxśnuku thuñkiśtan ni timlu chawkh jilirinaka irpiñi Ananiaski, ni Cesarea wathkiś thonchićha, niźaśa tshi qhaźultan wath qamchi ephnakźtan niźaśa tshi thurt'iźiñi źoñźtan, xalla ni thurt'iźiñiki Tértulo khitataćha. Neqhśtan ti źoñinakaki ni irpiñi jilirźkiś makhatchićha, ni Pawlu ujchiśśa khiśxapa. 2 Neqhśtan Pawlu śhikźkitan, ni Tertuluki ni Pawluźxapa moq'u chï qallantichićha, Felixkiś tuź khikan: –Sparakiź khiwćha irpiñi tata, amiź khen werhnakki śumal qamućha niźaśa ni am śiśñinaka werhnak yanapiñiź khen, ni wethnaka chawkh wathaki paqchićha. 3 Niźaśa thappacha tinakaki thapa wath qhutñi werhnakki tanźnućha, niźaśa añcha śuma Félix amkiś sparakiź khiwćha. 4 Niźaśa ana añcha aźqa chïśxapa am rokt'ućha, niźaśa amki thapa quśtan werhnakź tshi upakama nonźnalla. 5 Niźaśa ti źoñiki wethnakata anaćha wali, niźaśa ti źoñiki thappacha ti yoqanakkiś ni judiu źoñinaka t'aqkanź oqhlayćha, niźaśa ti źoñiki ni nazaren t'aqkiśtan achaćha. 6 Niźaśa ti źoñi wethnaka timluź moq'u chïchićha, xalla niźtikiśtan werhnakki ti źoñi tanchinćha. 7 Neqhśtan ni Lisias chawkh jiliriki, wethnaka qharkiśtan tsomanchi qhañchićha. 8 Niźaśa ampacha ti źoñi pewkźna, niźaśa ti wethnakaź chïtanakkiśtan cheqpacha śiśxapaki. 9 Niźaśa neqhś źelhñi judiu źoñinakaki, nuźuśaqaś thurt'ichićha. 10 Neqhśtan ni irpiñi jiliriki Pawlu chiyax khichićha, neqhśtan Pawluki khichićha: –Werhki thapa quśtan amkiś thurt'aćha, niźaśa werhki am śiśućha amki aźqa watkiśtanpacha ti chawkh wath juchjiptayñi jilirimćha. 11 Niźaśa ampacham śumpacha purwiyt'asaćha, niźaśa weriź thontaki tshi qhalu piśkchiś thuñiqaśśa, ni Jerusalén wathkiś Yöś amti thontaki. 12 Niźaśa tinakaki ana jëkh źoñźtanami werh ch'ärasñi śalchićha, niźaśa ni timlukiśimi ana źoñinakźtan ch'axmi pächinćha, niźaśa ana ni akhs qhuyaranmi, niźaśa ana xaqhsi chawkh watharanmi. 13 Niźaśa ti źoñinakaki anapan wethkiś uj thxotni atchićha niźaśa amkiś qhanakhiyi atchićha. 14 Niźaśa werhki amkiś arśhuśućha, niźaśa werhki weth ephnakź Yöś amtućha, xalla ni ew jikhś, ninakaki khiñićha yaqha t'aqa, niźaśa werhki thappacha ni liwrunaka niźaśa ni Yöśkiśtan chïñinakaź khjirta lïnaka kiriyućha. 15 Niźaśa werhki ti źoñinaka irata Yöśkin qhawźtitćha, niźaśa ni tikhśinakaki jakatatakićha, niźaśa śuma źoñimi niźaśa ana śuma źoñimi. 16 Xalla niźtikiśtan weth quś źkayipan chhichś pekućha, ni weth Yöś tukkiś niźaśa ni źoñinakź tukkiśimi. 17 “Xalla neqhśtan tshi qhaź wata yaqha yoquñ oqhlayźku, werhki weth yoqa kephźkichinćha, niźaśa ni t'aqhirillanakźkiś onanśxapa niźaśa werhki Yöśkin ofrenda thäyi. 18 Niźaśa werhki nïl pätućha, xalla nuź khen Asia yoqchiś judiu źoñinaka ni timlukiś werh śalchićha, ana tama źoñinakchiś niźaśa ana ch'axmi päñi. 19 Niźaśa ni źoñinakaki amkin thonśtanćha, niźaśa wethta ujnakat źelhćhax nïki. 20 Niźaśa ti źoñinakaki werh ujchiś jessiźlax nïki, añśex chïla, niźaśa werhki ni judiu timlu chawkh jilirinaka irpiñiźkin uj pächinźlax nïki chïla. 21 Niźaśa werhki ni judiu timlu chawkh jilirinaka irpiñiź tukkiś, tinakaź werh juchjiptayan werhki kalaru chïchïnćha: ‘Töx thuñi anćhukki werh juchjiptayćha, ni weriź ni tikhśinaka jakatatsqatniźkin kiriyan.’ ” 22 Neqhśtan Félix ti nonźku, xalla tïki ni Ew jikhśkiśtan śumaź śiśatćha, neqhśtan ni parla apatatchićha, niźaśa ninakźkiś khichićha: –Xalla ni Lisias chawkh jiliriź thontan, werhki ti anćhuka parlikiśtan śumpachal śiśaćha. 23 Niźaśa ni irpiñi Felixki ni kapitanźkiś ni Pawlu chawkhźnaxu khichićha, niźaśa nïki tshi qhaźta kuchśtax khila, niźaśa nïź maśinakamix nïź manta päyi thonla. 24 Niźaśa tshi qhaź maxkiśtan Felixki nïź thun Drusilatan chika Pawlu thonśñi wilta oqhchićha, nïź thunki judiu źontaćha. Niźaśa Felixki Pawlu qhawśñi kuchanchićha, neqhśtan tinakaki ni Pawluź ni Jesucriśtuźkiśtan palxayñi nonśićha. 25 Xalla ni Pawluki tshi śuma qamañkiśtan palxaychićha, niźaśa nïź quś śumapan chhichśtanćha, niźaśa ni thonñi juyśukiśtan, neqhśtan Felixki añcha tsukhchićha, neqhśtan nïźkiś khichićha: –Amki xaśiki oqa, werhki timpuchiś khikan am qhawźnaćha. 26 Niźaśa tshi khenaki Felixki Pawlu päś pakñiź thewźnatćha; xalla niźtikiśtan ni Felixki ni Pawlu añcha wilta wilta qhawźnatćha. 27 Xalla nuź piśk wata watchićha; neqhśtan Felixki ana irpiñi jiliri khissićha, niźaśa nïź puśtukiśiki Porcio Festo khita źoñiź luśhśi. Niźaśa ni Felixki ni judiu źoñinakźkiś śuma pekta khiśxapa Pawlu chawkhtapacha ekchićha. |
Nuevo Testamento Chipaya © Sociedad Bíblica Boliviana, 2004.
Bolivian Bible Society