Hechos 21 - Ew Testamento Chipay TawqkistanPawluki Jerusalén watha oqhćha 1 Neqhśtan ni Yöś kirïchi jilanakźtan jalhtiźku, werhnakki walsikiś luśhku Cos yoqa thutśi oqhchinćha, niźaśa xaqataźuki Rodas yoqa irantichinćha, neqhśtan Pátara khita yoqa irantassinćha. 2 Xalla ni Pátara khita yoqkiśiki tshi Fenicia oqhñi walsa śalchinćha, neqhśtan ni walsikiś werhnakki oqhchinćha. 3 Xalla nuź oqhkan werhnakki ni qhaś morallxatta Chipre yoqa cherchinćha, niźaśa werhnakki ni yoqź warituñ watchinćha Siria yoqa iranta. Xalla ni walsaki ni Tiro qota luśh śankiś quźi ekśtantaćha, xalla niźtikiśtan werhnakki nikhu luśhśinćha. 4 Xalla ni wathkiś Yöś kirïchi jilanaka śalchinćha, neqhśtan werhnakki ninakźtan tshi śimana qamchinćha. Neqhśtan ninakaki ni Espirituź maśta, ni Pawluźkiś khichićha Jerusalén watha ana oqaxu maśśićha. 5 Niźaśa werhnakki ni śimana wattan ulanchinćha. Thappacha mätaqanakźtan niźaśa okhalanakźtanpacha ninakaki werhnak ni chawkh wath thiyakama qhutśićha, neqhśtan werhnakki ni qot atkiś killśku mayiśichinćha. 6 Neqhśtan werhnakki ninakźtan jalhtiźku walsikiś yawchinćha, niźaśa ninakami ninakź qhuya kephchićha. 7 Neqhśtan werhnakki ni qotkiś oqhś ni Tiro wathkiśtan Tolemaida watha kama źerśinćha, niźaśa ni wathkiś Yöś kirïchi jilanakźkiś tsänchinćha, niźaśa werhnakki ninakźtan tshi nöx qamchinćha. 8 Neqhśtan werhnakki ulanźku xaqataźuki Cesarea watha irantichinćha. Ni Yöś kirïchi Felipiź qhuya, niźaśa ni Felipiki ni towqu apuśtulanaka yanapñi źoñinakźkiśtantaćha, neqhśtan werhnakki nïźtan eklichinćha. 9 Niźaśa Felipiki paqhpaltan śultir turtaqanakchiśtaćha, tinakaki Yöś śuma kintu palxayñinakataćha. 10 Niźaśa ni wathkiś werhnakaź tshi qhaź max qamtanaki, Agabo khita Yöśkiśtan chïñi źoñićha thonchi judea yoqkiśtan. 11 Neqhśtan wethnakakiś irantiźku, Pawluź tshayi tanźku ni tshayźtan nïź perśun qhara jerśićha niźaśa nïź qhxochami, neqhśtan tuź khichićha: –Ni Espíritu Santuki tuź khićha: Xalla tuź ni Jerusalén wathkiś ni judiu źoñinakaki ti tsaychiś źoñi ćhelhźnakićha, neqhśtan ninakaki yaqha wathchiś źoñinakźkiś thäkićha. 12 Xalla ti nonźku werhnakki niźaśa ti Cesarea wathchiś źoñinakami ti Pawluźkiś rokt'ichinćha ana ni Jerusalén watha oqaxu. 13 Neqhśtan Pawluki ninakźkiś qhäśićha: –¿Anćhukki qhaźtikiśtan qäxo? Niźaśa anćhukki werh llakisqatćha, niźaśa werhki ćhelhta khiśxapami niźaśa ni Jesús Tataź khenami ni Jerusalén wathkiś konta khiśxapami liśhtutćha. 14 Niźaśa anapan iyawkhisqati atassinćha, neqhśtan werhnakki tuź khikan ekchinćha: –Yöś munañpax khila. 15 Xalla neqhśtan, werhnakki thakthakśku Jerusalén watha oqassinćha. 16 Niźaśa yaqhap Yöś kirïchi jilanaka ni Cesarea wathkiśtan werhnak qhutśićha, neqhśtan ninakaki tshi Chipre wathchiś Mnasón khita źoñź qhuya werhnak chhichchićha, niźaśa ni Mnasonki nïź qhuykiś werhnak qhawźnaź khichićha. Xalla ni Mnasonki tukitanpacha Yöś kirïñitaćha. Pawluki Santiago thonźa 17 Neqhśtan werhnakaź Jerusalén watha irantitan, ni Yöś kirïchi jilanakaki werhnak añcha chipa tanśićha. 18 Niźaśa xaqataźuki Pawluki wethnakatanpacha ni Santiago thonśñi oqhchićha, niźaśa xalla nikhuki thappacha ni Yöś kirïchi qamchi ephnakaki neqhśiśaqaś źelatćha. 19 Neqhśtan Pawluki ninaka tsänchićha, xalla neqhśtan Pawluki qhanakama ninakźkiś kint'i qallantichićha, ni Yöś xaqhnuź ni ćhhultaqinaka nïź qharkiśtan päqatćhaxa xalla ni ana judiu źoñinakźkiś. 20 Xalla tinaka nonźku, ni jilanakaki Yöśkin sparakiź khichićha. Neqhśtan Pawluźkiś khichićha: –Cheqay, jila waliqaśśa nïki, niźaśa ni judiu źoñinakźkiśtan muspa tama źoñinaka Yöśkin kirïchićha, thappacha ninakaki ni Moisés lï waqaychiś wakiśiź khićha. 21 Niźaśa ninakaki amkiśtan kintu tuź nonchićha, thappacha ni yaqha wathkin źelhñi judiu źoñinakźkiś amki thaxinćhani tuź khikan; ni Moisés lï ana kaśaxu, niźaśa amki ninakźkiś thaxinćhani ninakaki ana ninakź okhala chimpasaćha niźaśa ućhumnaka usanaka ana waqaychasaćha. 22 ¿Xalla tinakźkiśtan qhaźtataxo? Niźaśa ni źoñinakaki cheqpacha am thonchi śiśakićha. 23 Xaśiki amki xalla tuź wali päś khesaćha: Ućhumnakakiśtan paqhpaltan źoñinaka Yöśkin taqu onśi źelhćha, ninakaki ti thuñiran ni kumliśtanćha. 24 Neqhśtan ninaka chhichku oqa, niźaśa amki ninakźtan chika źkayi khisna niźaśa ninakź kaśtu am pakna, xalla neqhśtan ninakaki ninakź chara murqatasaćha. Xalla nuź thappacha am cherakićha ni amkiśtan chïtanakaki ana werara khiśxapaki, ans ampacha ni lïnaka kaśtaźuqaś khekićha. 25 Niźaśa Yöś kirïchi ana judiu źoñinakźkin, werhnakki tshi karta mantichinćha, tuź khikan: Ninakaki ni źoñiź päta yöśkin wilana thxottanakaki anaź lulasaćha, niźaśa ana lhokhmi, niźaśa ana xora jerźinźku konta uywanakami, niźaśa ninakaki yaqha mätaqźtan źelhś kuytaśtanćha. Pawluki timlukiś tantaćha 26 Neqhśtan Pawluki ni paqhpaltan źoñinaka chhichchićha, niźaśa xaqataźuki ni źoñinakźtan chika źkayinsićha; xalla neqhśtan timlukiś luśhśićha ćhhul orat ni źoñinakaź taqu onźta thuñi źernaćhaxa ni maśxapa, niźaśa ćhhul ora śapamayni ninaka ni ofrenda śhikaćhaxa. 27 Xalla neqhśtan towqu thuñi khisnan, tshi qhaźultan judiu źoñinaka Asia yoqkiśtan Pawluź timlukiś khen thonchićha, neqhśtan ninakaki źoñinaka ch'axmi päqatchićha. Niźaśa ninakaki Pawluź moq'u tshitsićha, 28 tuź qhawkan: “¡Israelitanaka werhnak yanapalla! Xalla ti źoñićha thapa yoqanakqhutñi ni źoñinakźkiś ućhumnaka wath moq'u thaxinkan oqhlayñiki, niźaśa Moisés lï moq'u niźaśa timluź moq'u. Niźaśa anśiki ni griego źoñinaka timlukiś makhchićha, ana ni źkayi yoqa kaśku.” 29 Niźaśa ti źoñinakaki nïź tuki Pawlu ni Trófimo Éfeso chawkh wathkiś chertqalćha, neqhśtan ni źoñinakaki pinsatćha, Pawluqalaq ni źoñinaka chhichchi khikan. 30 Neqhśtan thappacha ni chawkh wathkiś źoñinakaki ch'axmi pächićha, niźaśa źoñinakami śatipuru thonchićha. Neqhśtan ni źoñinakaki Pawlu tanźku ni timlukiśtan xökan śawnkchuk jeskichićha, niźaśa ni orapacha ni śananaka chawkhśićha. 31 Niźaśa ni źoñinakaki Pawlu konśpachataćha, neqhśtan ni Jerusalén chawkh wathkiś ni ch'axmi päñi źoñinakaki, ni roman śultatunaka irpiñiki chawkh jiliriźkiś maśtataćha. 32 Neqhśtan ni śultatu irpiñi chawkh jiliriki nïź śultatunaka akhśićha, niźaśa xaqhsikintaźlax ni źoñinaka xalla nikhu śatipuru oqhchićha. Neqhśtan ni śultatu irpiñi chawkh jiliri cherźku niźaśa nïź śultatunaka cherźku ni źoñinakaki Pawlu qichi apatatchićha. 33 Niźaśa ni śultatu irpiñi chawkh jiliriki ninakźkiś makhatchićha, neqhśtan Pawlu tanźku piśk karinźtan ni moqźnax khichićha. Xalla neqhśtan ni źoñinakźkiś pewkśićha jëkhtaźlax ni niźaśa ćhhulu pächiźlaxa. 34 Neqhśtan ni tama źoñinakaki thapaman taqunaka chïkan qhawchićha, niźaśa ni śultatu irpiñi chawkh jiliriki ni źoñinakaź añcha arnan anaź näśnatćha; neqhśtan ni śultatunakźkiś ni Pawlu śultatunakź źelhś qhuya chhichax khichićha. 35 Neqhśtan ni śultatunakź źelhś qhuya yawś pata irantiźku, ni śultatunakaki ni Pawlu waytiźku chhichchićha, ni źoñinaka añcha źaxwchikhen. 36 Niźaśa thappacha ni źoñinakaki wirkiś qhawkanź oqatćha: “¡Tikhźna!” Khikan. Pawluki wath źoñinakźkiś palxayćha 37 Neqhśtan ni śultatunaka źelhś qhuykiś makhś khisnan, Pawluki ni śultatunaka irpiñi chawkh jilirźkiś pewkśićha: –¿Werh amtan tshi upakama parlasaya? Ni śultatunaka irpiñi jiliriki nïźkiś qhäśićha: –¿Amki griego taqu chïñamqay? 38 Niźaśa tshipacha tshi Egiptu źoñiki, Roma irpiñiźxapa ch'axmi päyi qallantichićha, niźaśa ch'eqti yoqa oqhchićha paqhpikqhalu watha śultatunakźtan. ¡Werhki amźka ni źoñi khetućha! 39 Neqhśtan Pawluki nïźkiś khichićha: –Werhki Tarso wathchiś judiu źoñtćha, niźaśa Cilicia cheqan wathchiś źoñtćha; niźaśa werhki amkiś rokt'ućha, werh ti źoñinakźkiś palxaysqatalla. 40 Neqhśtan ni śultatunaka irpiñi chawkh jiliriki nïźkiś amtaqaśśa khichićha, neqhśtan Pawluki ni yawyawś patanakkiś tshitsku nïź qharźtan ni źoñinakźkiś ch'ujkhex khichićha. Neqhśtan ni źoñinakaź ch'ujkhitan, Pawluki ni hebreo tawqkiśtan palxaychićha, tuź khikan: |
Nuevo Testamento Chipaya © Sociedad Bíblica Boliviana, 2004.
Bolivian Bible Society