Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Gálatas 4 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan


Xaśiki ućhumnakki Yöś matinakćhumćha

1 Werhki xalla til chïś pekućha: Xalla ni pata tanśñiki iya qoltaźlax nïki, ni źoñź manta päñiźkiś anapanź wakiśićha, niźaśa thappacha ni ćhhultaqinakaki cheqpacha nïźtakama khenami.

2 Niźaśa nïź ćhhultaqinaka irpiñi źoñinaka źelhćha, xalla nïź eph nïźkiś wakiśi ćhhultaqinaka t'aqśinśkama.

3 Ućhumnakatanki xalla niźta irataź watćha: Ućhumnakaź qoltalla khenaki, ućhumnakki ti yoq qamañkiś irpitićhumtaćha.

4 Xalla ni thuñiź irantiźkitanaki Yöśki nïź Machh kuchanźkichićha, xalla nïki ni Moisés lïxaru qamkan tsha mätaq źonakźtan mathtaćha,

5 ućhumnak ni lïxaru qamñinaka liwrïśxapa, neqhśtan ućhumnakakiś Yöś mati khisqatśxapa.

6 Neqhśtan ućhumnakki nïź matinakćhumćha, niźaśa Yöśki nïź Machh Espíritu ućhumnaka quśkiś kuchanźkichićha; xalla ni Espirutuki tuź chïćha: “¡Abbá! ¡Tatay!”

7 Xalla nuź amki anaź źoñź manta päñam, ans amki Yöś matimćha; xalla nuź nïź mati khikanaki nïź pata tanśñi śaqam khekićha.

8 Niźaśa tuki anćhuk ima Yöś paxan, anćhukki ni źoñiź päta yöś manta päkan qamiñćhuktaćha.

9 Niźaśa anćhukki anśiki Yöś paxchinćhukćha, ans śuma chïkuki, Yöśśa anćhuk paxchiki, ¿anćhukki qhaźtikiśtan wilta ni źoñiź päta yöśnakźkin kephś pekxo, ni yöśnakaki t'aqhir aś upala niźaśa ana śuma pätanakala, qhaźtikiśtanam ninakź manta päś pekya?

10 Niźaśa anćhukki ni thuñinaka waqaychinćhukćha, jïśnaka, watanaka qaninćhukćha...

11 ¡Werhki añchal llakt'aśućha, ni weriź anćhukakiś thaxintanakaki inapanqat khe khiwćha!


Perśun pachkiś wattanaka

12 Jilanaka, werhki anćhuk rokt'ućha: Anćhukki werh irataź khella, niźaśa werhki anćhuk irata khissinćha. Niźaśa anćhukki ana ćhhulumi wethtan ana śumanaka pächinćhukćha.

13 Niźaśa anćhukkiź śiśśa, weriź tuki anćhukakiś ni Yöś śuma kintu maśinkanaki werhki tshi konkiśl t'aqhiśatućha.

14 Xalla ni konaki anćhukata tshi llakiźtaqaśtaćha, anćhukki weriź niźta konchiś khen ana werh iñarchinćhukćha niźaśa anapan werh xaqurpayś pekchinćhukćha, ans anćhukki tshi tsewkta anjilaźtaqaś werh tanśinćhukćha, ¡ni Jesucriśtuźtaqaś!

15 ¿Xalla ni anćhukaź chiptanaka qhaź khissitaxo? Werhki anćhuka tukatul chiyasaćha, anćhukki tïź attasaź nïki, anćhuka perśun źhukimiź wethkiś thäśxapa apaqźtasaćha.

16 ¿Xalla ni weriź cheqpacha chïtikiśtan, werhki anćhuka moq'u khissinqaya?

17 Xalla ni źoñinakaki anćhukakiśtan añchaź juśhupäćha, ans ni źoñinakź juśhupäśki anaćha śumanaka. Xalla ni źoñinakź pektanakaki anćhuk wethnakakiśtan t'aqś pekćha, neqhśtan anćhuk ni źoñinakźkiś quś thäxu.

18 Niźaśa añcha walićha ni śuma źoñinaka juśhupäśki śuma quśtanaki; xalla tïki wiñayapanx khila ana wethtan khikanqaś.

19 Weth q'ay matinaka, werhki wiltal ni mathś konźtan t'aqhiśućha, niźaśa ni Criśtuź thü anćhukakiś luśhkamal t'aqhiśaćha.

20 ¡Xanqax werhki anśpacha anćhukatan khiwćhaxa, neqhśtan yaqhanakkiśtanź palt'asaćha, niźaśa werhki anćhukakiśtan anal qhaź khiyi atućha!


Agarźkiśtan Sarakiśtan kint'ita

21 Anćhukki tshïź chiyalla, xalla ni lï patxparu qamś pekñinaka: ¿Anćhukki anapan ni lï chïñi nonśinćhuk qhaźtataxo?

22 Xalla neqhśiki tuź khićha, Abrahamki pukultan okhalchiśtaćha: Tshïki tsha manta päyin źonakiśtan, tshïki perśun thunakiśtan, na thunki liwri źontaćha.

23 Xalla ni manta päyin źona matiki xañćhiźkama mathtataćha; ans na liwri thunaź mathta matiki Yöś ninakźkiś taqu onźtakama watax khitataćha.

24 Xalla ti kintuki ućhumnakalta tshi näsqatś taquźtaqaś wakiśasaćha; xalla ni pukultan mätaqanakaki piśk t'aqaźtaqaśśa: Tshäki ni Sinaí kurkiśtanćha, ni Agarki niwkhtanź thonćha, xalla na źonki ni manta päñinakź mäpan khita khekićha.

25 Niźaśa ni Agarki ni Sinaí kurkiśtanź thonćha, ni Sinaiki Arabia yoqkiśśa niźaśa xaśiki Jerusalén wath yoqkiśśa, thappacha ti źoñinakaki ninakź okhalźtanpacha lïxarupanź qamćha tshi manta päñi źoñiźtaqaś.

26 Ans ni tsewkta Jerusalén wathaki liwrïćha, niźaśa ućhumnakki nïź matinakćhumćha.

27 Xalla ni Yöś śuma kintu khjirtikiśiki tuź khićha: “Machur mätaqa kuntintuź khekićha, niźaśa amki ana okhalchiśśamćha; niźaśa amki añcha chipa qhawa, amki anam śiśśa ni mathś kona. Niźaśa na xaytiti mätaqki, na luktaqchiś źonakiśtan tshanti okhalchiś khekićha.”

28 Jilanaka, anćhukki Isaacźtaqaśśa: Niźaśa anćhukki Yöś śuma kintu onźta okhal ćhukćha.

29 Neqhśtan ni xañchiźkama mathtaki, ni Espirituźkistan mathta tanśxapa qhurchićha, anśiki niźtaśaqaś watćha.

30 ¿Ni Yöś śuma kintu khjirtikiśki qhaźtkhexo? Ni khjirtikiśiki tuź khićha: “Na manta päyin źonki machhtanpacha chhetqata, xalla na źoñź manta päyin źona matiki anaź ni liwri źona matźtan ni pata tanźnasaćha.”

31 Jilanaka ućhumnakki anaź na źoñź manta päyin matinakćhumki, ans na liwri źona matinakćhumćha.

Nuevo Testamento Chipaya © Sociedad Bíblica Boliviana, 2004.

Bolivian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan