Efesios 1 - Ew Testamento Chipay TawqkistanTsänta 1 Pawlu Jesucriśtuź apuśtula, Yöś pektakama ni Efesios chawkh wathkiś Yöś kirïchi źkayi quśśiś jilanakźkin tsänźkićha, niźaśa anćhukki Yöś kirïchinaka Jesucriśtuźtan chikapachaćha. 2 Ni ućhumnaka Yöś Eph niźaśa ni Jesucriśtu Tataki, anćhukakiś nïź oqśñi quś niźaśa śuma qamañax thäźkila. Pawluki Yöśkin sparakiź khićha 3 Ni Jesucriśtu Tatź Yöś Ephki añcha walix khila, niźaśa ni Criśtućha ućhumnakakiś ni tsewkta yoqa thächiki, niźaśa thappacha ni Yöś animunaka thäźkichićha. 4 Yöśki ućhumnak ima ti yoqa thulźkan illśipanćha, nïź tukkiś ućhumnak źkayi quśśiś khiśxapa niźaśa ch'uwa quśśiś khexu, 5 niźaśa Yöś Ephki Jesucriśtu ućhumnakakin kuchanśkiś quś thutśićha, ućhumnak nïź mati khisqatśxapa, Yöśki tukitanpacha nuźupanź pinsitqalćha. 6 Xalla tïki ućhumnak śuma aśśiś Yöśkin amtaxupan nuź pächićha, xalla nuź nïki nïź q'ay Machh ućhun liwriyaxu thäźkichićha. 7 Xalla ni Criśtuź kuruśhkiś tikhźtikiśtan Yöśki ućhumnaka ujkiśtan pertunchićha, niźaśa thappacha ućhumnaka ujnakkiśtan liwrïchićha, 8 xalla tïki nïź chawkh oqśñi quśtan niźaśa nïź śiśnakźtan niźaśa nïź katoqñi quśtan nuź pächićha, 9 niźaśa Yöśki nïź xamaśit amtitanaka ućhumnakakiś śiśqatchićha. Xalla nïki perśun quśkiś nuź päś khichipantaqalćha, 10 niźaśa nïki nïź chïtakama watax khitqalćha. Xalla ti Yöś amtitaki thappacha ti ćhhultaqinaka Criśtuź achkiś chikansqatś pekchićha, ni tsewkta yoqkinami niźaśa ti yoqkiśimi. 11 Yöśki Criśtuź qharkiśtan tukitanpacha ućhumnak illśipantaqalćha nïź pata ućhumnak tanźnaxu, xalla tïki ni Yöś amtita xarupantaćha, niźaśa ni Yöśki nïź quś pektakamapan päñićha. 12 Xalla nïki ućhumnak tuki ni Criśtuźkiś tasñipan pekchićha, niźaśa thappacha ućhumnak nïź chawkh aśi alt'axu. 13 Neqhśtan Criśtuźkin sparakiź khiwćha, niźaśa anćhukmi ni cheqpach Yöś śuma kintu nonśñinakami, ni Yöś śuma kintu liwrïñi taqućha, niźaśa anćhukki thapa quśtan ni taqukiś kiriyasaź nïki, xalla ni Yöś śuma kintu onźta Espíritu Santuźtan chimputaź khekićha. 14 Xalla ti Espirituki ućhumnakakiś ni Yöś pata thäśxapa qhanacht'iźkićha, niźaśa thappacha ućhumnak nïźkiś kirïtikiśtan liwrïta khiśxapa, neqhśtan nïź pata tanźnakićha, neqhśtan thappacha ućhumnakki nïź chawkh aśi alt'akićha. Yöś kirïchi jilanakźta mayiśiśśa 15 Werhki anćhukakiśtan kintu nonchinćha, anćhukki ni Jesús Tatźkiś añchaź tasqalala niźaśa thappacha ni Yöś kirïchi źkayi quśśiś jilanaka oqźqalala, 16 werhki anćhukakiśtan Yöśkin tirapan sparakiź khiwćha, niźaśa werhki mayiśikan tirapanl anćhuk khuñśnućha. 17 Werhki ni ućhumnaka Jesucriśtuź aśśiś Yöś Ephźkin mayućha, xalla nïki anćhukakiś nïź śiśnakax onanchiźkila, xalla nuź anćhukki cheqpacha ni paxasaćha. 18 Niźaśa Yöśki anćhuka quś thëźinla, niźaśa nïź qhawźta jilanaka nïź taqu onźta śiśaxu, ni Yöś źkayi quśśiś jilanakźkiś thäta pataki añcha k'achha śumaćha, 19 niźaśa nïź aśiki añcha paqhi ana źerañićha, xalla nïki ućhum Yöś kirïchi jilanakźkiś watćha. Xalla ti aśiki Yöś thëźta aśiśaqaśśa nïź thapa aśtan thëźtaćha 20 neqhśtan Yöśki Criśtu jakatatsqatźku ni tsewkta yoqkin nïź źewqhuttan julsqatchićha, 21 thappacha ni aśinakź juntuñ jiliri uchchićha, niźaśa thappacha źelhñi ćhhultaqinakźkiśimi niźaśa ti pachkiś khiñinakźkiśimi ni uśhka thonñiźkiśimi ni irpiś jiliri thächićha. 22 Niźaśa Yöśki thapa ćhhultaqinaka Criśtuź qhxoch qostan uchchićha, niźaśa Yöśki Criśtu thapa ni Yöś kirïchi jilanaka irpiñi uchchićha. 23 Xalla ni Yöś kirïchi jilanakaki Criśtuź xañchićha, niźaśa ni Criśtuźtanaki thapaź quś źethćha, niźaśa Criśtuki thappacha ninakź thapa quś chhichcha. |
Nuevo Testamento Chipaya © Sociedad Bíblica Boliviana, 2004.
Bolivian Bible Society