Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Colosenses 3 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan

1 Niźaśa anćhukki Criśtuźtan chika jakatatsqattićhukćha, ni tsewkta ćhhultaqinakapanź qhuralla, ni Criśtu Yöś źewqhuttan julśi źelhćha xalla nikhu.

2 Niźaśa anćhukki ni tsewkta ćhhultaqinakkiśqaś pinsalla, ana ti yoq ćhhultaqinakkiśiki.

3 Niźaśa anćhukki tikhśinćhukćha, ans Yöś anćhukaltaxapa ni Criśtuźtan qamś qamaña ćhhetźinchiki.

4 Niźaśa Criśtupachaćha anćhuka źetiki. Criśtuź thenskanaki anćhukśaqaś muspa aśśiś thenskakićha.


Ni tukita qamaña niźaśa anśta qamaña

5 Niźaśa anćhukki ni anćhuka quśkiś ti yoq ćhhultaqkiśtan pinsiśnaka thatźnalla: Anax jëkhmi yaqha mätaqźtan źelhla, niźaśa anax anaśum ćhhultaqinaka päla, niźaśa anax xañchiź pektakama päla, niźaśa anax xamri quśśiś khïkhila (xalla nïki ni źoñiź päta yöś amtitaźuqaśśa).

6 Xalla ti ćhhultaqkiśtan ni Yöś anawal kaśtikuki thonćha, ni Yöś ana kaśñi źoñinakźkiśiki;

7 niźaśa anćhukki ni anćhuka tukita qamañkiś tinaka päyinćhuktaćha.

8 Anś anćhukki ti qamañanakaź ekalla: Ni źaxwś, kuliraś, anaśumanaka päś, ar arś, chuchś, niźaśa ni ućhumnaka atkiśtan anaśumanaka chïś.

9 Niźaśa anaź porapat toskar tawqźtan thxotsasa, anćhukki ni tukita uj päś qamaña ekchinćhukćha,

10 ans anćhukki ni ew qamañ śkiti kuthśinćhukćha: Niźaśa ni ew źoñźkiśtanami, niźaśa anćhukki Yöś irataź khissa, ni anćhuk päñi irata niźaśa ni śuma paxśxapa.

11 Niźaśa anćhukki griego źoñimeqax khila uśh judiu źoñimeqax khila Yöśki anaź phalźa, chimpitami ana chimpitami, niźaśa chawkh wathchiśimi qolta wathchiśimi, źoñź manta päñimi liwri źoñimi, ans Criśtuki thapatiźtaćha, niźaśa nïź thapa ćhhultaqkiśiki źelhćha.

12 Niźaśa Yöśki anćhukź pekćha niźaśa anćhuk ni źkayi quśśiś jilanakźtan źelaxu illśićha. Niźaśa anćhukki Yöś illśta źoñiźta śuma oqśñi quśśiś khella, amu quśśiś, llanu quśśiś, niźaśa paśinśichś quśśiś khisna.

13 Niźaśa anćhukki porapatź awantasa, niźaśa tshïsuñaki yaqha jilźtan kijchiślax nïki śumansna. Xalla nuź ni Yöś Tataki ućhumnak pertunchićha, anćhukmi niźtaśaqaś pertuna.

14 Niźaśa anćhukki thapa tinakźkiśtan oqśñi quśśiś khisna, xalla nïćha cheqpacha śuma munaśiśki.

15 Niźaśa ni Criśtuź śuma qamañaki anćhuka quśkiśx qamla, xalla ti qamañxapa Yöśki tshi xañchichiś khisqatśxapa qhawśićha. Xalla niźtikiśtan anćhukki thapa quśtan sparakiź khiś wakiśićha.

16 Niźaśa ni Criśtuź śuma taqunakaki anćhukakiśpanx qamla nïź źelinśtanpacha. Niźaśa anćhukki anćhukporaź thapa śiśnakźtan chïźinasa, niźaśaź thaxsasa. Niźaśa Yöśkin thapa quśtan sparakiź khiś wakiśićha salmunakźtan iranakźtan its wirsunakźtanami.

17 Niźaśa thappacha anćhukaź pätanakami chïtanakami Jesús Tatź thükiś pä, niźaśa Criśtuź qharkiśtan Yöś Ephźkin sparakiź khekićha.


Yöś kirïchi jilanakź qamaña

18 Niźaśa śalśi mätaqanakaki perśun luktaqanakź xaru khiśtanćha, xalla tïki Yöś Tata kirïchiź qamañaćha.

19 Niźaśa luktaqanaka perśun thunpanź peka, ninaka ana q'illmacha.

20 Niźaśa anćhuk okhalanaka anćhuka mä ephź kaśa, xalla tïki Yöś Tatźta añcha walićha.

21 Niźaśa mä ephnaka ni anćhuka okhalanakź źaxwa anaź śhikna, ni okhalanaka ana upaquśhaxu.

22 Niźaśa ni uywitanaka ti yoqkiś anćhuk uywiñinaka kaśa, ana ninakaź anćhuk cheqźkanqaś ninakźkiś śuma khita khiśxapaki, ans thapa quśtan niźaśa Yöś Tata eqhsku päkićha.

23 Ćhhulu lanqźkanami thapa quśtan pä, Yöś Tatźta lanqźtaźuqaś ana źoñźta lanqźtaźuqaś.

24 Niźaśa anćhukkiź śiśśa ni tanśkiśiki Yöś Tataki nïź patkiśtanź thäkićha. Anćhukki Criśtuź manta päyinćhukćha, niźaśa nïki anćhuka werar Tataćha.

25 Niźaśa ni anaśumanaka päñiki, nïź anaśumanaka pätikiśtan nïź pakaź tanźnakićha, niźaśa Yöśki anaź phalphalźku juchjiptayakićha.

Nuevo Testamento Chipaya © Sociedad Bíblica Boliviana, 2004.

Bolivian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan