1 Juan 3 - Ew Testamento Chipay Tawqkistan1 Anćhukkiź cherźna ni Yöś Ephki añchaź ućhumnak pekćha, niźaśa nïki ućhumnak Yöś matiź khisqatś pekćha, niźaśa ućhumnakki Yöś matćhumpanśaćha. Xalla niźtikiśtan ti yoqkiś qamñi źoñinakaki anaź ućhumnak paxćha, niźaśa ninakaki anapan Yöś paxchićha. 2 Weth q'ay jilanaka niźaśa kullakinaka, ućhumnakki Yöś matićhumćha. Qhaźtami anśiki ćhhulu chechi khiśtantaźlaxa xalla ni ana maśintami; ans ućhumnakki nïź ućhumnakakiś maśnanaki, ućhumnakki ni irataź khekićha, niźaśa ućhumnakki ćhhulu chëchiźlax nïki nuź pachaź cherakićha. 3 Niźaśa thappacha nïźkiś ti ćhhultaqkiśtan tasñinakaki, perśun pachaź źkayi quśśiś khissa, niźtaśaqaś ni Jesucriśtuki źkayi quśśiśśa. 4 Niźaśa thapa ni uj päñi źoñinakaki, anaśumanakaź päćha; xalla ni uj päśki ana walićha. 5 Niźaśa anćhukki ni Jesucriśtu ti yoqkiś ni uj pätanakkiśtan pertunśxapa thonchiź śiśśa, xalla ni Jesucriśtuki anapan tshïmi ujchiśśa. 6 Xalla nuź thappacha nïźtan chika khiñinakaki anaź tira uj päćha; ans thappacha ni uj päñi źoñinakaki anapan cherchićha niźaśa anapan paxchićha. 7 Weth q'ay machhllanaka anax jëkhmi anćhuk q'otla: Xalla ni werar tawqxaru qamñiki ni Jesusa irata źkayi quśśiśśa; 8 ans ni uj päñi źoñiki Saxraćha, xalla ni Saxraki qallantikiśtanpachaź uj päćha. Xalla tixapa ni Yöś Machhki thonchićha: Niźaśa ni Saxriź pätanaka thatanśxapa. 9 Thappacha Yöśkiśtan oqhñiki anaź uj päsaćha, xalla ni źoñźkiśiki ni Yöś mujuź źelhćha; neqhśtan ni źoñiki anaź uj päsaćha niźaśa Yöśkiśtanpan mathtaćha. 10 Niźaśa jëkhnakaźlax Yöś mati xalla nïki śiśśukaćha, niźaśa jëkhnakaźlaxa Saxriź matimi xalla nïmi śiśśukaćha, niźaśa xaqhsilta źoñit perśun jila ana pekćhaxa niźaśa ana śumanakat päćhaxa, xalla ni źoñiki anaź Yöśta. Ni oqś lïnaka 11 Anćhukki qallantikiśtanpacha ti taqunaka nonśinćhukćha: Ućhumnakki porapatź oqsasla. 12 Niźaśa ućhumnakki anaź Caín irata khila, xalla tïki ñexutaćha niźaśa nïź perśun laqh konchićha. ¿Xalla tïki qhaźtikiśtan konchitaxo? Xalla ni Cainź pätanakaki ana śumanakataćha, ans nïź laqhź pätanakaki śumanakataćha. 13 Niźaśa jila kullakinaka, anćhukki ti yoq źoñinakaź anćhuk ćhhaxwan anaź upaquśha. 14 Ućhumnakki ni tikhśkiśtan źetkin wattaćha, niźaśa ućhumnakkiź śiśśa ućhumnakki perśun jila kullakinaka oqśniñćhumćha. Xalla ni ana perśun jila ana oqśñiki, tikhśipanź qamćha. 15 Niźaśa thappacha ni perśun jila kullakinaka iñarñiki źoñi konñićha, niźaśa anćhukkiź śiśśa anaź xaqhsilta źoñi konñiki, ni watay wata źethśkiś luśhasaćha. 16 Niźaśa ućhumnakki ni oqś paxćha niźaśa ni Jesucriśtuki ućhumnaka layku nïź źeti thächićha; xalla niźtaśaqaś ućhumnakki ućhum jila kullakinakźkiś ućhum źeti thäśtanćha. 17 Niźaśa tshïsuñaki źelinchiślax nïki, niźaśa nïź jila yanapchukat cherćhax nïki, ans anat yanapćhax nïki, ¿xaqhnuźt ni Yöś oqś nïź quśkiś źelasaxo? 18 Weth q'ay machhllanaka, ućhumnaka oqśki anax taqu alaxaqaś khila, ans pätanakźtanx thëźla. 19 Xalla niźtikiśtan ućhumnakki ni werarkiśtanćhumćha śiśakićha, niźaśa ućhumnakki Yöś tukkiś cheqpacha kunt'aśasaćha; 20 niźaśa ućhumnaka quśt ućhum ujźax nïki, Yöśśa ućhumnaka quśkiśtan tshan paqhiki, niźaśa nïki thapaź śiśśa. 21 Weth q'ay jila kullakinaka, ućhumnaka quś anat ućhum ujźax nïki, ućhumnakki Yöś tukkiś tasnasaćha; 22 neqhśtan nïki thapa ućhumnakaź maytanaka thäkićha, niźaśa ućhumnakki nïź lï kaśinćhumćha niźaśa nïź quś pektakama päyinćhumćha. 23 Xalla tïćha nïź lïki: Ućhumnakki nïź Machh Jesucriśtuź thükiś kirïćha, niźaśa ućhumnakki porapatź oqsasla nïź chïtakama. 24 Niźaśa nïź lï kama qamñinakaki nïźtan chikaź qamćha, niźaśa nïki ninakźtanź qamćha. Xalla nuź ućhumnakki ni ućhumnakatan qamñi śiśśa: Xalla ni Espíritu ućhumnakakiś thätikiśtan. |
Nuevo Testamento Chipaya © Sociedad Bíblica Boliviana, 2004.
Bolivian Bible Society