Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Nan Apesa 9 - Chahta Holisso Holitopa 1886

1 Yʋmohmi ma Abimilech Chelub‐baal ushi ʋt Shechem onʋt, ishki itibapishi ʋhleha ha̱ im ona cha, itim anumpulit, micha ishki ya̱ i̱ki in chuka achʋfa moma ka itim anumpulit yak ahanchi tok.

2 Shechem hatak moma ka im anumpulit hʋsh haklochashke, hʋchim asilhha lishke, Chelub‐baal ushi ʋhleha pokoli untuklo kak osh hʋchi pehlichi kʋt hʋchim ʋlhpiesakmá, ak cho? achʋfa hosh hʋchi pehlichi kak oh cho? hʋsh im achashke, micha ʋno chi foni, micha chi nipi ak inli sia ka, hʋsh ithaiyanashke, achi tok.

3 Mihma ishki itibapishi ʋhleha hʋt anumpa ilʋppa puta ka Shechem hatak moma ka isht im anumpuli tok: mihma chu̱kʋsh ʋt Abimilech a̱ iakaiya kak o̱ nukfoyuka tok: Pitibapishi hoka, achi hatuk osh.

4 Micha tʋli hʋta tushahli pokoli untuklo ho̱ Baal‐belilh in chuka ya̱ a kohchit okla ima na yʋmmak o̱ Abimilech ʋt hatak makali, micha hatak ilefenʋchi ya̱ ishit tohno na iakaiya tok.

5 Micha i̱ki in chuka Oflah talaia ka ona cha, itibapishi ʋhleha Chelub‐baal a̱ ushi ʋhleha hatak pokoli untuklo ho̱ tʋli achʋfa ho̱ onochit ʋbi tok: yohmi kia Chohlam Chelub‐baal ushi ishtaiyopi ʋto hlakofi, luma hatuk osh.

6 Mihma Shechem hatak moma kʋt iti hoyot itʋnaha, micha Millo in chuka moma aiena kʋt iʋt, holihta Shechem talaia baiyi ya̱ bili̱ka kak o̱ Abimilech a̱ mi̱ko ai ikbi tok.

7 Atuk o̱ Chohlam a̱ im anoli ma, iʋt Kelisim nʋnih paknaka ont hikia cha, chitolit pa̱ha̱yʋt, Hʋs sa̱ haponaklashke, Shechem hatak ʋhleha hʋchia ma! yʋmohmi ho̱ Chitokaka yʋt hʋchi̱ haponaklashke.

8 Pehlicha chi̱ ka iti puta kʋt himonna ma nan ahʋmmit mi̱ko ikba chi̱ hosh kohchʋt ia tok: micha Alif ʋpi ya̱, Ish pi̱ mi̱kashke, im achi tok.

9 Yohmi kia Alif ʋpi ʋt, Sa nia yʋmmak o̱ Chitokaka, micha hatak aiena ka ishit holitoblichi chatuk a̱ issa lish, iʋt iti puta kak o̱ pehliechit o̱ wakayʋt hikia la hinla cho? im achi tok.

10 Mihma iti puta kʋt fik ʋpi ya̱, Ish la cha, ish pi̱ mi̱kashke, im achi tok.

11 Yohmi kia fik ʋpi ʋt, Sa champuli tuk, micha ʋni achukma ho̱ ʋni li tuk ʋt kanchi lish, iti puta kak o̱ pehliechit o̱ wakayʋt hikia la pinla cho? im achi tok.

12 Yʋmohmi ma iti puta kʋt pa̱ki ʋpi ya̱, Ish la cha, ish pi̱ mi̱kashke, im achi tok.

13 Mihma pa̱ki ʋpi ʋt, Ʋm oka pa̱ki ya̱ yʋmmʋt Chitokaka, micha hatak a̱ chu̱kʋsh yukpali chatuk a̱ issa lish, iʋt iti puta kak o̱ pehliechit o̱ wakayʋt hikia la hinla cho? im achi tok.

14 Yʋmohmi ma iti puta kʋt shumo ya̱, Ish la cha, ish pi̱ mi̱kashke, im achi tok.

15 Mihma shumo ʋt iti puta ka, A̱hli mak osh hʋchi pehlichi mi̱ko hʋs sakbi hokmʋt, ʋlʋt a̱ hoshontika nutaka ya̱ hʋsh atukkashke: keyukma luak ʋt shumo ya̱ akohcha cha, Lebanon chuahla ya̱ hukmit tahlashke.

16 Yʋmohmi ka himak a̱ Abimilech a̱ mi̱ko hʋsh ikbi kʋt, chu̱kʋsh ai a̱hli apissanli tuk okma, micha Chelub‐baal, micha in chuka achʋfa ya̱ ai ʋlhpiesa, micha ibbak asitʋbi tuk ʋlhpesa kak o̱ hʋsh i̱ yʋmohmi tuk okma,

17 (A̱ki ʋt hʋchim itibit, im ilhfiopak a̱ ishkʋnapʋchi fehnʋt, Mitian ibbak a̱ ahlakofichit hʋchi kohchichi tok.

18 Yʋmohmi tok a̱ himak nitak a̱ a̱ki in chuka achʋfa ya̱ i̱ sanalit hʋsh wakaya cha, ushi ʋhleha hatak pokoli untuklo ho̱ tʋli achʋfa onochit hʋsh bi cha, in tishu ohoyo ushi Abimilech a̱ hʋch itibapishi hoka, Shechem hatak ʋhleha ha̱ i̱ mi̱ko hʋsh ikbishke.)

19 Yʋmohmi ka chu̱kʋsh ai a̱hli hosh himak nitak a̱ Chelub‐baal, micha in chuka achʋfa ya̱ hʋsh i̱ yʋmohmi kʋt a̱hlikmʋt, yohmikmʋt Abimilech a̱ hʋsh a yukpakma, Abimilech ʋt hʋchi a yukpashke.

20 Amba keyukma, luak ʋt Abimilech a̱ akohcha hosh Shechem hatak ʋhleha, micha Millo in chuka ya̱ hukmit tahlashke: micha luak ʋt Shechem hatak ʋhleha, micha Millo in chuka ya̱ akohcha hosh Abimilech a̱ hukmit tahlashke, im achi tok.

21 Mihmʋt Chohlam ʋt malelit kʋniʋt, Bee ak o̱ ona cha, itibapishi Abimilech a̱ i̱ nukshopa kak osh yʋmmak o̱ ʋtta tok.

22 Abimilech ʋt Islael a̱ i̱ mi̱ko tok afʋmmi tuchina ma,

23 Yohmi ma Chitokaka yʋt shilombish okpulo ya̱ Abimilech, micha Shechem hatak ʋhleha ha̱ itintakla ya̱ pila tok; mihma Shechem hatak ʋhleha hʋt ai ʋlhpiesa keyu ho̱ Abimilech a̱ i̱ yʋmohmi tok.

24 Yʋmohmi ho̱ Chelub‐baal ushi pokoli untuklo ka ilbʋshali tok ʋt micha im issish ʋt itibapishi Abimilech yʋmmak osh ʋbi tok a̱, micha Shechem hatak ʋhleha, yʋmmʋt itibapishi ʋhleha ʋbi ka apelʋchi tok aiena ka ant onʋtoyula chi̱ hatok.

25 Mihma Shechem hatak ʋhleha hʋt im aiehchi hatak a̱ nʋnih paknaka ashachi na yʋmma pilla ka kʋna hosh a̱yakma, moma okla wehpuli tok: atuk o̱ Abimilech ʋt im annoa tok.

26 Mihma Kaal Ebet ushi ʋt mintit itibapishi ʋhleha itapi̱hʋt Shechem a̱ ona tok: mihma Shechem hatak ʋhleha hʋt anukchieto tok.

27 Atuk osh kohchʋt osapa ona cha, pa̱ki ya̱ ʋmot tahli mʋt, ahʋhlichi cha, chepullit nayukpʋt aiasha tok; mihmʋt i̱ naholbʋt toba im aboha chukowa cha, impʋt, nan ishkot aiasha mʋt, Abimilech a̱ kalakshichit mihachi tok.

28 Mihma Kaal Ebet ushi ʋt, Abimilech ʋt kʋta ho̱? micha Shechem ʋt kʋta hatuk o̱ il im antia hinla ho̱? Chelub‐baal ushi keyu̱? Sebul ak osh im anumpeshi keyu ho̱? Hamo hatak ʋhleha Shechem i̱ki ak o̱ hʋsh im antiashke: nanta katiohmi ho̱ yʋmma il im antia hinla cho?

29 Micha okla ilʋppa sabbak a̱ i̱ nutakʋchi tuk okbano, yohmikma Abimilech a̱ kʋnʋllichi la hinla, achi tok: mihmʋt Abimilech a̱, Chin tʋshka chipota ya̱ ish lauachi cha, ish kohchashke, im achi tok.

30 Atuk o̱ Sebul tʋmaha holihta pehlichi ʋt, Kaal Ebet ushi im anumpa ha̱ haklo mʋt, im ai i̱ nukkilli ʋt libbi tok.

31 Mihmʋt Abimilech a̱ anumpa shali ʋhleha ha̱ lumʋt i̱ pilʋt, Yakeh! Kaal Ebet ushi ʋt, micha itibapishi aiena kʋt Shechem a̱ ʋlʋshke; micha yakeh! chi̱ sanalit tʋmaha holihta ya̱ ai yimilichishke.

32 Yohmi ka inta! ninak a̱ wakaya cha, chishno, micha okla chi apehʋt aiasha aiena kʋt, micha osapa yak o̱ hʋsh im aiehchashke.

33 Atukma yakohma chi̱ hoke, onnahinli hʋshi kohcha mak inli ho̱ onnahinli fehna ho̱ wakayʋt, tʋmaha holihta ya̱ akanʋllit ish fahamashke, micha yakeh! yʋmma, micha okla apehʋt aiasha kʋt kohchʋt chitibikma, kaniohmi na ish pisakmʋt, nana ho̱ kaniohmichi chi bʋnnakmʋt, ish yʋmohmashke, achi tok.

34 Mihma Abimilech ʋt, micha okla apehʋt a̱ya tuk aiena kʋt ninak o̱ wakaya, a̱ya ushta hosh Shechem a̱ im aiehchit aiasha tok.

35 Mihma Ebet ushi Kaal ʋt kohchʋt tʋmaha holihta a chukowa holihta okhissa ya̱ hikia tok: mihma Abimilech, micha okla apehʋt a̱ya tuk moma kʋt im aiehchit aiasha tuk ʋt wakaya tok.

36 Mihma okla ha̱ Kaal ʋt pisa mʋt, Sebul a̱, Yakeh! okla hʋt nʋnih ha̱ akowʋt mintishke, im achi tok. Mihma Sebul ʋt, Nʋnih hʋt hoshontika kak osh hatak ahoba ho̱ ish pisa hoke, im achi tok.

37 Mihma anonti Kaal ʋt anumpulit, Pisá, okla hʋt bʋcha i̱ shahli ha̱ minti ma, a̱ya inla kʋt baiyi Meonenim pilla ho mintishke, achi tok.

38 Yʋmohmi ma Sebul ʋt, Chitih isht anumpulit, Abimilech ak osh kʋta hatuk o̱ il im antia hinla cho? ish ahanchi tuk mʋto? okla ilʋppak o̱ ish shitilema tuk mak keyu̱? inta! himak a̱ ish kohcha cha, ish itibashke, im achi tok.

39 Mihma Kaal ʋt Shechem hatak ʋhleha ha̱ itikba ia cha, Abimilech a̱ itibi tok.

40 Mihma Abimilech ʋt hlioli na i̱ maleli ma; laua kʋt akakohʋt, micha nʋhlʋt ma̱ha̱yʋt holihta okhissa a chukowa ya̱ ona tok.

41 Mihma Abimilech ʋt Alumah yak o̱ ʋtta tok: mihma Sebul ʋt Kaal, micha itibapishi ʋhleha ha̱ kohchichi na Shechem a̱ ʋtta he keyu tok.

42 Atuk o̱ yakohmi tok, onna ma okla hʋt kohchʋt osapa ona tok: mihma Abimilech a̱ im anoli tok.

43 Mihma okla ishit apehlichi tuchina ho̱ ita kʋshkoli mʋt, im aiehchit hoyot osapa ya̱ aiasha ma, yakeh! okla hʋt tʋmaha holihta ya̱ kohcha tuk o̱ pisa tok: mihma wakayʋt itibi cha, issot kanchi tok.

44 Mihma Abimilech, micha a̱ya achʋfa apeha tuk ʋt yihlepʋt tikba iʋt, tʋmaha holihta okhissa achukowa ya̱ hieli tok: mihma a̱ya tuklo kʋto okla moma osapa aiasha ka o̱ yihlepa cha, ʋbit tahli tok.

45 Mihma Abimilech ʋt tʋmaha holihta ya̱ itibi na nitak yʋmmʋt shohbi tok: micha tʋmaha holihta ya̱ ishi cha, okla aiasha ka ʋbit tahli mʋt, tʋmaha holihta ya̱ tiʋblit tahli cha, hʋpi o̱ fimmit tahli tok.

46 Mihma Shechem chuka chaha ai atoni hatak aiasha tuk ʋt yʋmma haklo mʋt, naholbʋt toba Belilh in chuka holihta chaha nahalupa aiasha ya̱ okla chukowa tok.

47 Mihma Shechem chuka chaha ai atoni hatak moma kʋt iti hoyot itʋnahʋt aiasha ka, Abimilech a̱ im anoli tok.

48 Mihma Abimilech ʋt iʋt nʋnih Salmon a̱ oiyʋt, ilap, micha okla apehʋt a̱ya tuk moma kʋt ona tok; mikma Abimilech ʋt iskifa ishi cha, iti naksish chanlit tʋblit ishi cha, tahchi onochi mʋt, okla apehʋt a̱ya tuk a̱, Nana kaniohmi li ka hʋs sa pisa kʋt, tu̱shpʋt nana kaniohmi li ka hʋsh yʋmihchashke, im achi tok.

49 Mihma okla moma kʋt iti naksish tʋbli ak inli bieka cha, Abimilech a̱ iakaiya mʋt, holihta chaha nahalupa aiasha ya̱ ai itʋnahli cha, holihta chaha nahalupa aiasha ya̱ luak on tikelichi tok: yohmi na Shechem chuka chaha ai atoni hatak aiasha tuk moma kʋt yʋmmak kia hatak, micha ohoyo tahlepa sipokni achʋfa foka hosh illit taha tok.

50 Yʋmohmi ma Abimilech ʋt Hlebes a̱ ona cha, Hlebes a̱ abinachit itibi cha, ishi tok.

51 Yohmi kia tʋmaha holihta ya̱ chuka chaha ai atoni kʋllo hosh talaia tuk o̱ yʋmmak o̱ hatak, micha ohoyo moma, micha tʋmaha holihta aiasha tuk moma kʋt yihlepʋt chukowa cha, il on okhishta mʋt, chuka chaha ai atoni paknaka ya̱ ona tok.

52 Mihma Abimilech ʋt chuka chaha ai atoni ya̱ ona cha, itibi mʋt, luak ishit hukma chi̱ hosh chuka chaha ai atoni okhissa ya̱ bili̱ka ona tok.

53 Mihma ohoyo achʋfa hosh tanchi afotoha tʋli tushafa yo̱ Abimilech noshkobo ha̱ ishit kahlaha chi̱ hosh et pila tok.

54 Yohmi ma tu̱shpa hosh in tishu hatak himita i̱ nahalupa sholi ya̱ i̱ howʋt, Chi̱ bʋshpo falaia ya̱ ish shu̱fi cha, is sʋbashke, yohmi na hatak ʋt, Ohoyo hosh ʋbi tuk ik si acho kashke, im achi tok. Mihma hatak himita ash osh ishit bahlit hlopullichi na illi tok.

55 Yʋmohmi ma Islael hatak ʋhleha hʋt Abimilech ʋt illi na pisa mʋt, iʋt aiʋtta aiyukali ona tok.

56 Yakohmi hosh Chitokaka yʋt Abimilech nan ashʋchit i̱ki ya̱ nana kaniohmichit itibapishi pokoli untuklo ʋbi tok a̱ onochi tok.

57 Micha Shechem hatak ʋhleha nana ik achukmo yʋmohmi tuk puta ka Chitokaka yʋt ilap noshkobo hak o̱ onochi tok: mihma Chelub‐baal ushi Chohlam ʋt nana ik achukmo ka he anumpa anumpuli tok mak osh onʋtola hatok.

Published by the American Bible Society 1848-1886, reprinted 1913

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan