Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Nan Apesa 19 - Chahta Holisso Holitopa 1886

1 Atuk o̱ yakohmi tok, nitak yʋmma Islael a̱ mi̱ko ʋt iksho ki̱sha ma, Lefait osh Eflaim nʋnih chʋkpatali yo̱ ʋtta hosh yʋmmʋt im it aiena Belhlehem‐chutah ya̱ ai ishi tok.

2 Mihma im it aiena ʋt haui in toba cha, i̱ kʋniʋt i̱ki in chuka Belhlehem‐chutah ya̱ ona cha, ahanta na hʋshi ushta kʋt hlopulli tok.

3 Mihma i̱ hatak ash osh wakaya mʋt, i̱ kanʋt im anumpulit falʋmminchit isht ʋla chi̱ hosh in tishu, micha issuba haksobish falaia tuklo aiena ho̱ ishi cha, hoyot ia tok: mihma ohoyo hʋt ilauelit i̱ki in chuka isht ona tok: mihma ohoyo i̱ki yash osh pisa mʋt, itafama kʋt nayukpa fehna tok.

4 Mihma ipochi, ohoyo himita i̱ki ʋt halʋlli na nitak tuchina ho̱ takla ahanta tok: yohmi ho̱ impʋt, micha ishkot, a nusi tok.

5 Atuk o̱ yakohmi tok, nitak ont ai ushta onnahinli tani ma, ia chi̱ hosh wakaya tok: mihma ohoyo himita i̱ki yash osh iyup a̱, Pʋska iskitini kia chi chu̱kʋsh isht ish hlampkochi hayak osh ish a̱yashke, im achi tok.

6 Mihma itatuklot impʋt, micha ishkot chieya tok: ohoyo himita i̱ki ʋt hatak a̱, Chim ʋlhpesa cha, ish anta na ont onnashke, micha chi chu̱kʋsh ʋt yukpashke, im achi tok.

7 Mihma hatak ash osh ia chi̱ hosh waka̱ya ma, ipochi ʋt im achiba tok; yohmi na anonti a nusi tok.

8 Mihma nitak ont ishit tahlapi ma ia chi̱ hosh onnahinli fehna wakaya tok; mihma ohoyo himita i̱ki ʋt, Chi chu̱kʋsh a̱ ish hlampkochashke, chim asilhha lishke, achi tok. Mihma itatuklo kʋt impʋt oklʋt aha̱shwa na tabokoli ont ia tok.

9 Atuk o̱ hatak ash osh ia chi̱ hosh ilap, micha im it aiena, micha in tishu aiena kʋt wakaya ma, ipochi, ohoyo himita i̱ki ʋt, Yakeh! himak a̱ nitak ʋt opiʋt isht iʋshke; ish anta na ont onnashke, chim asilhha lishke: yakeh! nitak ʋt tahʋt isht iʋshke: ilʋppa a chi nusi cha, chi chu̱kʋsh ʋt yukpashke: micha onna haya̱ onnahinli chi̱ hina fohkʋt ish ia cha, chin chuka ya̱ ish onashke, im achi tok.

10 Yohmi kia hatak ash osh ninak yʋmmʋno anta he keyu hosh, amba wakaya cha ia mʋt, Chebus, yʋmmʋt Chelusalem a̱ ona tok: mihma issuba haksobish falaia i̱ potʋlhpo tuklo ho̱, isht a̱ya ho̱ im it aiena takla a̱ya tok.

11 Atuk osh Chebus a̱ bili̱ka ona ma, nitak ʋt taha fehna tok: mihma in tishu hʋt, Himak a̱ fullotʋt Chebus okla in tʋmaha holihta yak o̱ il ona cha, a pi nusashke, im achi tok.

12 Mihma i̱ shahli ash osh, Okla inla Islael im ʋlla ʋhleha keyu ka fullotʋt iʋt, il iba chukowa he keyu; ont iʋt Kibeah ya̱ il onashke, im achi tok.

13 Mihmʋt in tishu ha̱, Inta! Kibeah, keyukmʋt Lamah ilʋppa kanimampo kak o̱ fullotʋt il ona cha, a pi nusashke, im achi tok.

14 Micha ont ia tok; atuk osh Kibeah yʋmmʋt Benchamin immi ho̱ ona ma, hʋshi ʋt pit kʋnia tok.

15 Mihma Kibeah ak o̱ chukowʋt a nusa chi̱ hosh pit fullota tok: atuk osh chukowa mʋt, tʋmaha holihta ai itʋnowa hina binili tok: hatak nana kia in chuka ishit chukowʋt a nusecha hinla kʋt iksho hatuk o̱.

16 Mihma yakeh! hatak sipokni, yʋmmak kia Eflaim nʋnih a minti ak inli hosh Kibeah ʋtta yosh osapa toksʋlit ʋtta tuk osh opiʋt taha ma ʋla tok; yohmi kia tʋmaha holihta a̱sha kʋt Benchamait ʋhleha atok.

17 Atuk osh akachakalit hatak nowʋt a̱ya yʋt tʋmaha holihta ai itʋnowa hina ya̱ binili ho̱ pisa tok: mihmʋt hatak sipokni yash osh, Katima ish ia cho? micha katima ish minti cho? achi tok.

18 Mihma, Belhlehem‐chutah ashʋt Eflaim nʋnih chʋkpatali yak o̱ ia hosh il a̱ya, yʋmmak o̱ minti li yosh: Belhlehem‐chutah yak o̱ ia li tuk osh, amba himak ano Chihowa im aboha ia hosh a̱ya li hoke: atuk o̱ hatak nana kia in chuka ik chukowá, ik sʋm ahno hoke.

19 Yohmi kia hishunluk, micha issuba haksobish falaia ʋpa chi̱ ka a̱sha; mikma pʋska, micha oka pa̱ki aiena kʋt ʋno, micha chin tishu ohoyo, micha hatak himita chin tishu takla ahanta aiena hokʋto im a̱sha, nana bʋnna hinla kʋt iksho keyu hoke, im achi tok.

20 Mihma hatak sipokni ʋt, Chi nuktaiyalashke; yohmi kia nana chi bʋnna kʋt ʋno ak o̱ si onʋtoyulashke: peh ai itʋnowa hina ya̱ ik chi nuso kashke, achi tok.

21 Yohmi mʋt ilap in chuka ishit chukowa cha, issuba haksobish falaia ipeta tok: mihma iyi ya̱ achifa cha, impʋt, micha nan ishko tok.

22 Atuk osh chu̱kʋsh yukpalit chihi̱ya ma, yakeh! tʋmaha holihta hatak ʋhleha Belial ushi ʋhleha yosh chuka ya̱ a folubli cha, okhissa ya̱ boli mʋt, chuka pehlichi hatak sipokni ya̱ im anumpulit, Hatak ʋt ʋlʋt, chin chuka ant chukowa tuk a̱ isht ish kohcha na il ithanashke, achi tok.

23 Mihma hatak chuka achʋfa pehlichi yash osh kohchʋt im ona cha, Keyú, itibapishi li ʋhleha ma! keyú, hʋchim asilhha lishke, nan ashʋchi yakohmi ka hʋsh yʋmohmi ná: hatak ilʋppʋt an chuka ant chukowa hatuk oka, im anukfila iksho ilʋppa hʋchik yʋmohmo kashke.

24 Yakeh! sʋsotek ohoyo himita, micha im it aiena yoke: yʋmmak o̱ himak a̱ ishit hʋchi̱ kohcha likma, hʋsh hofahyalit, nana hosh hʋchim achukmakmʋt, hʋsh yʋmihchashke; amba hatak ilʋppak okʋno nana ik achukmo yakohmi ka hʋsh yʋmihchi ná, im achi tok.

25 Yohmi kia hatak ʋhleha hʋt i̱ haponakla he keyu tok: yohmi ma hatak ash osh im it aiena ishit kohchʋt isht im ona tok: mihma okla ithana cha, im ahlia na ont onna tok: atuk osh ont onnʋt mihinti ma ik iá, im ahni tok.

26 Mihma ohoyo hash osh onnʋt mihinti ma, ʋla cha, hatak ash in chuka i̱ shahli hʋt ai itola kash okhissa ant itula cha, itonla na tohwikelit taha tok.

27 Atuk o̱ i̱ shahli hʋt onnahinli ma wakaya cha, chuka ash okhissa ya̱ tiwi mʋt, i̱ hina ya̱ ia chi̱ hosh kohcha tok: mihma yakeh! im it aiena ohoyo hash osh chuka okhissa yash ont itula tuk osh okhissa intola ya̱ ibbak isht umbitepa hosh itoyula tok.

28 Mihma, Wakayá, mikma il a̱yashke, im achi tok. Yohmi kia afalamichit nana ik acho tok. Yohmi ma hatak ash osh ishi cha, issuba haksobish falaia onochi cha, hatak ash osh wakaya mʋt, ai ʋtta ya̱ isht ona tok.

29 Atuk osh in chuka ont chukowa mʋt, bʋshpo ishi cha, im it aiena ya̱ foni moma na tʋptua auah tuklo ho̱ tʋptuli cha, Islael aiasha moma ka i̱ pila tok.

30 Atuk o̱ yakohmi tok, moma kʋt pisa mʋt, Islael ʋt Echip yakni ya̱ kohchʋt ʋla tok nitak ilʋppa ant ai ʋhli ka yakohmi ka yʋmihchi tok keyu, micha pisa tok keyu hoke: anukfihinlit it im anumpulit hʋchim anukfila ha̱ hʋsh anumpulashke, achi tok.

Published by the American Bible Society 1848-1886, reprinted 1913

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan