Genesis 49 - Chahta Holisso Holitopa 18861 Mihmʋt Chekob ʋt ushi ʋhleha ha̱ hoyo cha, Hʋsh itʋnaha na, nitak himmak a pilakma nana hʋchim a kaniohma hi ya̱ hʋchim anoli lashke. 2 Hʋsh itʋnaha cha, hʋsh haklashke, Chekob ushi ʋhleha hʋchia ma, micha Islael hʋch i̱ki ya̱ hʋsh i̱ haponaklashke, achi tok. 3 Luben ma, ʋm ʋttahpi, a sa kʋllo, micha nan isht anhlampko ʋmmona ka̱ atoba holitopa i̱ shahli, micha nan isht aia̱hli i̱ shahli chia hoke; 4 Abikeli iksho oka ak o̱ chohmit ish imaiya chi̱ keyu hoke; chi̱ki in topa ha̱ ish oiya tok okʋt; yohmi mʋt ish litehli tok oke: an topa ha̱ oiya tok. 5 Simeon, micha Lefai ʋt itibapishi hoke; i̱ bʋshpo falaia puta kʋt nan isht ilbʋshali yoke. 6 Ʋmi shilombish ma, lumʋt itim anumpulit a chieya ka̱, chik iba chukowo kashke; ishit sa holitopa hʋt itʋnahʋt chieya ka̱ ik ibafoyuko kashke: nokowa mʋt hatak ʋbi tok oka; micha ilapunla hosh tʋmaha holihta chaha ya̱ kullit akʋchi tok oke. 7 Nokowa kʋt libbi tok okʋt, micha im ai i̱ nukkilli ʋt ilbʋshali tok okʋt kalakshashke: Chekob a̱ ai ita kʋshkoli la hi oke, micha Islael a̱ ai ita fimibli la hi oke. 8 Chutah ma, chishno ak o̱ chitibapishi ʋhleha hʋt holitoblicha he chia mak oke; chibbak ʋt chin tʋnʋp ʋhleha ikunla ya̱ onʋtoyula hi oke: chi̱ki im ʋlla ʋhleha hʋt chi tikba ya̱ akachunolit aka hlipkaiyʋcha hi oke. 9 Chutah ʋt koi chito ushi yoke; sʋso ma, niblit ʋbit ish oiyʋshke: bikotʋshke, koi chito micha koi chito sipokni yo̱ chohmit hlipiʋshke: kʋta hosh wakayʋcha hinla cho? 10 Shiloh hʋt ik lo ki̱sha ka̱, Chutah ya̱ mi̱ko in tʋbi ʋt micha nanapesa yʋt iyi itin takla ya̱ i̱ filʋmmit ia he keyu hoke: mikma okla im antia kʋt yʋmmak a hi oke. 11 Im issuba haksobish falaia himita ya̱ pa̱kʋpi yo̱, micha im issuba haksobish falaia ushi ya̱ pa̱kʋpi achukma i̱ shahli yo̱ a takchechi hoke; i̱ nafohka ya̱ oka pa̱ki ya̱ ai achefa, micha i̱ nafohka ya̱ pa̱ki issish o̱ ai achefa hoke: 12 Nishkin ʋt okapa̱ki yo̱ ishit humma hi oke, micha noti ʋt pishukchi yo̱ ishit tohba hi oke. 13 Sebulun ʋto okhʋta ʋhli ya̱, micha peni ai ataiya yo̱ ai ahanta hi oke: micha im ai ʋhli ʋt Siton ak a hi oke. 14 Issaka ʋto issuba haksobish falaia kʋllo yosh shapoh tuklo ititakla a̱ hlipia hoke. 15 Atuk osh afoha hʋt achukma ho̱, micha yakni ʋt achukma ho̱ pisa mʋt, shala chi̱ hosh tahchi ya̱ akachunolichi cha, tishu tobʋt noshkobo atobbi tok. 16 Tan ʋto Islael apehlichi achʋfa chohmit im okla ha̱ nan im apesa hi oke. 17 Tan ʋt sinti yosh hina takla itonla hi oke, sinti lapish a̱sha yosh hina takla itonla tuk osh issuba iyi ya̱ kopoli na om binili tuk ʋt obʋlhpilʋt iʋt ont itula hi oke. 18 Chim aiokcha̱ya ya̱ hoyo lishke, Chihowah ma. 19 Kat ano nahalupa im ʋlhtaha okla hʋt imaiya hi oke: yohmi tuk kia ont isht aiyopikma imaiya hi oke. 20 Asha yano a kohcha kʋt i̱ pʋska yʋt nia hi oke, micha mi̱ko im ilhpak kʋshaha ya̱ waya hi oke. 21 Naftali ʋto issi holba yosh i̱ hotofa hoke: anumpa achukma yo̱ anumpuli hoke. 22 Chosef ʋto naksish waya achukma yoke, naksish waya achukma yosh kʋli hofobi bili̱ka hikia cha, naksish ash filamohlichi kʋt holihta chaha om balʋlli yoke. 23 Ititanampo ieshi yʋt nukha̱klochi fehna tuk oke, micha hu̱sa tok oke, micha i̱ nukkilli tok oke. 24 Yohmi kia im ititanampo ʋt kʋllo kʋt moma tok oke; micha Chekob in Chitokaka kʋllo ibbak, micha Islael in Chukfʋlhpoa apesʋchi, Islael in Tʋli, 25 Chi̱ki in Chitokaka, yʋmmak osh chi apelahancha chi̱ ka̱, micha Nan im aia̱hli ataha iksho, yʋmmak osh ʋba nan‐isht‐aiyukpa, micha ahofobi nan‐isht‐aiyukpa nutaka aiasha yo̱, micha ipi̱shik nan‐isht‐aiyukpa, micha im oshʋtto nan‐isht‐aiyukpa ishit chi yukpala chi̱ ka̱ ibbak shakba yʋt ishit kʋllo tuk oke. 26 Chi̱ki nan‐isht‐aiyukpa yʋt an tikba ʋhleha nan‐isht‐aiyukpa ya̱ imaiyʋt nʋnih hiki̱a na bilia puta ʋt ont ʋhli fehna ka̱ ont ʋhlishke; ilʋppa puta kak osh Chosef noshkobo ha̱ onʋtoyula chi̱ hoke, micha itibapishi ʋhleha ha̱ i̱ filʋmmi tok noshkobo tʋbokaka ya̱ onʋtoyula chi̱ hoke. 27 Benchamin ʋto niblit ʋbi kʋt nashoba chohma hi oke; onnahinlikma nipʋt illi ya̱ tahlikmʋt, opiakma nipʋt illi ya̱ ita kʋshkoa hi oke, ahanchi tok. 28 Ilʋppa moma kak osh Islael apehlichi auahtuklo hoke: mihma i̱ki ʋt ilʋppak o̱ im anumpuli cha, isht yukpali tok mak oke; nan‐isht‐aiyukpa aiyukali ho̱ ishit yukpali tok. 29 Micha atokolit im anumpulit, Ʋm okla ha̱ iba holhtina la chi̱ hoke: a̱ki ʋhleha ha̱ ta̱kla Hittait hatak Eflon im osapa hichukbi talaia kak o̱, 30 Yakni ahollohpi ʋt in talaia chi̱ hosh Eblaham ʋt osapa aieninchit Hittait hatak Eflon a̱ in chumpa tok a̱, yʋmmʋt Mamle itikba Kenan yakni talaia ka̱ Makpelah osapa ya̱ hichukbi hiki̱a kak o̱ hʋs si a hohpashke. 31 Yʋmmak o̱ Eblaham, micha tekchi Selah ya̱ okla a hohpi tok; yʋmmak o̱ Aisak, micha tekchi Lebekah ya̱ okla a hohpi tok; mikma yʋmmak o̱ Leah ya̱ a hohpi li tok oke. 32 Osapa, micha hichukbi ʋt anu̱kaka hiki̱a ka̱ in chumpa kʋt Helh im ʋlla ʋhleha hak atok, achi tok. 33 Atuk osh Chekob ʋt ushi ʋhleha ha̱ im anumpuli kʋt ont tahli mʋt, iyi ya̱ aiowʋt topa pit kahpuli tok; mihmʋt fiopissa cha, im okla iba holhtina tok oke. |
Published by the American Bible Society 1848-1886, reprinted 1913
British & Foreign Bible Society