Eksotʋs 7 - Chahta Holisso Holitopa 18861 Mihma Chihowah yʋt Moses a̱, Yakeh, Falaoh ya̱ in Chitokaka chikbi lishke, mikma chitibapishi Alon ʋt chi̱ hopaii ya chi̱ hoke. 2 Nana chim apesa li tuk a̱ moma ish anumpulashke; mikma chitibapishi Alon ʋt Falaoh ya̱ im anumpuli na, Islael im ʋlla ʋhleha ha̱ i̱ yakni ya̱ kohchashke. 3 Mihma Falaoh chukʋsh a̱ kʋllochi likmʋt, Echip yakni ya̱ nan ʋm isht atokowa, micha a̱ na fehna aiena ka̱ ai apaknʋche la chi̱ hoke. 4 Yohmi kia Falaoh hʋt hʋchi̱ haponakla he keyu hoke. Yohmi ho̱ Echip a̱ sʋbbak onochit, napalʋmmi chinto yʋmihchit, ʋm apehlichi puta ka̱, micha ʋm okla Islael im ʋlla ʋhleha ha̱ Echip yakni ya̱ pehlichit kohchi la chi̱ hoke. 5 Mihma sʋbbak a̱ Echip a̱ onochi lish, Islael im ʋlla ʋhleha ha̱ im ai itin takla ya̱ apehlichit kohcha likma, Chihowah sia ka̱ Echip okla hʋt ithaiyana chi̱ hoke, im achi tok. 6 Mihma Moses, micha Alon ʋt yʋmohmi tok; Chihowah yʋt im apesa tuk mak o̱ yʋmihchi tok. 7 Mihmʋt Falaoh ha̱ im anumpulit okla mʋt, Moses ʋt afʋmmi pokoli untuchinakma. Alon ʋt afʋmmi pokoli untuchina akucha tuchina ha tok. 8 Mihma Chihowah yʋt Moses, micha Alon a̱ im anumpulit, 9 Falaoh hʋt, chishno ak osh, na fehna haiakʋchi, hʋchim achikma, Alon a̱ Chin tʋbi ya̱ eshi cha Falaoh itikba pila, ish im achashke mikma, sinti o̱ toba hi oke, achi tok. 10 Mihma Moses, micha Alon ʋt Falaoh ya̱ ibachukowa cha, Chihowah yʋt im apesa tuk mak o̱ yʋmihchi tok; mihma Alon ʋt in tʋbi ya̱ Falaoh itikba, micha in tʋshka ʋhleha itikba aka pit pila ma, sinti toba tok. 11 Yohmi ma Falaoh ak kia hatak hopoyuksa ʋhleha, micha yushpakʋmmi ʋhleha aiena ka̱ pit hoyo tok; yohmi ma yushpakʋmmi ʋhleha Echip a̱sha yatuk ʋt nan im isht yushpakʋmmi ya̱ yʋmma chohmi yʋmihchi ak inli tok. 12 In tʋbi aiyukali ka̱ aka pila ma, sinti toba tok oka; yohmi kia Alon in tʋbi ʋt yʋmma in tʋbi puta kash ishit nanʋbli tok. 13 Mihma Chihowah hʋt achi tuk mak osh, Falaoh chu̱kʋsh a̱ kʋllochi na, ik i̱ haponaklo tok. 14 Mihma Chihowah yʋt Moses a̱, Falaoh chu̱kʋsh ʋt kʋllashke, okla ha̱ ik ia; ik ahnoshke. 15 Onnahinlikma Falaoh ya̱ ish im onashke; yakeh oka aiasha ka̱ ia hoke; ʋla ta̱kla ka̱ okhina lapalika ya̱ ish hikiashke, micha sinti toba tuk tʋbi yash ish i̱shashke. 16 Micha Heblu ʋhleha in Chitokaka Chihowah yʋt chi̱ sa pela cha, Ʋm okla hʋt ik ia, yakni haiaka ont a̱shʋt ik sʋm antia, achi tuk oke, atuk o̱, yakeh cha̱shpo ka̱ chik haponaklo tuk oke. 17 Chihowah yʋt yak achishke, Chihowah sia ka̱ ilʋppak o̱ isht ish ithaiyana chi̱ hoke, yakeh, okhina oka aiasha ka̱ tʋbi i̱shi li kʋt, ishit fahama likma, issish toba chi̱ hoke. 18 Mikma nʋni ʋt okhina aiasha tuk ʋt illa chi̱ hoke; mikma okhina ʋt shua chi̱ hoke: mikma Echip okla hʋt okhina oka ishko kʋt yuwala chi̱ hoke, im achi tok. 19 Mihma Chihowah yʋt Moses a̱ im anumpulit, Alon a̱, Chin tʋbi ya̱ eshi cha, Echip oka puta, oka i̱ yanʋlli puta, im okhina puta, i̱ haiyip puta, micha im oka taloha moma ka̱ chibbak a̱ ish o̱ wielashke; yʋmohmi na, issish tobashke, micha yʋmohmi na, Echip yakni moma hlopulli ka̱, iti nan aiʋlhto, micha tʋli nan aiʋlhto a puta kʋt issish biekashke, ish im achashke, achi tok. 20 Mihma Moses, micha Alon ʋt Chihowah im apesa tuk mak o̱, yʋmihchi tok, micha tʋbi ya̱ ʋba wieli cha, Falaoh hʋt pi̱sa ho̱ micha in tishu ʋhleha hʋt pi̱sa ho̱ oka okhina a̱sha tuk a̱ isso tok; mihma oka moma okhina a̱sha tuk ʋt issish toba tok. 21 Mihma nʋni okhina aiasha tuk ʋt illi tok; mihma okhina ʋt shua na, Echip okla hʋt okhina oka ya̱ ishka he keyu tok; mihma Echip yakni moma ka̱ issish ʋt aiasha tok. 22 Mihma Echip yushpakʋmmi ʋhleha hʋt nan im isht yushpakʋmmi ya̱ ishit yʋmihchi tok; mihma Chihowah yʋt achi tuk mak o̱, Falaoh chu̱kʋsh ʋt kʋllo cha i̱ haponakla he keyu tok. 23 Micha Falaoh hʋt falama cha, in chuka ont chukowa cha, ilʋppak kia chu̱kʋsh onochit ik anukfillo tok. 24 Mihma Echip okla moma kʋt oka ishka chi̱ kʋt, okhina bili̱ka ka̱ kullit itʋnowa tok; okhina oka ya̱ ishka he keyu hokʋt. 25 Atuk o̱ Chihowah yʋt okhina ya̱ isso ha ya̱ nitak untuklo kʋt ont taha tok. |
Published by the American Bible Society 1848-1886, reprinted 1913
British & Foreign Bible Society