खबरदुत 7 - चेपाङस्तिफनसको भासन 1 अनि ताह्ङो पुजारिइ स्तिफनसकाय ह्वताथय, “दोह ओउमयइ नाङकाय गाल बयो कुरा सत्य खेना?” 2 स्तिफनसइ जवाफ बयाकान, “अ हउचोङ-पुःचोङलम र आपालम, ङाको कुरा साइनु। निको पुर्खा अब्राहाम हारानहाङ याक्लाङ आल्सासय ङ्हा मेसोपोतामिया त तोओ छेत्रहाङ याक्ति मुतोकहाङले निको महिमित परमेस्वर ओउकहाङ थासास्यावा। 3 परमेस्वरइ ओउकाय तोसास्यावा, ‘नाङको देस र लयको मान्तालमकाय फेउ, र गाउखे देस ङाइ नाङकाय छ्यान्नेनाङ, ओहाङले आल।’ 4 ओउतझ्यान्ते अब्राहाम कल्दिलमको देस फेआक्तिको हारानहाङ याक्लाङ आला। अब्राहामको आपा सिआपछि परमेस्वरइ ओउकाय देङे निङ याक्तिमुओ इ देसहाङले वान्सास्यावा। 5 परमेस्वरइ ओउकाय इ देसको यात तुकुरा भुयारमा लयको स्याउसा बइसास्याउल, तर अब्राहामको चोःले नाःमाखामा, परमेस्वरइ इ देस ओउकाय र ओउको सन्तानलमकाय सधयको लागि बइनाङ त दाह्य्ति बाचा जाह्ङ्सास्यावा। 6 परमेस्वरइ अब्राहामकाय एत तोसास्यावा, ‘नाङको सन्तानलम परदेसहाङ आल्ति याक्सा परलेनय, अनि ओहाङको मान्तालमइ ओउमयकाय नोकर जाह्ङ्नानि र प्लय सय बर्ससम्म माहा पेमातो दुख बइनानि।’ 7 तर परमेस्वरइ एतमा तोसास्यावा, ‘ओउमयकाय नोकर जाह्ङो मान्तालमकाय ङाइ दन्द बइलेनाङ। ओहाङसयको ओउमय लोन्हे वाङ्ति इ थाउहाङले ङाको सेवा जाह्ङ्नानि।’ 8 अनि परमेस्वरइ बाचाको चिनोको रुपहाङ खतना जाह्ङ्साको लागि अब्राहामकाय आग्या जाह्ङ्सास्यावा। ओउतझ्यान्ते जब अब्राहाम इसाकको आपा स्यावा, ओउइ लयको चोः इसाक नाःओको आथम् दिनहाङ ओउको खतना जाह्ङाकान। ओउतले इसाकइ लयको चोः याकुबको खतना जाह्ङाकान, र याकुबइमा लयको बाह्र जना चोःलमको खतना जाह्ङाकान। ओउमयले निको बाह्र बङ्सको पुर्खालम खेनय। 9 ओउ याकुबको चोःलमइ लयको हउ योसेफकाय चोःर्सा फाःङाकानि, अनि ओउमयइ ओउकाय नोकरको रुपहाङ मिस्रताङ विःन्ति ल्होकाकानि। तर परमेस्वर ओउकुस मुसास्याउतो। 10 परमेस्वरइ ओउकाय जुदा दुखसय छुत्कारा बइसास्यावा र झन् नाःतो बुद्दिमानि जाह्ङ्सास्यावा। ओउतझ्यान्ते मिस्रको राजा फारोइ ओउकाय मान जाह्ङ्ति मिस्रको सासक र दरबारको हाकिमि जाह्ङाथय। 11 ओहाङसयको मिस्र र कनान देसभरि अनिकाल स्यावा। ओहाङको मान्तालमइ आन दुख च्यउसा फाःङाकानि, र निको पुर्खालमइ जेःसाकाय अन्नले दोःइलि। 12 तर जब याकुबइ मिस्रहाङ अन्न मुना त दाह्य्ति सायाकान, यातम् पल्तखे ओउइ लयको चोःलमकाय केहि अन्न लेःलाङ मिस्रताङ ल्होकाकान। ओउमयले निको पुर्खालम खेनय। 13 अनि जब ओउमय निसम् पल्त मिस्रताङ आलाकाय, योसेफइ लय सु खेनाङ त दाह्यो कुरा लयको पुःचोङलमकाय चिःताकाकान, र मिस्रको राजा फारोइमा योसेफको माचरको बारेहाङ चिःआकान। 14 ओहाङसयको योसेफइ लयको आपा याकुबकाय, लयको जुदा माचरलम लात्ति वाङ त दाह्य्ति खबर ल्होकाकान। ओउतोक बेलाहाङ याकुबको माचरहाङ जुदा जाह्ङ्ति पचतर जना खेइतो। 15 अनि याकुब मिस्रताङ आला, र ओहाङले ओउ र ओउको चोःलम, अथबा निको पुर्खालम सिआकाय। 16 ओहाङसयको अरु इस्राएलिलमइ ओउमयको म्हाःङकाय सेकेम त तोओ थाउताङ द्याःन्ति वानाकानि, र सेकेमहाङ अब्राहामइ केहि थेपो बइति हमोरको चोःलमकसय लेःओ तेसराङहाङ पाह्माकानि। 17 तर जब परमेस्वरइ अब्राहामकुस जाह्ङ्सास्यावो बाचा पुत्सा बेला द्याङ्तो दाहा, मिस्रहाङ निको मान्तालम नाःतो सङ्ख्याहाङ ब्यावाकाय। 18 तर लोन्हे योसेफको बारेहाङ दोह कुरामा चिःमालो यातचाक नया राजाइ मिस्र देसहाङ सासन जाह्ङ्सा फाःङाकान। 19 ओउ राजाइ निको पुर्खालमकुस माहा पेमातो बेबहार जाह्ङाकान, र ओउमयको भखर नाःओ बालाखलम सिपय त म्हर्ति ओउमयको किम बाहिर गम्सा कर लागताकाकान। 20 ओउबेलाहाङ मोसामा नाःआ, र ओउखे परमेस्वरको नजरहाङ माहा पेओ बालाख खेतो। ओउको आपा-आमाइ ओउकाय सुम महिनासम्म लयको किमहाङले स्यासाकाचु। 21 अनि जब ओउनिसइ ओउ बालाख चोःकाय किम बाहिर फेसाले परआकाच, ओउकाय राजा फारोको चोःद्याङइ च्यउति आःलाकान र लयको चोः लेखा जाह्ङ्तिले स्यासाकान। 22 मोसाइ मिस्रहाङ आन पेओ स्यानराय दोःआ, अनि ओउ बल्यो मान्ता र जिःङकालि बक्ता स्यावा। 23 जब मोसा चालिस बर्सको स्यावा, यात दिन ओउइ इस्राएलको लयको मान्तालमकाय क्रुस्सा बिचार जाह्ङ्ति ओउमय मुओ थाउताङ आला। 24 जब मोसा ओउ थाउहाङ दाहा, मिस्रको यातचाक मान्ताइ इस्राएलको यातचाक मान्ताकाय घान्धयमुओ ओउइ च्यवाकान। ओउतझ्यान्ते मोसा ओउ इस्राएलि मान्ताकाय सहयोग जाह्ङ्लाङ आला, र ओउ मिस्रि मान्ताकाय सात्ति बदला लेःआकान। 25 परमेस्वरइ ओउमयकाय छुत्कारा बइसाको लागि ङाकाय ल्होक्सास्यावो खेना त दाह्य्ति लयको इस्राएलि मान्तालमइ चिःनानि त ओउ म्हरो खेतो, तर ओउमयइ ओउ कुरा चिःनिलि। 26 अर्को दिन निसचाक इस्राएलि मान्ता लयनिस कायकाइतिमुओ मोसाइ च्यवाकान। ओउनिसकाय मिलाप जाह्ङ्सा बिचारइ मोसाइ तोआकान, ‘अ होयानिस, निङ्जि निसचाकमा इस्राएलि पुःचोङ खेतेनाज। धइति निङ्जि लयनिसले कायकाइति मुतेनाज?’ 27 तर अर्को मान्ताकाय पेमातो जाह्ङ्धयमुओ मान्ताइ मोसाकाय लःम्धय एत तोआथय, ‘नाङकाय सुइ ते निको सासक र न्यायधिस जाह्ङ्तेआ? 28 योह नाङइ मिस्रिकाय सातो लेखा, दोह नाङ ङाकायमा सात्सा चाहतेना?’ 29 जब मोसाइ ओउ कुरा सायाकान, ओउ मिस्रसय क्रउति मिद्यान त तोओ देसताङ याक्लाङ आला। ओहाङ ओउ परदेसि स्याउति याका र निसज्यो चोःको आपामा स्यावा। 30 चालिस बर्स लोन्हे, सिनय पर्बत द्याङ्तो सुमा याक्मालो थाउहाङ ल्युङ्तिमुओ झ्युरको लप्काहाङ यातज्यो लाङकादुत थाआ। 31 जब मोसाइ ओउ च्यवाकान, ओउत च्यउति ओउ जोक्तो ग्याह्ङा, र अझ पेतो च्यउसाकाय झ्युर द्याङ्तो आला। तर ओउइ प्रभु परमेस्वरको हाउनय सायाकान— 32 ‘ङा नाङको पुर्खालम अब्राहाम, इसाक र याकुबको परमेस्वर खेनाङ।’ ओउत साइति मोसा जोक्तो रइति ल्याःउ-ल्याःउ त रिह्ङ्सा फाःङाकान, र योसा साहस जाह्ङ्सामा खायुलु। 33 अनि प्रभु परमेस्वरइ ओउकाय तोसास्यावा, ‘नाङको दोमको जुत्ता ल्ह्युनु, धइतिदाह्य्सा नाङ चिङ्तिमुओ थाउ पबित्र खेना। 34 ङाको मान्तालमइ मिस्रहाङ माहा दुख च्यवो कुरा ङाइ च्यवालाङ, र ओउमय आन दुख साइति र्याओ ङाइ सायालाङ। ओउतझ्यान्ते ङा ओउमयकाय छुत्कारा बइलाङ ग्ल्युह्ङ्ति वाङो खेनाङ। द्याह वाङ, ङाइ नाङकाय मिस्रताङ द्याःन्ति ल्होक्नेनाङ।’ 35 इ मोसा ओउ मान्ताले खेना, ओउकाय लयको इस्राएलि जातिलमइले ‘नाङकाय सुइ ते निको सासक र न्यायधिस जाह्ङ्तेआ?’ त दाह्य्ति इन्कार जाह्ङो खेतो। तर ल्युङ्तिमुओ झ्युरहाङ परमेस्वरको लाङकादुत मोसाकुस नोःओ खेतो। अनि मान्तालमकाय छुत्कारा बइसा र ओउमयको अगुवा स्याउसाको लागि मोसाकाय सहयोग जाह्ङ्लाङ परमेस्वरइ लाङकादुत ल्होक्सास्यावो खेतो। 36 ओउइले मिस्रहाङ, लाल समुन्द्रहाङ, र सुमा याक्मालो थाउहाङ चालिस बर्ससम्म ग्याह्ङ्सिओ काम र चिनोलम छ्यान्धय, मिस्रसय लयको मान्तालमकाय छुत्कारा जाह्ङ्ति वानाकान। 37 ओउ मोसाइले इस्राएलिलमकाय तोओ खेतो, ‘परमेस्वरइ ङाकाय छ्युह्ङ्सास्यावो लेखाले, निङको मान्तालमकसयले यातचाक अगमबक्ता छ्युह्ङ्सास्याउना।’ 38 सुमा याक्मालो थाउहाङ निको इस्राएलि मान्तालमकाय अगुवाय जाह्ङो इ मोसाले खेना। सिनय पर्बतहाङ लाङकादुत ओउकुस नोधार्ना ओउ निको पुर्खालमकुसले खेतो, र ओउइले निकाय बइसाको लागि रुवाङ बयो आखर दोःओ खेतो। 39 तर निको पुर्खालमइ मोसाको स्यानराय पालन जाह्ङ्सा इन्कार जाह्ङाकानि। ओउमयइ मोसाकाय इन्कार जाह्ङाकानि र मिस्रताङ द्याह्न्ति पाह्य्सा बोःङाकानि। 40 ओउमयइ हारुनकाय तोआकानि, ‘निकाय अगुवाय जाह्ङ्साको लागि केहि देउतालम जाह्ङु। धइतिदाह्य्सा निकाय मिस्रसय बाहिर ग्ल्युन्ति वानो मोसाकाय दोह स्यावा त दाह्यो कुरा निइ चिःङसुलु।’ 41 ओहाङसयको ओउमयइ बाछो स्याको रुपहाङ यातज्यो मुर्ति जाह्ङाकानि, र ओउ मुर्तिहाङ भोक बयाकानि। अनि लयको क्रुतइ जाह्ङो मुर्तिकाय सेवआकानि र आसति भोस जाह्ङाकानि। 42 ओउतझ्यान्ते परमेस्वरइ ओउमयकाय इन्कार जाह्ङ्सास्यावा, र फेलबाङको न्याम, लाह् र कारालमकाय लयको देउतालमको रुपहाङ सेवा जाह्ङ्पानानि त दाह्य्ति फेतिबइसास्यावा। इखे अगमबक्तालमको कितापहाङ एतदाह्य्ति लेखओ मुना— ‘अ इस्राएलको मान्तालम, ओउ सुमा याक्मालो थाउहाङ चालिस बर्ससम्म, निङइ ङाकाय भोक र भेतिमा बइतेनाङ्सल। 43 बरु निङइ मोलेख देउताको सेवा जाह्ङो पालकिम, र निङको रेफन देउताको कारा लात्तेआकानि। अनि निङइ ओउ मुर्तिलम जाह्ङ्ति सेवतेआकानि। ओउतझ्यान्ते ङाइ निङकाय बेबिलोनसयमा माहा लोक्तो ल्होक्नेनाङ्स।’ 44 सुमा याक्मालो थाउहाङ ओउमयकुस निको पुर्खालमइ परमेस्वरकाय भक्ति जाह्ङो पालकिममा खेतो। ओउखे परमेस्वरइ मोसाकाय छ्यानो नमुना अनुसारले जाह्ङो खेतो। 45 परमेस्वरइ इ देसहाङ याको अरु जातिको मान्तालमकाय रुःन्सास्यावा र यहोसुइ इ देस जितधार्ना ओउमयइ ओउ पबित्र पालकिम इ देसहाङ वानाकानि। ओहाङसयको राजा दाउदको पालासम्म ओउ पबित्र पालकिम ओउमयकुसले मुलेआ। 46 राजा दाउदकुस परमेस्वर म्रोसास्याउतो, र ओउइ याकुबको परमेस्वरको लागि मन्दिर जाह्ङ्सा मउका बइचि त दाह्य्ति परमेस्वरकाय बिन्ति जाह्ङाकान। 47 तर परमेस्वरको लागि मन्दिरखे राजा सोलोमनइ जाह्ङाकान। 48 तर जुदासय ताह्ङो प्रभु परमेस्वरखे मान्ताको क्रुतइ जाह्ङो मन्दिरहाङ याक्सास्याउल। धइतिदाह्य्सा अगमबक्ताइ एतदाह्य्ति तोओ मुना— 49 ‘प्रभु परमेस्वर दाह्य्सास्याउना, “लाङका ङाको राजगद्दि खेना, र ल्हाउदयबाङ ङाको दोमपाक न्यासो थाउ खेना। निङइ ङाको लागि गतताह्ङो मन्दिर जाह्ङ्तेनानि? ङा याक्सा थाउ गाहाङ मुना? 50 दोह लाङका र ल्हाउदयबाङको जुदा थोकलम ङा लयइले जाह्ङो खेङल र?”’ 51 निङ जपसि मान्तालम! परमेस्वरको कुरा पालन जाह्ङ्सा र साइसा इन्कार जाह्ङ्तेनानि। निङको पुर्खालमइ जाह्ङोलेखाले निङइमा सधय पबित्र ग्वालामको बिरोत जाह्ङ्तेनानि। 52 दोह निङको पुर्खालमइ सताउमालो कुनय अगमबक्ता मुनय र? परमेस्वरको धर्मि सेवक वाङ्सास्याउधय मुना त दाह्य्ति अगमबानि जाह्ङो परमेस्वरको अगमबक्तालमकायमा निङको पुर्खालमइ साताकानि। र देङे निङइखे ओउ वाङ्सास्यावो ख्रिस्तकायमा धोका बइति सात्तेआकानि। 53 लाङकादुतलमइ निङकाय परमेस्वरको नेम-कानुन बइतेआकाय, तर निङइ देङेसम्मले ओउको पालन जाह्ङ्तेनिलि।” स्तिफनसकाय बाङइ आप्ति सातो 54 जब सभाकिमको सदस्यलमइ स्तिफनसको कुरा सायाकानि, ओउमय माहा जोक्तो रिस वाङ्ति सय्क हिक्सा फाःङाकानि। 55 तर स्तिफनस पबित्र ग्वालामइ भरपुर स्यावा। ओउइ लाङकाताङ त्याउति योआकान, अनि निको महिमित परमेस्वर र परमेस्वरको ङोइसय चिङ्ति मुसास्यावो येसुकाय च्यवाकान। 56 अनि स्तिफनसइ ओउमयकाय तोआकान, “योनु, ङाइ लाङका फोलो, र मान्ताको चोः येसुकाय परमेस्वरको ङोइसय सम्मानित थाउहाङ चिङ्ति मुसास्यावो च्यउनाङ!” 57 अनि ओउमयइ ल-लयको नो बोःमाकानि र हिह्सा फाःङाकानि, र यातयचोति जुदाइले स्तिफनसकाय आक्रमन जाह्ङाकानि। 58 ओउमयइ स्तिफनसकाय सहरसय बाहिरताङ ह्रयुत्ति ग्ल्युनाकानि र ओउकाय बाङइ आप्सा फाःङाकानि। स्तिफनसको बिरोत जाह्ङोलमइ ल-लयको लावनाय ल्ह्युन्ति सावल त मय्ङ्ओ यातचाक जवान मान्ताकाय ल्हाति गमाकानि। 59 ओउमयइ स्तिफनसकाय बाङइ आप्धयले खेइतो, ओउइ प्रभुकाय बिन्ति जाह्ङाकान, “अ प्रभु येसु, ङाको ग्वालामकाय सुइकार जाह्ङ्सास्याउपाना।” 60 अनि ओउ घ्र्योका र हिह्ति दाह्या, “अ प्रभु, ओउमयइ जाह्ङो इ कामको गाल, ओउमयकाय बइजेलाम।” अनि उच्युक नोःति भ्याआपछि, ओउ सिमाआ। |
© 2024 (Active), Mother Tongue Translators Society and Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.