Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Johan 2 - Caekäcai Kangthae (Lemi)


Mä-ai tea säbawng saite Isu Khrista

1 Kai üng caw nade na ä, hunghö sa y hethang hini cae thung-a nang ce tea kai lä tärü te vi. Tungaila khimi lawngtä hunghö sa dylä, Pä-ai maw-a mä-ai üng jüng-a mäkai pa hethang lawngtä awng vi. Äni lä cüng saite Isu Khrista vi.

2 Mä-ai üng hunghö na tea Säthaw ma bälawi hethang Khrista äma lä löci sa saite mawi-a aelawng vi dy. Äni lä mä-ai üng hunghö qaitä tähang kae y, hini älawngpre-a awng saite khimi angxynlyng na üng hunghö na tähang la löci aesa saite by vi.

3 Mä-ai ma Säthaw üng Ubädi na tängai dylä, mä-ai lä äni bung mäny vi näsaite tea ae-y khü ö te vi.

4 Khimi lawngtä lä äni üng Ubädi tea tängai y käla ma kai lä “Säthaw tea mäny vi” nädylä kaeling kaemae thui te kae. Älo mitang lä äni tea awng y lyng.

5 Tungaila mä-ai lä äni üng Ubädi tea tängai dylä, mä-ai lä Säthaw tea bälung aevaw te kawi ö vi dy. Mä-ai lä Säthaw hai bungtä awng saite tea hini kätyng mäny haw khü ö te vi.

6 Mä-ai lä Säthaw hai bungtä awng dylä Isu Khrista kätyng awng hethang kae.


Ubädi kangthae

7 Kai üng bälung aevaw saite rawijae na ä, kai lä nang ce tea Ubädi kangthae tea tärü te y lyng. Hini lä angcü üng hai awng pyng saite Ubädi kangrüng kae. Honi Ubädi lä nang ce ma thai pyng saite na kae.

8 Tungaila kai lä nang ce tea Ubädi kangthae la tärü te vi. Honi Ubädi üng tüng saite lä Khrista üng hing saite hai nang ce üng hing saite hai-a khimi ce ma nung haw ö te vi. Ätephüng-a mei nädylä käving hai sa tämang saite lä di kha kaevang tätang lä aevang sälö rüng te vi.

9 Khimi lawngtä lä Säthaw üng kaevang kätyng awng te dy näkha äma üng rawijae na tea esäre dylä, käving thung-a awng te kae vi rawng.

10 Khimi lawngtä lä äma üng yng saite rawijae tea bälung aevaw dylä, kaevang-a hing te vi dy. Tukätephüng-a äni üng hing saite thung-a lä hunghö sa hai hethang awng te y lyng.

11 Tungaila khimi lawngtä lä rawijae tea esäre dylä, käving thung-a awng te kae vi rawng. Äni lä käving thung-a aeke kha mamang-a ly te mei näte mäny y vi. Ätephüng-a mei nädylä käving lä äni tea ämi kangjö kätyng lawng hai pa te phüng-a vi.

12 Kai üng bälung aevaw saite caw nade na ä, Säthaw ma nang ce üng hunghö na lä Khrista üng phüng-a bälawi vi dy näte phüng kai lä nang ce tea tärü te vi.

13 Pä-ai na ä, angcü üng hai awng saite Areng bung nang ce lä mäny ö te phüng-a, nang ce tea kai lä cae tärü te vi. Anghyngli na ä, nang ce lä Setan angra tea bäja ö te phüng-a nang ce tea kai lä cae tärü te vi.

14 Kai üng caw nade na ä, nang ce lä mä-ai üng Pä-ai Säthaw tea mäny ö te phüng-a, nang ce tea kai lä cae tärü te vi. Pä-ai na ä, angcü üng awng saite Areng bung mäny ö te phüng-a nang ce tea kai lä cae tärü te vi. Anghyngli na ä, nang ce lä aethaw awng kha Säthaw üng lo lä nang ce üng bälung thung-a awng ea Setan angra tea bäja ö te phüng-a kai lä cae tärü te vi.


Hini älawngpre tea lä bälung aevaw ö hang

15 Hini älawngpre hai aesui saite na tea lä bälung aevaw ö hang. Khimi lawngtä lä hini älawngpre tea bälung aevaw dylä, mä-ai üng Pä-ai Säthaw tea bälung aevaw haw y lyng.

16 Älawngpre hai aesui saite angxynlyng na lä ngaiphi tüng y saite na, ämi hai nung kha bädö saite na, mä-ai ma üng ingthawng lathawng na hai bälung aethaw saite na lä mä-ai üng Pä-ai Säthaw hai aesui ö te y lyng. Hini lä älawngpre hai aesui saite na kae.

17 Älawngpre hai honi üng awng saite na tea ngaiphi saite na lä la ja saite na kae vi. Tungaila Säthaw üng aely kängai sa saite khimi lä dungtäsa hing vi ai.


Khrista üng täre kälengky

18 Kai üng bälung aevaw saite caw nade na ä, kangkhüng üng kätü lä tyng vi ai dy. Khrista üng täre kälengky lä tyng ai näte tea nang ce lä thai ö pyng te vi dy. Vaihi la Khrista üng täre na lä awng mang-a tho rüng pyng te vi dy. Tukätephüng-a kangkhüngky üng kätü lä aenai vi näsaite tea mä-ai lä mäny ö te vi.

19 Hini khimi na lä mä-ai thung üng thoja ö te vi. Tätang khaw-a nädylä äni ce lä mä-ai hai aesui ö te y lyng. Äni ce mä-ai hai aesui dylä, mä-ai hai mangtä awng jawjaw ö vi ai. Tungaila mä-ai thung üng tho kha ly ja vi dylä, mä-ai hai aesui te y näte tea mätü ö te vi dy.

20 Tungaila Khrista lä äma üng Muilaw Käcai tea nang ce tähang py kha nang ce angxynlyng na lä lo mitang tea mäny ö king te vi dy.

21 Kai ma nang ce tea cae tärü te lä, lo mitang tea nang ce mäny ö y te phüng-a y vi. Tungaila nang ce lä honi tea mäny ö te phüng-a, kai lä cae tärü te vi dy. Kaeling kaemae lä lo mitang te üng tho y näte nang ce lä mäny ö te phüng-a vi.

22 Kaeling kaemae sa saite kung lä ämi mei. Isu lä Mesia y vi näkha thui saite kung vi. Äni lä Khrista üng täre kälengky vi dy. Äni lä Pä-ai Säthaw hai Äcäpaw Isu Khrista bung aephae te vi.

23 Äcäpaw bung aephae saite kung lä Äpä-ai hai bungtä awng haw y lyng. Isu lä Säthaw üng Cäpaw näkha cüngpra-a thui dylä äni lä mä-ai üng Pä-ai Säthaw hai bungtä kae vi dy.

24 Angcü üng hai thai saite angthang na tea nang ce lä nang ma ce üng bälung thung-a aedawng khü ö ba. Honi angthang tea bälung thung-a khaimy dylä, nang ce lä Äcäpaw ni Äpä-ai hai bungtä-a lawng jawjaw ö vi ai.

25 Honi lä Khrista ma mä-ai tea py hethang älo aedo saite vi dy. Äni lä “Kai lä nang ce tea dungtäsa hing saite py ai” näkha älo aedo te vi.

26 Nang ce tea lang tämang hai hethang the saite khimi na üng phüng na kai lä tärü te vi.

27 Nang ce tea lä Khrista ma Muilaw Käcai py te vi dy. Honi Muilaw Käcai lä nang ce üng bälung thung-a awng jawjaw ö te vi. Tukätephüng-a nang ce tea lä lo mitang phüng khimi kälang na ma mätu hethang ngai y dy lyng. Muilaw Käcai ma nang ce tea angxynlyng phüng na mätu te vi dy. Äni üng mätu saite na lä mitang khaw te vi. Kaeling kaemae thui te y lyng. Muilaw Käcai üng mätu saite nang ce lä tängai kha Khrista hai bungtä awng ö lawi.

28 Kai üng bälung aevaw saite caw nade na ä, Khrista hai bungtä awng jawjaw ö ba. Hokä dylä Khrista ly haile tyng te käni-a, mä-ai lä äni üng maw-a ri hethang hai saerae hethang la ngai y dy lyng.

29 Khrista lä cüng vi näsaite tea nang ce lä mäny ö vi. Tukätephüng-a kätüng-a sa saite khimi angxynlyng na lä äni üng caw nade na näte nang ce lä mäny ö haw te vi.

© 2017, Bible Society of Myanmar and Wycliffe Bible Translators, Inc

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan