Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

रोमी 6 - चेपाङ

1 ओउःत खेःओ दोह् हायःचानी दाय्‍ह्‌सा परमेस्‍वर्‌कोः योनःती योओपाय् न्‍हाङ्‌तोलेः छ्यानःताक्‌साकायः ङीइ न्‍हाङ्‌तोलेः रेव्ओ काम् जाङ्‌ह्‌चाःतय्‍ह्‌नी र।

2 खेःल बा। सीओ मान्‍ता ल्‍हाव्‍ह्‌दैबाङ्‌हाङः वाह्ओकायः फेलेःनौ ओउःलो लेखालेः ङीइ रेव्ओ काम् जाङ्‌ह्‌ती वाह्ओकायः फेआकानी। ङी रेव्‌तो जाङ्‌ह्ओकायः सीओलो लेखालेः मुनाःतय्‍ही त खेःया गत हायःती रेव्‌तो वाह्‌धै मुसा खाय्‌चाःतय्‍ह्‌नी र।

3 बाप्‍तीस्‍मा त्‍याक्ओहाङः ङी येसु ख्रीस्‌कुस् ब्राङ्आतय्‍ही ओउःत झ्‍यान्‍ते येसुपाय् सीओ बेलाहाङः ङीमा सीओलो लेखा स्‍याव्आतय्‍ही एत नीङ्इ चीःतेःनानी माःर।

4 बाप्‍तीस्‍मा त्‍याक्ओ बेलाहाङः ङी येसुकुस् ब्राङ्‌ती झ्‍यान्‍ते ओउःकुस् सीती पाम्‍ह्ओ लेखामा स्‍याव्आतय्‍हीतो ओहाङःसैको परमेस्‍वर्‌ आपाइ लयःकोः ताङ्‌ह्ओ ग्‍वम्इ येसुकायः उह्‌ती च्‍योक्‌ताक्ओलो लेखालेः ङीमा उह्‌ती च्‍योक्‌ती रौ जीङः दोःनाःतय्‍ही।

5 दोह् हायःती दाय्‍ह्‌सा ङी ओउःकुस् ब्राङ्‌ती सीनाःतय्‍ही त खेःया ओउःकुस् ब्राङ्‌तीमा ओउःलो लेखालेः उह्‌ती च्‍योक्‌नाःतय्‍ही।

6 फेरी इतमा चीःनाःतय्‍ह्‌नी रेव्ओ ल्‍हुङ्‌तुक् वाय्‌ताक्‌साकायः ङीकोः आय् जीङःपाय् ख्रीस्‌कुस्‌लेः क्‍ल्‍याय्ओ सीङःहाङः सीताक्ओआः बा ओउःत झ्‍यान्‍ते ङीकोः रेव्ओ ल्‍हुङ्‌पाय् वाय्ओआः। द्याह् रेव्ओ ल्‍हुङ्‌कोः नोकरी खेःतय्‍हीली

7 दोह् हायःती दाय्‍ह्‌सा सीओ मान्‍ताकोः रेव्ओ ल्‍हुङ्‌तुक्‌पाय् नाःल ओउःइ रेव्‌तो हायःओ फेलेःनौ।

8 ओहाङःसैको ङी ख्रीस्‌कुस् सीओ लेःआः त खेःया ओउःकुस् ङी रौ जीङः दोःनाःतय्‍ही त ङ्‌हाम्‌नाःतय्‍ह्‌नी।

9 येसु ख्रीस्‌पाय् सीआक्‌तीको उह्‌ती च्‍योक्‌ताक्ओआः। द्याह् सीओइ ओउःकायः ग्रक्‌सा खाय्‌थाल ओउःपाय् सीसापाय् गलमा खाय्‌ल बा त चीःनाःतय्‍ह्‌नी।

10 रेव्ओकोः ग्‍वम् वाय्‌साकायः येसुपाय् यातै पेन्‍ह् सीलेःआ। द्याह् ओउःपाय् परमेस्‍वर्‌कायः ताङ्‌ह्‌ताक्‌सा थेङा उह्‌ती च्‍योक्‌ती गलकायःमा स्‍याक्‌लेःनाः।

11 नीङ्‌मा ओउःतलेः “रेव्‌तो जाङ्‌ह्ओकायः सीलेःनाङः” त म्‍हर्‌सा खेःतो। इत म्‍हर्‌आक्‌तीको येसु ख्रीस्‌कुस्इ नीङ्‌मा परमेस्‍वर्‌कायः ताङ्‌ह्‌ताक्‌सालेः खेःतो।

12 एत म्‍हर्‌ती नीङ्‌कोः सीसा खेःओ आङ्‌पाय् रेव्ओ काम्‌लम्‌मा जाङ्‌ह्‌सा ताक्‌लाम् नीङ्‌कोः ङ्‌हाकोः रेव्ओ ल्‍हुङ्इ मोह्‌हाय्ओ कुरामा ग्‍याती जाङ्‌ह्‌लाम्।

13 नीङ्‌कोः क्रुत् दोम् आङ्‌ज्‍याङ् दोह्‌मा पेमालो ह्रन्‍ह्ओ काम्‌लम् हायःसा ताक्‌माःत सीओसै द्यानःती वानःओ मान्‍तालम्‌लो लेखालेः लयःकोः क्रुत् दोम् आङ्‌ज्‍याङ्‌पाय् सबै परमेस्‍वर्‌कायः ल्‍हाती पेपेओ काम्‌लम् जाङ्‌ह्‌ताक्‌नु दा।

14 नाङ्‌कायः परमेस्‍वर्‌इ योनःती योती झ्‍यान्‍ते नीङ्इ ऐन्‌पाय् फेतेःआकानी ओउःत खेःओ रेव्ओ काम्‌कोः नोकरीलम् खेःतेःइली।

15 लौ उया ङीकायः परमेस्‍वर्‌ योनःती योती झ्‍यान्‍ते “ऐन् फेओ लेःआः तय्‍ही” त दाय्‍ह्‌ती ङीइ फेरी रेव्‌तो काम्‌लम् जाङ्‌ह्‌चाःतय्‍ह्‌नी र। खेःल बा

16 नीङ्इ अरु मान्‍ताकोः काम्‌लम् ग्‍याती केलःती जाङ्‌ह्‌तेःनानी त खेःया ओउः मान्‍ताकोः नोकरीलो लेखा स्‍याव्‌तेःनै। एतलेः नीङ्इ रेव्ओ काम्‌लम्‌खे ग्‍याती जाङ्‌ह्‌तेःनानी त खेःया रेव्ओकोः नोकरी स्‍याव्‌ती सीतेःनै। खेःल परमेस्‍वर्‌कोः पेओ काम्‌खे ग्‍यातीलेः जाङ्‌ह्‌तेःनानी त खेःया ओउःकोः मीक्‌हाङः पेतोतेः स्‍याव्‌तेःनै।

17 लौ परमेस्‍वर्‌कायः “च्‍युता” त तोसा लेःआः दोह् हायःती दाय्‍ह्‌सा नीङ् ङ्‌हापाय् रेव्ओकोः नोकरीलेः खेःतेःइतो लोने ओउः नीङ्‌कायः स्‍यान्‌ती तोओ दोङ् कुरापाय् ङ्‌हाम्‌ती नीङ्इ ल्‍हुङ्‌हाङः ग्‍याती जाङ्‌ह्‌तेःआकानी।

18 ओउःत झ्‍यान्‍ते रेव्ओ काम् जाङ्‌ह्ओकायः फेती पेओ नीङ्ओकोः नोकरी स्‍याव्‌तेःनै।

19 नीङ् पेतो व्‍हाय्‌तोलेःतेः चीःतेःधाङ्‌तेःनीली त झ्‍यान्‍ते ङाइ एतलेः मान्‍ताकोः कुरा तोती स्‍यान्‌नेःनाङ्‌स। ङ्‌हाहाङःपाय् नीङ्इ रेव्ओ ल्‍हुङ्‌कोः कुरा जुदालेः ग्‍याती जाङ्‌ह्‌ती पेमालोकोः नोकरी स्‍याव्‌तेःइतो द्याह्‌पाय् पेओ नीङ्ओ कुरा जुदालेः जाङ्‌ह्‌ती पेओकोः नोकरी स्‍याव्‌तेःपै।

20 रेव्ओ जाङ्‌ह्ओ बेलाहाङःपाय् पेओ कुरा नीङ् दोह्‌कःमा जाङ्‌ह्‌सा झाक्‌माःत ग्‍यातेःआक्‌तेःइली।

21 द्याह् ओउः ङ्‌हा जाङ्‌ह्ओ पेमालो कुरापाय् अह्र्सीःओलेः त म्‍हर्‌तेःनै फेरी ओउः रेव्ओ कुराकोः जाङ्‌ह्‌झ्‍याङ्‌कोः दोह्‌लो दाय्‍ह्‌सा सीतोलेः स्‍याव्‌सा ह बा।

22 द्याह् नीङ् रेव्ओसै फेती परमेस्‍वर्‌कोः नोकरी लेःतेःइ। ओउःकोः काम् जाङ्‌ह्‌ती छय्‍ङ्‌तो नीङ्‌तोलेः स्‍याव्‌तेःनै ओहाङःसैको ओउः पेओ काम् जवझ्‍याङ्‌कोः गलमा द्योक्‌मालो जीङः लेःआः।

23 माः रैस रेव्ओ काम्‌कोः जाङ्‌ह्‌झ्‍याङ्‌खेकोः मान्‍ता सीतो स्‍याव्‌सा लेःआः ङीकायः परमेस्‍वर्‌इ सोह् बयःओखे ङीकोः प्रभु येसुकुस् मुओ गलमा द्योक्‌मालो जीङः लेःआः बा।

© 1993 Wycliffe Bible Translators Inc., All Rights Reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan