Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 कुरुन्थियों 1 - चम्बयाली नौआ नियम


पौलुस री नमस्ते अते प्रार्थना पौलुस री तरफ का नमस्ते

1-2 मैं पौलुस, जे परमेश्वर री मर्जी रे हिसाब कने यीशु मसीह रा प्रेरित है, कुरिन्थुस सहर री कलीसिया रे विश्वासियां जो ए चीठ्ठी लिख्खेया करदा है। भाई सोस्थिनेस कने मिली करी मैं तुसा लोक्कां जो ए चीठ्ठी भेज्जेया करदा है जिन्हेरा रिस्ता परमेश्वर ने मसीह यीशु कने बणाई करी अपणे मणू बणाणे तांइ अलग कित्ते रा है, ते तुसा जो अपणे बणने तांइ सद्दे रा है, बिल्कुल तिय्यां ही जिय्यां तिन्हा ने हर जगाह् तिन्हा दूज्जे लोक्कां जो भी चुणेया जे तिन्हेरी सेवा करदे किजोकी से असा रे प्रभु मसीह यीशु हिन।

3 असा रे पिता परमेश्वर री ते प्रभु मसीह यीशु का तुसा सबणी जो अनुग्रह ते सांती मिलदी रे।


पौलुस रा परमेश्वर जो शुकर

4-6 मैं तुसा तांइ परमेश्वर रा बड़ा शुकर करदा किजोकी तिन्हा ने बड़े अनुग्रह कने तुसा रा रिस्ता मसीह यीशु कने जोड़ी करी अपणी आशीषां दित्ते री हिन। खासतौर पर तिन्हा ने तुसा जो मते तरिक्के रे आत्मिक वरदान दित्ते रे हिन, ताकि तुसा दूज्जे लोक्कां जो तिन्हेरे बसेख ते वचन रे ज्ञान रे बारे बिच दस्सी सको। इधेरे तांइ परमेश्वर ने तुसा लोक्कां बिच ए साबित कित्ते रा है कि मसीह यीशु रा सुब बसेख सच है।

7 ते इसी वजह कने पवित्रात्मा ने तुसा जो आत्मिक वरदान दित्ते रे हिन जां हल्ले तुसा मणू मसीह यीशु रे हटणे रा इंतजार करेया करदे हिन।

8 परमेश्वर ने तुसा जो आखरी समय तिकर मजबूत बनाणा, ते मसीह यीशु बिच तुसा रे विश्वास जो ताकतवर बनाणा ताकि तुसा मसीह यीशु रे हटी आणे वाले बेल्ले बिच बेकसूर ठेहरो।

9 परमेश्वर अपणी हर इक्क गल्ल बिच भरोस्सेमंद हिन, ते तिन्हा ने अपणे पुत्तर प्रभु यीशु मसीह कने तुसा रा रिस्ता जोड़णे तांइ सद्दे रा है।


एकता तांइ बुलाहट कुरिन्थुस री कलीसिया रे मणूआं रा बटवारा

10 अवे ओ मेरे संगी विश्वासियों, मैं असा रे प्रभु यीशु मसीह रे हक कने तुसा जो इय्यां करणे तांइ जोर पांदा कि तुसा सारे जणे इक्क ही गल्ल पर राज़ी होया करो, ते तुसा लोक्कां बिच कोई फूट ना हो ते मैं जोर पाई करी बोलदा कि इक्क मकसद ते इक्क ही तरिक्के सोच विचार रख्खी करी अप्पु-मिते सांती बणाई रख्खो।

11 किजोकी ओ मेरे संगी विश्वासियों, खलोए रे टब्बर ने मेरे जो तुसा रे बारे दस्सेया कि तुसा बिच लड़ाई-झगड़े होया करदे हिन।

12 मेरे बोलणे रा मतलब ए है कि तुसा बिच का कोई बोलदा, मैं पौलुस रे सिखाए चलदा, ते कोई बोलदा कि मैं अपुल्लोस रे सिखाए चलदा, ते कोई बोलदा कि मैं पतरस रे सिखाए चलदा, ते कोई बोलदा कि मैं मसीह यीशु सिखाए चलदा।

13 तुसा मणू जे इय्यां करेया करदे हिन, से सही नी है किजोकी मसीह यीशु अलग-अलग मण्डली बिच बंडित्ते रे नी हिन। मैं पौलुस, तुसा जो पाप्पां का बचाणे तांइ सुली पर कुर्बान नी होया। ते तुसा ने मेरे नां कने बपतिस्मा नी लित्तेया थिया।

14 मैं परमेश्वर रा शुक्रिया करदा कि मैं क्रिस्पुस ते गयुस नां रे दो भ्यालां जो छड्डी करी तुसा बिच का होर कुसकी जो बपतिस्मा नी दित्तेया,

15 कि कोई मणू ए नी बोल्ले कि मैं पौलुस रा चेल्ला बणने तांइ बपतिस्मा लित्ते रा है।

16 ते हाँ, मैं स्तिफनास रे टब्बर जो भी बपतिस्मा दित्तेया थिया, इन्हेरे अलावा मैं होर कुसकी जो बपतिस्मा नी दित्तेया।

17 किजोकी मसीह यीशु ने मेरे जो बपतिस्मा दैणे तांइ नी, पर सुब बसेख सुनाणे जो भेज्जे रा है, जां मैं सुब बसेख सुणांदा तां मैं अपणे गल्ल-बात करणे री खूबी रा इस्तेमाल नी करदा, नी ता लोक्कां ने सिर्फ मेरे गल्ल-बात करणे रे तरिक्के कने ही मेरा भरोस्सा करी लैणा थिया ते शायद तिन्हा लोक्कां ने सुली पर मसीह यीशु री मौत री ताकत का अनजाण रैह्णा थिया।


मसीह री सक्ति ते परमेश्वर रा ज्ञान

18 जां मणू मसीह रे सुली पर मरणे रा बसेख सूणदे, तिन्हा बिच का किच्‍छ मणू ए सोचदे कि ए बसेख बेवकूफी भरा है। जे मणू इय्यां सोचदे से ओ मणू हिन जे नरक बिच पाए जाणे। पर असी मणू जे तिस बसेख पर विश्वास करदे, ए परमेश्वर रा अपणे लोक्कां जो अपणी ताकत कने बचाणे रा रस्ता है।

19 किजोकी पवित्रशास्त्र बिच परमेश्वर ने बोल्ले रा है, “मैं ज्ञानी मणूआं रे ज्ञान जो नास करणा, अते समजदारां री समझ जो घटिया करी दैणा।”

20 तां फिरी अवे असी समजदार मणूआं रे बारे बिच कै बोल्ली सकदे? अवे असी यहूदी नियमां रे शास्त्रियां रे बारे बिच कै बोल्ली सकदे? ते अवे असी तिन्हा लोक्कां रे बारे बिच कै बोल्ली सकदे जे गल्ल-बात करणे बिच बड़े तेज हिन? परमेश्वर ने ए ज़ाहिर जताई दित्तां कि इस दुनिया री समझ रा कोई मुल्ल नी है।

21 जां परमेश्वर ने अपणे ज्ञान कने ए समजी लेया कि दुनिया ने तिन्हा जो कदी अपणी इन्सानी समझ कने नी दिख्खी सकणा, तां तिन्हा ने असा रे सुब बसेख रे प्रचार जो इस्तेमाल कित्तेया ताकि विश्वास करणे वाले मणूआं जो बचाए जिस जो कई मणू बेवकूफी समजदे।

22 यहूदी लोक्कां जो ए बेवकूफी लगदी किजोकी से मणू विश्वास करणे तांइ परमेश्वर का निशानी तोपदे, ते गैर यहूदियां जो ए बेवकूफी इधेरे तांइ लगदी किजोकी से इन्सानी ज्ञान री तोप बिच हिन।

23 पर असा तां तिस सुली पर चढ़ाये मसीह यीशु रा प्रचार करदे जिन्हा ने असा जो पाप्पां का छुड़ाणे तांइ सुली पर जान दित्ती थी, किजोकी यहूदी लोक्कां ने ए सोच्चेया थिया कि मसीह ने हमेसा जीणा इधेरे तांइ से इस गल्ल पर विश्वास नी करी सके कि यीशु ही मसीह थिये।

24 पर से मणू जिन्हा जो परमेश्वर ने अपणे मणू होणे तांइ सद्दे रा है, चाए फिरी से यहूदी हो या गैर यहूदी हो, तिन्हा तांइ मसीह परमेश्वर री ताकत ते ज्ञान हिन।

25 किजोकी जे गल्ल परमेश्वर री बेवकूफी जदेई लगदी, से मणूआं रे ज्ञान का भी जादा बधी करी ज्ञानवान है, ते जे चीज परमेश्वर री कमजोरी जदेया लगदी, से मणूआं री ताकत का भी जादा बधी करी है।

26 ओ संगी विश्वासियों, इसका पैल्ले कि परमेश्वर ने तुसा जो अपणे मणू बणने तांइ सद्देया थिया, जरा सोच्चो कि तुसा तिस बेल्ले कदेय थिये। इन्सानी तौर पर ता तुसा बिच जादातर मणू ना ता बड़े ज्ञानी थिये, ते ना ही ताकतवर थिये ते ना ही तुसा कुसकी बड्डे ‍खानदान का थिये।

27 पर परमेश्वर ने तिन्हा लोक्कां जो चुणी लित्तेया जिन्हा जो दुनिया रे मणू बेवकूफ समजदे, ताकि परमेश्वर तिन्हा लोक्कां जो शर्मिंदा करण जे अप्पु जो समजदार मनदे।

28 अते परमेश्वर ने तिन्हा लोक्कां जो चुणेया जिन्हा कने मणू नफरत करदे थिये ते जिन्हा जो मणू तुच्छ, नीच ते किच्‍छ भी नी समजदे थिये, ते परमेश्वर ने तिन्हा लोक्कां जो तिस सोच जो तोड़ने तांइ इस्तेमाल कित्तेया जिस जो दुनिया खास समझदी।

29 परमेश्वर ने इधेरे तांइ कित्तेया ताकि तिन्हेरे सामणे कोई भी मणू घमंड ना करी सके।

30 पर परमेश्वर ने तुसा लोक्कां रा रिस्ता मसीह यीशु कने जोड़ेया, ते मसीह यीशु रे जरिये से असा जो अपणा ज्ञान दिंदे, परमेश्वर असा जो अपणी नजर बिच धार्मिक ठैहरांदे। असी मणू मसीह यीशु रे जरिये पवित्र ठैहराये गेरे हिन ते असा जो पाप का अजाद करदे।

31 जिय्यां कि पवित्रशास्त्र बिच लिख्खे रा है, “जे घमंड करो से परमेश्वर बिच घमंड करे।”

Chambeali Bible (चम्बयाळी बाइबिल) 2020 by The Love Fellowship is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Lean sinn:



Sanasan