Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Mabasa 8 - Cibverano Cipsa Cisena 2013

1 Saulo akhali penepo mbatawirirambo kuphiwa kwa Xitevau. Pa ntsiku zenezo, abale a gereja ya ku Djerusalema atoma kuchingwa pikulu kakamwe. Onsene amala balalika m'pisa pya Djudeya na pya ku Samariya, mbasala apoxtolo basi.


Kuchingwa kwa Abale a Gereja

2 Amuna anango anyakulemedza Mulungu aenda kamuikha Xitevau, mbamulira pikulu kakamwe.

3 Mbwenye Saulo akhafuna kuti amwaze abale a gereja. Akhaenda nyumba na nyumba, mbakhakwekweta amuna na akazi, mbaenda kaaponya n'kaidi.


Filipi Ali ku Samariya

4 Ale akhadamala balalika, akhaenda mbamwaza fala ya Mulungu monsene mukhaenda iwo.

5 Filipi mudaenda iye ku nzinda wa Samariya, atoma kulonga na thangwi ya Kirixtu kuna anthu a kweneko.

6 Mwinji wa anthu mudabva iwo na kuona pirengo pikhacita Filipi, onsene atoma kum'bvesera pikhalonga iye.

7 Mizimu ya kuipa ikhabuluka muna anthu azinji mbikhakhuwa, pontho anyakulamala na anyampfutete akhawangiswa.

8 Na tenepo, mwaoneka kutsandzaya kukulu mu nzinda unowu.


Simau, Nyamasalapita

9 Mwenemu mukhakhala mamuna m'bodzi akhacemerwa Simau, akhacita masalapita ace. Amala ntsiku zizinji mbakhanyengeza napyo anthu a ku Samariya, mbakhalonga kuti ndi munthu wa mbiri ikulu kakamwe.

10 Mbumba yonsene, mwana na nkulu akham'bvesera mwadidi mwene, mbakhalonga kuti: “Mamuna uyu ndi mphambvu ya Mulungu, inadziwika na dzina ya Mphambvu Ikulu.”

11 Iwo akhantowera, thangwi amala ntsiku zizinji mbakhanyengezwa na masalapita ace.

12 Mbwenye mudatoma Filipi kuapanga Mphangwa Zadidi za Umambo wa Mulungu na za dzina ya Yezu Kirixtu, iwo antawira mbatambira batixmu amuna na akazi.

13 Na iye ene Simau atawirambo, mbatambira batixmu. Pontho akhaenda mbatowerera Filipi mbuto zonsene, mbakhadzumatirwa na kuona pidzindikiro na pirengo pikulu pikhacita Filipi.

14 Apoxtolo ku Djerusalema na kubva kuti mbumba ya ku Samariya ikhadatawira fala ya Mulungu, atuma Pedhru na Juwau mbaenda kweneko.

15 Pedhru na Juwau mudafika iwo kweneko, aphembera toera anthu a ku Samariya atambire Nzimu Wakucena.

16 Thangwi anthu a ku samariya akhadamala tambira batixmu na dzina ya Mbuya Yezu basi, mbwenye nkhabe m'bodzi wawo akhadatambira Nzimu Wakucena.

17 Na tenepo, Pedhru na Juwau aaikha manja anthu ale, mbatambira Nzimu Wakucena.

18 Simau, na kuona kuti anthu akhatambira Nzimu Wakucena na kuikhwa manja na apoxtolo, aapasa kobiri,

19 mbaampanga tenepa: “Ndipasenimbo mphambvu eneyi, toera munthu anaikha ine manja, atambirembo Nzimu Wakucena.”

20 Mbwenye Pedhru antawira tenepa: “Na thangwi ya kunyerezera kuti unakwanisa kugula muwoni wa Mulungu na kobiri, iwe na kobiri zako zene, ndoko kafe.

21 Iwe nkhabe tawirirwa, pontho nkhabe lengeswa pa nsoka wa basa yathu, thangwi ntima wako si wakulungama tayu patsogolo pa Mulungu.

22 Chunyuka macitiro ako a kuipa uphembere kuna Mbuya. Panango anakulekerera manyerezero a kuipa ali muntima mwako.

23 Thangwi ndaona kuti iwe wadzala na bibvu, pontho uli n'kati mwa kudawa.”

24 Penepo Simau atawira tenepa: “Ndiphemberereni ndimwe kuna Mbuya, toera pikhonde kundicitikira pyonsene pidamala imwe kulonga.”

25 Pidamala iwo kulonga umboni na kumwaza fala ya Mbuya, Pedhru na Juwau abwerera ku Djerusalema, mbakhaenda na mwaza Mphangwa Zadidi, m'pisa pizinji pya ku Samariya.


Filipi na Mamuna wa ku Ityopya

26 Anju m'bodzi wa Mbuya alonga tenepa kuna Filipi: “Lamuka uyende khundu ya bangwe, na njira ya kale inachitira ku Djerusalema mpaka ku nzinda wa Gaza.”

27 Filipi alamuka mbaenda. N'njira, iye agumana mamuna m'bodzi wa dziko ya Ityopya, nyabasa wa mbiri, akhaonerera mpfuma zonsene za Khandasi, mambo wankazi wa ku Ityopya. Mamuna unowu, akhadaenda ku Djerusalema kalambira Mulungu.

28 Pa kubwerera kwenda ku nyumba, akhaona pidalembwa m'bukhu ya mporofeta Izaya, mbali nawa mu ngolo mwace.

29 Na tenepo, Nzimu Wakucena wapanga Filipi kuti: “Fendedzera dhuzi ngolo iyi, uitowerere.”

30 Filipi athamanga mbaenda dhuzi na ngolo, mbabva mamuna mbakhalonga pikhaona iye m'bukhu ya mporofeta Izaya. Penepo iye am'bvundza tenepa: “Musapibvesa mwadidi pinaona imwe m'bukhu?”

31 Iye antawira tenepa: “Ndinapibvesa tani? Ine nkhabe munthu wa kundilondezera.” Penepo aphemba Filipi kuti apakire mu ngolo mwace toera akhale na iye pabodzi.

32 Mafala akhaona iye m'Bukhu ya Mulungu, akhalonga tenepa: “Iye akwatiwa ninga bira ya kwenda kaphiwa, pontho ninga mwana bira wakukhonda lira pa kupaliwa uweya, mbakhonda kufungula mulomo wace.

33 Iye apwaziwa mbakhonda kutongwa mwakulungama. Mbani anafuna kulonga pya dzindza yace? Thangwi moyo wace wakwatiwa pa dziko ino.”

34 Nyabasa wa mambo wankazi abvundza Filipi kuti: “Ndaphata myendo, ndipangeni: Kodi mporofeta asalonga ani? Asalongera iye ene, peno asalongera unango?”

35 Na tenepo, na mafala ale akhaona iye m'Bukhu ya Mulungu, Filipi atoma kumpanga Mphangwa Zadidi za Yezu.

36 Mukhaenda iwo ulendo wawo, afika pa mbuto inango ikhali na madzi. Penepo nyabasa wa mambo wankazi alonga tenepa: “Lang'anani, pano pana madzi. Ndi ninji cinafuna kundipingiza kutambiriswa batixmu?”

37 [Filipi ampanga tenepa: “Ungatawira na ntima wako onsene, nkhabe cibodzi cinafuna kukupingiza.” Iye atawira tenepa: “Ine ndisatawira kuti Yezu Kirixtu ndi Mwana wa Mulungu.”]

38 Penepo nyabasa wa mambo wankazi alimisisa ngolo yace. Na tenepo, mu uwiri mwawo agwera m'madzi, Filipi mbantambirisa batixmu.

39 Mudabuluka iwo m'madzi, Nzimu Wakucena wakwata Filipi, Filipi mbakhonda kuoneka na nyabasa. Mbwenye nyabasa aenda ulendo wace na kutsandzaya.

40 Mbwenye Filipi aenda kabulukira ku nzinda wa Azotu, mbakhaenda na mwaza Mphangwa Zadidi m'mizinda yonsene, mpaka fika ku nzinda wa Sezareya.

Cibverano Cipsa Cisena © Bible Society of Mozambique, 2013.

Bible Society of Mozambique
Lean sinn:



Sanasan