Mabasa 16 - Cibverano Cipsa Cisena 2013Timoti Ali Kuperekera Paulu na Silasi 1 Buluka kweneko, Paulu afika ku mizinda ya Dherbhi na Lixtara, kule kukakhala nyakutowera Yezu m'bodzi anacemerwa Timoti. Mai wace akhali n'djuda wakutawira Yezu, mbwenye baba wace akhali n'gerego. 2 Timoti akhasimbwa pikulu na abale akhakhala ku Lixtara na ku Ikonyo. 3 Paulu, na kufuna kuti aende na iye pabodzi, ansidza na thangwi ya madjuda a ku cisa ceneco. Thangwi iwo onsene akhadziwa kuti baba wace Timoti, akhali wa dzindza ya agerego. 4 M'mizinda monsene mukhapita na iwo, akhapanga Anyakutawira Yezu pire pidabverana iwo ku Djerusalema na apoxtolo, pabodzi pene na akulu a misoka ya anyakutawira Yezu, mbakhaapanga kuti apitoweze. 5 Na tenepo, abale a magereja akhapaswa mphambvu pa kukhulupira kwawo, pontho mbakhainjipa ntsiku na ntsiku. Kuoneswa mu Nzimu kwa Paulu 6 Paulu na andzace apita na m'pisa pya Firijya na Galasya, mbakhondeswa na Nzimu Wakucena kumwaza fala mu dziko ya Azya. 7 Mudafika iwo dhuzi na cisa ca Mizya, akhafuna kuti aende ku Bhitinya, mbwenye Nzimu wa Yezu waakhondesa. 8 Na tenepo iwo agwanda na cisa ca Mizya mbafika mpaka ku gombe ya Thorowadhi. 9 Na masiku a ntsiku eneyo, Paulu aoneswa mu Nzimu mamuna m'bodzi wa ku Masedhonya akhali dzololo, mbakham'phemba tenepa: “Bwerani ku Masedhonya mudze katiphedzembo.” 10 Paulu, pakumala kuoneswa penepi mu Nzimu, ife tasasanyira na mwansanga kuti tiyende ku Masedhonya, thangwi tikhadziwa kuti ndi Mulungu anaticemera kuti tiyende kamwaza Mphangwa Zadidi kuna iwo. Kutambiriswa Batixmu kwa Lidhya 11 Ku Thorowadhi, ife tapakira xitima ya m'madzi mbatiyenderatu ku nzinda wa Samotarasya. Mangwana mwace mbatiyenda ku nzinda wa Neyapolisi. 12 Buluka penepo taenda ku Filipi, nzinda unango ukulu wa Masedhonya ukhatapatwa na Aroma. Kweneko takhala ntsiku zizinji. 13 Nsabudu mwace tabuluka mu nzinda mbatiyenda n'gombe mwa nyandza. Tikhanyerezera kuti kweneko tinagumanako mbuto ya kuphembera. Takhala pantsi mbatitoma kuceza na akazi akhadagumanyikana penepo. 14 M'bodzi wawo akhacemerwa Lidhya, akhatibvesera. Iye akhali wa ku nzinda wa Tiyatira, akhagulisa nguwo za ntundu wa ropa za ntengo ukulu. Lidhya akhagopa Mulungu. Na tenepo, Mbuya afungula ntima wace toera abvesese pikhalonga Paulu. 15 Lidhya, pakumala kutambiriswa batixmu na onsene anthu a m'mudzi mwace, iye atiphemba mbalonga tenepa: “Ngakhala imwe mwaonadi kuti ine ndine nyakutawira Mbuya, bwerani mukhale pa nyumba panga.” Na kutikakamiza, ife tatawira. Kufungirwa kwa Paulu na Silasi 16 Ntsiku inango, mukhaenda ife kaphembera, tagumanikana na n'dzakazi m'bodzi wankazi akhali na nzimu wa kuipa ukhalotera pinafuna kucitika. Na tenepo, na kulotera kwace, iye akhapitisa kobiri zizinji kuna a mbuya ace. 17 Ntsikana atoma kutowera Paulu na ife mbakhakhuwa tenepa: “Amuna awa ndi anyabasa a Mulungu wa kudzulu kakamwe! Iwo asakupangani njira ya upulumuki.” 18 Iye akhapicita penepi ntsiku zizinji zene. Pakumalisa Paulu aipirwa, azungunuka mbaupanga nzimu kuti: “Na dzina ya Yezu Kirixtu ndiri kukupanga kuti buluka muna ntsikana uyu!” Pa n'dzidzi ubodzi ene nzimu wabuluka. 19 Ambuya wace ntsikana mudaona iwo kuti nkhabe tambirabve kobiri na kulotera kwace, aphata Paulu na Silasi mbaakwekweta mpaka pa nsika ukulu wa pamphambano, pamaso pa anyakutonga. 20 Mudaapereka iwo m'manja mwa anyakutonga miseru, alonga tenepa: “Madjuda awa asapingiza anthu mu nzinda mwathu muno. 21 Iwo ali kupfundzisa anthu mitemo inakhondeswa na mwambo wathu. Ife ndife Aroma, tinacimwana kuitawira na kuitoweza mitemo eneyi.” 22 Penepo mbumba yagumanyikana, toera kumenya Paulu na Silasi. Anyakutonga miseru aapandulira nguwo zawo, mbaakwapulisa na michamu. 23 Pakumala kuamenya pikulu pyene, aaponya n'kaidi, mbapanga nyakuonera pa nsuwo kuti aaonerere mwadidi mwene. 24 Mudamala iye kupangwa tenepo, nyakuonera pa nsuwo aakwata mbaenda na iwo n'kati kakamwe, mbaamangirira myendo yawo pa goo. 25 Mukhacita dhuzi na chiti-chiti, Paulu na Silasi akhaphembera mbakhaimbira Mulungu, anyan'kaidi andzawo mbakhaabvesera. 26 Pa n'dzidzi ubodzi-bodzi, kwaoneka citeke-teke cikulu, kufikira kuti nchici za n'kaidi zatekenyekambo. N'dzidzi unowu misuwo yonsene yafunguka, na maunyolo onsene akhamangiwa na anyan'kaidi, athumuka. 27 Penepo, nyakuonera n'kaidi alamuka n'citulo. Na kuona kuti misuwo ya n'kaidi yamala funguka, abulusa tarasada mbakhafuna pheka ekha ene, thangwi akhanyerezera kuti anyan'kaidi amala thawa. 28 Mbwenye Paulu akhuwa mbampanga tenepa: “Leka pheka wekha ene! Ife tonsene tiri muno!” 29 Penepo nyakuonera n'kaidi aphemba nyale, apita na mwansanga mbagodama pa myendo ya Paulu na Silasi, uku mbakhatetemera. 30 Na tenepo aakwata muwiri mwawo mbabuluka na iwo kunja, mbaabvundza tenepa: “Ambuya, ndisatongwa ndicitenji toera ndipulumuswe?” 31 Iwo antawira tenepa: “Tawira Mbuya Yezu, unapulumuka, iwe na mudzi wako onsene.” 32 Penepo, Paulu na Silasi ampanga nyakuonera kaidi fala ya Mulungu, pabodzi na onsene anthu a pa nyumba pace. 33 Pa n'dzidzi wa masiku mabodzi ene ale, nyakuonera kaidi aatsuka pironda pyawo. Buluka penepo, iye na anthu onsene a pa nyumba pace atambira batixmu. 34 Na tenepo, akwata Paulu na Silasi mbaenda na iwo kaapasa cakudya ku nyumba kwace. Nyakuonera n'kaidi, pabodzi na abale onsene a pa nyumba pace, akomerwa pikulu kakamwe, thangwi iwo atawira Mulungu. 35 Pidaca kunja, akulu a utongi wa ku Roma atuma anyankhondo kuna nyakuonera kaidi na mphangwa izi: “Asudzule amuna awa.” 36 Penepo, nyakuonera n'kaidi apanga Paulu kuti: “Anyakutonga atumizira mphangwa kuti ndikubuluseni. Na tenepo, ndokoni pyanu mbamutsandzaya.” 37 Mbwenye Paulu aapanga anyankhondo kuti: “Ife ndife a ku Roma, pontho nkhabe cibodzi cidakoneswa na ife. Mbwenye iwo atikwapulisa pamaso pa anthu onsene, pidamala iwo mbatiyikha n'kaidi. Lero asafuna atibuluse n'cibiso-biso? Penepi ife nkhabe kupitawira! Iwo abodzi-bodzi mbabwere adze katibuluse.” 38 Anyankhondo aenda kalonga penepi kuna anyakutonga. Mudabva iwo kuti Paulu na Silasi mba ku Roma, agopa pikulu kakamwe. 39 Na tenepo, aenda kaaphemba kuti aalekerere, mbaabulusa n'kaidi. Penepo aaphemba kuti abuluke mu nzinda. 40 Paulu na Silasi pakubuluka n'kaidi aenda mpaka ku nyumba ya Lidhya. Kweneko aonana na abale, mbamala kuakhurudza mitima, mbaenda pyawo. |
Cibverano Cipsa Cisena © Bible Society of Mozambique, 2013.
Bible Society of Mozambique