Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

২ শমূয়েল 16 - Chakma Bible


দায়ূদ আহ্ সীবঃ

1 দায়ূদে মুড়ো উগুরেত্তুন্‌ এক্কানা উজেই যেইনে মফীবোশতর্‌ চাগর্‌ সীবোর লগে দেগা অলঅ। তা লগে এলাক্ পিদোত্‌ বুদি বান্যে দ্বিবে গাধা। সে বুদিবো উগুরে এলদে দ্বিশত পিদে, একশত তাল কিশমিশ, একশত তাল ডোমোর গুলো আর চামঅ খৈল্যেলোই এক খৈল্যে আংগুর-রস।

2 রাজা সীবঃরে পুযোর্‌ গুরিলো, “তুই কিত্তেই ইগুন্‌ আন্যচ?” জোবত্‌ সীবঃ কলঅ, “গাধা দ্বিবে রাজার পরিবারর মানুচ্চুনে চড়িবাত্তে, পিদে আর ফল মানুচ্চুনে হেবাত্তে আর আংগুর-রস অলদে তারাত্তে যিগুনে ধূল্যেচর-চাগালাত্‌ বলপোজ্যে অবাক্।”

3 রাজা পুযোর্‌ গুরিলো, “তঅ গিরোজ্‌সোর্‌ নাদিন্নো কুদু?” সীবঃ তারে কলঅ, “তে যিরূশালেমত্ আঘে, কিত্যে তে কলদে, ‘এচ্চ্যে ইস্রায়েলীয়গুনে মঅ আজুবোর্‌ রেজ্যগান মরে ফিরেই দিবাক্।’”

4 এ কধাগান শুনিনে রাজা সীবঃরে কলঅ, “ইক্কিনে মফীবোশতর্‌ বেক্‌ সোম্বোত্তিগানি মুই তরে দিলুং।” সীবঃ কলঅ, “মুই দঅ তঅ টেঙঅ পের্গায়ো যগাজ্যে নয়; মঅ গিরোজ্‌ মহারাজে যেনে মরে কোচ্‌পানার চোগেন্দি দেগে।”


শিমিয়ির গেইল্ দেনা

5 রাজা দায়ূদে যেক্কে বহুরীমোত্‌ লুমিলো সেক্কে শৌল বংশর এক্কো মান্‌জ্যে সিয়োত্তুন্‌ নিগিলি এলঅ। তে অলদে গেরার্‌ পূঅ শিমিয়ি। তে গেইল্ দি দি এজের্‌।

6 যুনিয়ো দায়ূদোর ডেনে-বাঙে বেক্‌ সৈন্যদলুন আর রোক্ষীদলুন্‌ এলাক্ তো তে দায়ূদ আহ্ তার বেক্‌ কামগুরিয়্যেগুনোরে পাত্তর্ মারা ধুরিলাক্।

7 শিমিয়ি গেইল্ দি দি কলদে, “দূর্ অ, দূর্ অ, খুনি, বদমাইশ শদান!

8 তুই যে জাগানত্‌ রাজাগিরি গরর্‌ সেই শৌল গুট্টির্‌ বেক্‌ মানুচ্চুনোর্‌ লো ঝড়ানার্‌ ফল্ লগেপ্রভু তরে দিয়্যে। সে রেজ্যগান লগেপ্রভু তর্ পূঅ অবশালোমরে দিয়্যে। তুই খুনি বিলিনেই তর্‌ দজাগান এধোক্ক্যেন্ ওইয়্যে!”

9 এ কধানি শুনিনে সরূয়ার পূঅ অবীশয় রাজারে কলঅ, “এ মরা কুগুর্‌বো কিত্তে মঅ গিরোজ্‌ মহারাজরে গেইল্ দের্‌? মরে তা মাধাবো কাবি ফেলেবাত্তে উগুম্ দে।”

10 রাজা কলঅ, “ও সরূয়ার পূঅগুন, এ পৌইদ্যেনে তমা লগে মর্‌ কি সম্পর্ক? লগেপ্রভু যুনি তারে কোই থায় ‘দায়ূদোরে গেইল্ দে’ আর সেনত্তেই তে গেইল্ দে, সালে কন্না তারে পুযোর্‌ গুরি পারিবো, ‘কিত্তেই তুই এ কামান্‌ গোজ্যস্?’”

11 দায়ূদে সেক্কে অবীশয় আর তার বেক্‌ কামগুরিয়্যেগুনোরে কলঅ, “মঅ নিজোর পূঅবো যেক্কে মঅ পরাণান নিবাত্তে চেট্ট্যা গরের্‌ সেক্কে বিন্যামীন-গুট্টির এ মানুচ্চো দঅ আরঅ বেশ্‌ গুরিনে সিয়েন্‌ গুরিবো। তে যিয়েনি গোজ্যে তারে সিয়েনি গুরিবাত্তে দে; গেইল্ দিবাত্তে দে, কিত্যে লগেপ্রভু তারে সিয়েনি গুরিবাত্তে কোইয়্যে।

12 অলে লগেপ্রভু মর্‌ এ দুঃখান্‌ দেগিবো, আর এচ্চ্যে মুই যে অভিশাপ্পান্‌ পাঙর্‌ সিয়েনর বদলে মরে ভালেদি গুরিবো।”

13 ইয়েনর্ পরেন্দি দায়ূদে তা মানুচ্চুন্‌ লোইনে পথ্‌তানন্দি যাহ্ ধুরিলো আর শিমিয়ি গেইল্ দেদে দেদে আর রাজার ইন্দি পাত্তর্ আর ধূল্যে মেলা দেদে দেদে মুড়োবোর্‌ লাঙেল্‌ বেই যাহ্ ধুরিলো।

14 রাজা আর তা সমারে মানুচ্চুনে যিয়েনত্‌ যাদন্‌ তারা বল্‌পোজ্যে অবস্থায় সিয়েনত্‌ যেইনে লুমিলাক্। সে পরেন্দি সে জাগানত্‌ দায়ূদে জিরেল।


হূশয় আর অহীথোফলর সল্লা

15 ইন্দি অবশালোমে আর ইস্রায়েলর বেক্‌ মানুচ্চুনে যিরূশালেমত্‌ গেলাক্। অহীথোফলেয়ো তারা সমারে এলঅ।

16 সেক্কে দায়ুদো সমাজ্যে অর্কীয় হূশয় অবশালোমর্ ইদু যেইনে তারে কলঅ, “মহারাজ ভালোক্‌দিন বাঁজি থাগ্! মহারাজ জিংকানিবর্‌ বাঁজি থাগ্।”

17 অবশালোম হূশয়রে পুযোর্‌ গুরিলো, “তঅ সমাজ্যেবো উগুরে কি তুই এধোক্ক্যেনগুরি বিশ্বেস্‌চান দেগর্‌? কিত্তে তুই তঅ সমাজ্যেবোর্ লগে ন-যাচ্‌?”

18 হূশয় অবশালোমরে কলঅ, “লগেপ্রভু আর এ মানুচ্চুনে, অত্তাৎ ইস্রায়েলর বেক্‌ মানুচ্চুনে যিবেরে বেঈ লোইয়োন, মুই তার ওম্‌। মুই তা সমারে থেম্‌।

19 সিয়েন বাদে মুই কারে পুজিম্? তা পূঅবোরে নয় নি? মুই যেধোক্ক্যেন্ তঅ বাবরে পুজি এচ্যং সেধোক্ক্যেন তরেয়ো পুজিম্।”

20 যেরেন্দি অবশালোমে অহীথোফলরে কলঅ, “এবেরা আমি কি গুরিবোং? তুই কি সল্লা দুয়োচ্‌?”

21 জোবত্‌ অহীথোফলে কলঅ, “রাজঘরর্‌ দেগাশুনো গুরিবাত্তে তঅ বাপ্পো তার যিদুক্কুন দ্বিতীয় ঘর মোগোরে ফেলে যেইয়্যে তুই তারা সমারে কিয়্যেন্দি মিজা। সালে ইস্রায়েলর বেক্কুনে হবর্‌ পেবাক্‌, তুই নিজোরে তঅ বাব ইদু ঘিনাইদে মানুচ্‌ ইজেবে গোজ্যচ্‌। সেক্কে তঅ লগে বেক্‌ মানুচ্চুনে জদবদে গুরি তঅ পক্ষেন্দি থেবাক্।”

22 মানুচ্চুনে সেক্কে ছাল উগুরে অবশালোমত্তে এক্কান তাম্বুল টাঙেই দিলাক্ আর বেক্‌ ইস্রায়েলীয়গুনোর চোগো মুজুঙোত্‌ তা বাব দ্বিতীয় ঘর মোক্কুনো লগে কিয়্যেন্দি মিজেবাত্তে সিয়েনত্‌ সোমেল।

23 সেক্কে দিনোত্‌ অহীথোফলর দিয়্যে সল্লাগানরে মনে গুরিদাক্ যেনে সিয়েনি গোজেনর ইত্তুন্‌ এচ্যে। অহীথোফলর সল্লাগানরে দায়ূদে আর অবশালোমে দ্বিজনে সিয়েনই মনে গুরিদাক্।

Copyright © 2021 Bangladesh Bible Society

Bangladesh Bible Society
Lean sinn:



Sanasan