Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Marcos 15 - Kashibo-Kakataibo Biblia


Pilato Jesús ꞌináncan
( Mt 27.1-2 , 11-14 ; Lc 23.1-5 ; Jn 18.28-38 )

1 Pëcaracuatsíncëbë ca judíos sacerdotenën cushicamabë caniacëcë unicama ꞌimainun an Moisésnën cuënëo bana ꞌunáncë unicama ꞌimainun judíos cushicaman ꞌapucamaribi timë́acëxa. Timë́xun nëaxun ca Jesús Pilatonu buáncëxa.

2 Buáncë ca Pilátonën Jesús ñucácëxa: —¿Mix caramina judíos unicaman ꞌapu ꞌain? Cacëxun ca Jesusan cacëxa: —Asérabi cana ꞌëx a ꞌain, mixmi quicë, usa.

3 Quicëbë ca sacerdotenën cushicamax ꞌitsa ñu ñuiquin Pilato cai Jesúsmi manáncëxa.

4 Usaquian cacancëxun ca Pilátonën Jesús catëcëancëxa: —Ca is. ꞌAisamairai ca uni mimi manania. ¿Usaía quicëbëbi caina uisaíbi quiman?

5 Cacëxbia Jesús banacëbëma ca Pilato —¿uisa uni cara ënëx ꞌic? —quixun sinani ratúacëxa.


Jesús ca bamati ꞌicë quixuan unicama quia
( Mt 27.15-31 ; Lc 23.13-25 ; Jn 18.38–19.16 )

6 Anun chamiti ñucëñunma ꞌacë pán piti nëtëa sënë́ncëma pain ꞌain ca Pilatonën usabi oquin ꞌacë ꞌixun a uni chiquínuan judíos unibunën ñucácë, a sipuanua chiquínti sináncëxa.

7 Usa ꞌain ca anua ꞌicë sipuacë unicama raíri ami nishi tsuáquiruquian an uni ꞌacë ꞌiacëxa. An uni ꞌacë a unicama achúshi ca Barrabás ꞌiacëxa.

8 Barrabás sipunu ꞌain, uquin ca unicaman Pilato cacëxa: —Minmi camabi barin nu ꞌaxuncësabi oquin ca ꞌat.

9-10 Nutsi ami nishquin ca judíos sacerdotenën cushicaman Jesús ꞌënu bëaxa quixun ꞌunánquin Jesús chiquíntisa tanquin ca Pilátonën cacëxa: —¿ꞌËn judíos unicaman ꞌapu, Jesús, ënë chiquínti caramina cuëëncanin?

11 Usaquian cacëxunbi ca judíos sacerdotenën cushicaman, anu timëcamëꞌëocë unicama tsuáquirumiquin cacëxa: —Ama, Barrabása chiquínun cananuna cati ꞌain.

12 Usa ꞌain ca Pilatonën atu cacëxa: —¿Barrabás chiquíanan judíos unicaman ꞌapu isa quixunmi cacáncë, ënë ꞌën uisoti caramina cuëëncanin?

13 Quixun cacëxunbi ca cuënishi munuma banaquin atun cacëxa: —Bamatanun ca i curúsocënu matas.

14 Cuëncëni quia cuaquin ca Pilatonën cacëxa: —¿Añu ñu ꞌaisama cara ënën ꞌax? Cacëxbi ca unicama munuma cuëncëni quitëcëancëxa: —Bamatanun ca i curúsocënu matas.

15 Quicëbëtan ca Pilátonën unicamabë upí ꞌiisa tanquin Barrabás chiquíanan rishquimitancëxun i curúsocënu matásnun quixun Jesús atu ꞌináncëxa.

16 Usomitancëxuan ꞌináncëxun ca suntárucaman anua Pilato ꞌicë xubu cha mëúa ꞌicë anu Jesús buáncëxa. Buánxun ca suntárucaman raíri timëacëxa.

17 Anuxun ca Jesús ax isa ꞌapu ꞌicë quixun ꞌusánquin chupa minanën pucucësa Jesús pañumiacëxa. Pañumianan ca mañuti otancëxun muxa mañumiacëxa.

18 Usotancëxun ꞌusani ca munuma sharati quicancëxa: —Chuámashi ca judíos unicaman ꞌapu ꞌit.

19 Caquin ca Jesús tsatínribi matáxcacëxa. Matáxcaia raírinën tushucamainun ca raírinënribi ꞌusani ami cuaiquin rantin puruni tsóbuquin rabicatsi quixun ꞌacëxa.

20 Usoquin ꞌusántancëxun ca a pañumicë chupa minanën pucucësa a pëmianan aín chupa pañumitëcëancëxa. Pañumitancëxun ca i curúsocënu matásti buáncëxa.


Jesús i curúsocënu matáscan
( Mt 27.32-44 ; Lc 23.26-43 ; Jn 19.17-27 )

21 Buánquinbi ca Cirene nëtënu ꞌicë uni, Simón, Alejandro ꞌimainun Rufo aín papa, aín naënuax anúan cuancë bai, anun aia isquin suntárucaman anu Jesús matásti i curúsocëa ꞌiábianun quixun cacëxa.

22 Cacëxuan buáncëbëtan Jesús buanx ca Gólgota cacë menu bëbacancëxa. Gólgota quicë, ax ca mapuxosa qui quicë ꞌicën.

23 Anuxun ca vino, mirracëñun mëscucë, a isa xëanun quixun Jesús ꞌináncëxa. ꞌInáncëxunbi ca ꞌama ꞌicën.

24 Usaía ꞌia anu matástancëxun ca suntárunën anuaxa Jesús bamanun i curúsocë nitsíancëxa. Nitsíntancëx ca uin cara isa aín chupa bëtsi bëtsi biti ꞌicë iscatsi quixun ñuratsu pain niquin tantancëx suntárucama Jesusan chupa mëtíquiacëxa.

25 Manámiquiruia bari urucëbëtan ca suntárucaman usoquin ꞌacëxa.

26 Uisa ꞌicë cara bamamiaxa quixun cuënëoxuan nancë bana ax ca ësai quicë ꞌiacëxa: Ënëx ca judíos unicaman ꞌapu ꞌicën.

27 Usoquin Jesús ꞌanan ca suntárucaman an ñu mëcamacë uni rabë́ribi i curúsocënu matástancëxun bëtsíxa aín mëqueu ꞌimainun bëtsix aín mëmiu ꞌinun nitsíancëxa.

28 Usai ca ꞌiacëxa, Nucën Papa Diosan bana cuënëo ësai quicësabi oi: “Uni ꞌatimacamabë ca ax ꞌiaxa”.

29 Usa ꞌain ca anua matáscë anun cuanquin a isi tëncëti ami ꞌatimati banaquin unicaman Jesús cacëxa: —Mix camina, ꞌën cana anuxun Nucën Papa Dios rabiti xubu rurupatancëxun rabë́ ꞌimainun achúshi nëtë́inshi amiribishi nitsínruquin ꞌatëcënti ꞌai quiax quian.

30 Usa ꞌaish ca min cushínbi ië́ti i curúsocënuax ꞌibút.

31 Usaribiti ca sacerdotenën cushicamabë an Moisésnën cuënëo bana ꞌunáncë unicama Jesús ñui ꞌatimati banai, ami cuai ësari canancëxa: —An uni raíri ië́micësaribi oi ië́tibi ca ië́tima.

32 Usai canani ca quiacëxa: —Cristo, Israel unicaman ꞌapu, ax bërí i curúsocënuax ꞌibutia isquin cananuna ax ca asérabi a ꞌicë quixun ꞌunánti ꞌain. Usaribiquin ca aribia i curúsocënu matáscë uni rabë́ anribi Jesús ꞌatimaquin ñuiacëxa.


Jesús bama
( Mt 27.45-56 ; Lc 23.44-49 ; Jn 19.28-30 )

33 Usa ꞌain ca bari xamárucëbëbi me bëánquiacëxa. Bëánquiax ca rabë́ ꞌimainun achúshi hora ꞌicëbë bari pëquitëcëancëxa.

34 Usai ꞌicëbë bari pëquitishi ꞌain ca Jesús munuma cuëncëni quiacëxa: —Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? Usai quicë bana, ax ca —ꞌën Papa Dios, ꞌën Papa Dios, ¿uisa cupí caramina ꞌë ëan? —qui quicë ꞌicën.

35 Usai quia cuëncënia cuati ca anu ꞌicë unicama raírinëx quiacëxa: —An ca unun Elías cuënia, ca cuat.

36 Usaía ꞌicëbë abácuatsini uquin ca uni achúshinën tsatimia xapu rëmencë, a bimi baca cachacëmi chabóxun Jesús cucúcaquian xëanun ꞌamiacëxa. ꞌAmiquin ca raíri unicama cacëxa: —Mëëxunma ca ën, Elías cara a ꞌapati aia isti.

37 Usa ꞌain ca munuma cuëncë́ntëcënishi Jesús bamacëxa.

38 Jesús bamacëbë ca Nucën Papa Diosan ꞌimicëx anuxun a rabiti xubu mëu anun bëpáncë chupa aín manámiucüaxbi shimúqui amo rabë́ ꞌinun tuquiacëxa.

39 Usaía bamaia ca suntárunën cushin aín bëmánanu nixun isacëxa. Isi ca —asérabi ca ënëx Diosan bëchicë ꞌiaxa —quiax quiacëxa.

40 Acama ꞌimainun ca xanu raíriribi ꞌuránxun isi niacëxa. Abë ca María Magdalena ꞌimainun María itsi, José ꞌimainun Jacobo itsi aín tita ꞌimainun Salomé caquin anëcë xanu axribi ꞌiacëxa.

41 A xanucamax ca Galileanuxun an Jesús ñu ꞌaxuncë a ꞌiacëxa. ꞌImainun ca axa Jesúsbë Jerusalénu cuancë xanucamaxribi anu ꞌiacëxa.


Jesús bamacë mënío ñui quicë bana
( Mt 27.57-61 ; Lc 23.50-56 ; Jn 19.38-42 )

42 Anun ñu mëëtima nëtë ꞌiisama pain ꞌain ca anun ñu mëníoti nëtë ñantabuacëxa.

43 Ñantabucëbë ca uacëxa Arimatea ëmanu ꞌicë uni, José. Ax ca judíos cushicaman ꞌapucama cushi achúshi ꞌianan —upí uni ca —quixuan camabi unin ꞌunáncë ꞌiacëxa. Usa ꞌaish ca anúan Nucën Papa Dios camabi unin ꞌapu ꞌiti nëtëa an caíncë ꞌiacëxa. Usa ꞌaish racuëtimaishi anua ꞌicënu atsínquin ca Pilato —Jesús ca bamaxa, cana buántisa tanin —quixun cacëxa.

44 Usaquian cacëxun ca Pilátonën —asérabi cara bamaxa —quixun ñucánuxun suntárunën cushi camiacëxa. Camicëx aia ca —Jesús cara bamaxa —quixun ñucácëxa.

45 Ñucácëxuan —ca bamaxa —quixun cacëxun ca Pilatonën José Jesús buántanun quixun cacëxa.

46 Usaquian cacëx cuanquin ca sábana upí marutancëxun Jesús i curúsocënua nanpáquin Josénën anun rabúancëxa. Rabúntancëxun matá me tëmúa naëcë anu mëníotancëxun ca taránbianxun maparanën quini xëpuacëxa.

47 Usoquian ꞌaia ca María Magdalena ꞌimainun bëtsi María, Josénën tita, anribi uinu cara mëníoia quixun isacëxa.

© 1978, 1995, 2008, 2022 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan