Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Génesis 32 - Kashibo-Kakataibo Biblia


Jacob ꞌimainun Esaú mërana ñuikë bana

1 Usai anuax aín kuku ꞌimainun abëa ukë unikama kuankëbëbi ka Jacob anuax kuankëxa, kuankëbëbi Nukën ꞌIbu Diosan ángelkamax ami chikirakëti anúan kuankë bai anu mërakëxa.

2 Mëratia isi ka Jacob kiakëxa: “Ënëx ka Nukën ꞌIbu Diosan suntárukama ꞌikën.” “Usai ꞌia ami mërakë kupín ka a me Mahanaim kakin anëakëxa.

3 Usokin ꞌatankëxun ka Jacobnën aín unikama kuënxun Seír kakë me anua kuantanun xuakëxa, xukin ka min xukë́n Jacob ka aia kixuan aín xukë́n apan Esaú chaniotanun kixun xuakëxa, ax ka Edom kakë me anu tsókë uni ꞌiakëxa,

4 xukin ka ësokin katánun kakëxa: ꞌËn xukë́n apan Esaú kamina kati ꞌain: Min xukë́n Jacob ka ësokin mi kanun kiaxa: ꞌËx kana ꞌën kuku Labánbë ꞌitsa barin tsoókën,

5 usa ꞌaish kana vaca, asno, ovejakama ꞌimainun, an ñu mëëxunkë uni ꞌimainun xanu an ñu ꞌaxunkë kamañu ꞌain. Ësokin kana mi kamin mixmi ꞌën xukë́n ꞌIbu ꞌikë, kupin min karamina ꞌë upíokin kuania biti ꞌai kixun mi kamin.”

6 Ësokian kakëx kuanx utëkënkin ka Jacob kakëxa: —Nukamax kananuna min xukë́n Esaúnu kuan, usa ꞌain ka axbi mi bitsi aia, ukin ka cuatrocientos aín unikama bëia.

7 Ësokian kakëxun kuati ka Jacob ꞌitsaira rakuë́kin, masá nuitukin sinánkëxa. Sinánkin ka rabë́ tsaman ꞌinun aín unikama amorabë́ sëtënakëxa, ꞌanan ka an ꞌarakakë ovejakama vaca ꞌimainun camello akamaribi usaribi okin amo rabë́ sëtënakëxa,

8 ësokin sinánkin: “Esaú ukin amo ꞌikë ꞌakëbë ka amo ꞌikë ax abáti ꞌikën.”

9 Usokin ꞌatankëxun ka: “Nukën ꞌIbu abë banakin kakëxa, ꞌën xuta Abraham ꞌimainun ꞌën papa Isaacnën Dios, min kamina ꞌëx amiribishi ꞌën menu kuanan ꞌën aintsikamanu, kuantëkënia ismina upitax kuantanun ꞌë ꞌakinti ꞌai kixun kakën:

10 ꞌëx kana upíma ꞌain minmi ꞌë bërúanan upíokin ꞌakinkë ꞌaínbi. ꞌËx kana Jordán kakë baka ënë, añu ñubi bëíma ꞌën tsatishi tuianx min kakëx sikákën, ꞌaínbi kana bërí ꞌaisamaira ñuina ꞌarakakëñu ꞌimainun an ꞌë ñu mëëxunkë uniñu ꞌain, akamax ka rabë́ ëmanu ꞌikë unisa ꞌikën.

11 Usa ꞌain kamina mix kikësabiokin ꞌakianan ꞌë ië́miti ꞌain, ꞌën xukë́n Esaúnën ꞌë ꞌati sinani kana rakuë́tin. ꞌImainun ka ꞌë ꞌakin xanukama ꞌimainun tuákamaribi ꞌati ꞌikën.

12 Mix kamina asérabi ꞌë upíokin ꞌakianan, ꞌën rëbúnkikamaribi masi bëru ꞌaisamaira parúmpapa kuëbínua iskësa, ꞌaish tupuntisamaira usaribi ꞌitánun ꞌimikatsi kiakën.”

13 A imë́ ka Jacob anu ꞌuxakëxa, anu ꞌinëti pëkaraxun ka an ꞌarakakë ñuinakama kaískin aín xukë́n apan Esaú ꞌinainshiti amo sëtënakëxa:

14 doscientas cabra, veinte chibu, doscientas ovejakama, veinte carnero,

15 treinta camello bërí aín tuá bakënkë, cuarenta vaca, diez vaca bëna aín bërí kanikë, veinte asno aín xanu ꞌimainun diez asno aín bënë.

16 Usokin ꞌatankëxun ka an ñu mëmikë unikama ꞌinánkëxa, achúshi achúshi chaká amo rabë́, ꞌinánkin ka ësokin kakëxa: —Kamina anpan rëkuënkiankë a ꞌuramaira oíma ꞌura ꞌuratani kuanti ꞌain.

17 Ësokin ka ax pain rëkuë́nkiankë a kakëxa: —ꞌËn xukë́n Esaúnën mërakin, uin kara mi ñu mëëmia kixun ñukákin uinu kaina kuani ꞌimainun uinan kara mitsun bëkë ñuinakama ënëx ꞌikën kixun kakëxun,

18 kamina ësokin kati ꞌain: Ënëx ka mi ꞌinaishitia, ꞌën ñu mëëxunkë Jacobnën xukë ꞌikën, ꞌën ꞌIbu Esaú. Min xukë́n Jacob ax ka tsiankuatsini nu kaxú aia.

19 Ësakin ax pain rëkuë́nkiankë a katankëxun ka, axa tsiankiani kuankë, ꞌimainun a kaxú kuankian an ñuinakama buánkë aribi kakëxa: —ꞌËn xukë́n apan Esaúnën mi mërakin ñukákëxun kamina usabiokin kati ꞌain.

20 Kanan kamina: An mi ñu ꞌaxúnti Jacob ax ka nukama kaxú ꞌaia. Ësokin sinánxun ka Jacobnën ꞌakëxa: “ꞌËn ënë ñuinakama ꞌinaishikëxun sapi ka ꞌën xukë́n, ꞌëmi nishima upíokin sinani ꞌëbë nuibananti ꞌikë kixun kana ꞌënbi isti ꞌain. Usa ꞌain sapi ka ꞌë upíokin biti ꞌikën.”

21 Usa ꞌain ka an ꞌarakakë ñuinakama a pain rëkuë́mikin xuakëxa, xutankëx ka a imë́ aín xubusa okin chupa ꞌakë anu ꞌi bërúakëxa.


Jacob ángel achúshibë tananan

22 Usa ꞌain ka a ꞌimë́bi Jacob anu ꞌuxnë́ti nirukin aín xanu rabë́ këñun an ñu ꞌaxunkë xanu rabë́ ꞌimainun mapai rabë́ ꞌimainun achúshi aín bëchikë akama pain Jaboc kakë baka sikankëxa,

23 sikankiani ka aín ñuina kamabëbi kuankëxa.

24 Kuantamainun ka Jacob ashira anubi bërúankëxa, bëruanbi ka a imë́ achúshi uni an usakin sinánkë ꞌaímabi ami mërati abë pëkarakuatsintamainun tananankëxa usai;

25 tananankinbi ka a unin Jacob an kanantisama kushiira ꞌikë ꞌakasmakëxa, ꞌakasmakin ka aín chixu manámi aín chitëxkënu tinkirin kakëxa, tinkirin kakëx ka abë tananani Jacob chiëxkiakëxa.

26 Usakin ꞌatankëxun ka a unin kakëxa: —ꞌË kamina ënti ꞌain, ka pëkarakuatsinia. Ësakian kakëxun ka Jacobnën kakëxa: —Minmi upíokin sinánxunkëxuma kana mi ëntima ꞌain.

27 —¿Uisa kara min anë ꞌik? —kixun ka a unin ñukákëxa. —ꞌËn anë ka Jacob ikë —kixun ka kakëxa.

28 Ësokian kakëxun ka unin kakëxa: —Bërí ka min anë Jacob kakë ꞌitima ꞌikën. Min anë ka Israel kakë bërí ꞌiti ꞌikën, mix kamina Nukën ꞌIbu Diosbë tananan, ꞌimainun kamina bërámabi bëtsi unikamaribi usaribi okin kanánkën.

29 —Bërí kamina ꞌë kati ꞌain, uisakin anëkë karamina mix ꞌain —kixun ka Jacobnënribi ñukákëxa. ꞌAínbi ka uni an kakëxa: —¿Uisoti karamina ꞌën anë ꞌë ñukatin? Usokin kakëxun anuxun upíokin sinánxunbiani ka a uni kuankëxa.

30 Usa ꞌain ka a me Penuel kakin anëi Jacob kiakëxa: “Nukën ꞌIbu Diosbë kana isanairan usa ꞌaínbi kana bamakëma ꞌain.”

31 Usa ꞌain ka Jacob Penuel a inubiani kuani bari urukëbë chikíakëxa; chikíkiani kuaníbi ka abëa tananankëxuan unin aín chitëxkënu tinkirinkakë a tani ikëtishi munu kuankëxa.

32 Usa ꞌain ka bërí nëtënbi Israelnën rëbúnkikaman aín chitëxkëmia ꞌikë ñuina nami pima anu ka Jacob tinkirikakë ꞌiakëxa usa ꞌain.

© 1978, 1995, 2008, 2022 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan