1 Samuel 20 - Kashibo-Kakataibo BibliaJonatánnën David abátanun ka bana 1 Usa ꞌain ka David Naiot kakë Ramá anu abákë ꞌain Jonatán anu ꞌikë ami kikiani a kai kuanxun kakëxa: —¿Añu karana ꞌën an? ¿Uisa ñu ꞌatima karana ꞌën an? ¿Añu ꞌai ꞌëx ami ꞌuchakë kara min papan ꞌë ꞌakatsi kixun barin? 2 Kixuan kakëxun ka Jonatánnën kakëxa: —¡Diosan ka mia ꞌati kuëëntima ꞌikën! ¡ꞌËn papan ka mi ꞌaisatania ꞌaínbi ka mi ꞌatima ꞌikën! Min kamina ꞌunánti ꞌain, ꞌën papan ka añu ñubi ꞌatima ꞌikë, an ka añu kara ꞌaisa tania axira cha ꞌixunbi ꞌë kaia. ¿Uisa kupín kara ꞌën papan ësakian mi ꞌakë ënë ꞌë ñuixuntima ꞌik? ¡Usa ka ꞌitima ꞌikën! 3 Kakëxunbi ka Davidnën munuma banakin katëkëankëxa: —Min papan ka upíokin minmi ꞌë ꞌitsaira nuibatia ꞌunánxa, usa ꞌain ka min ꞌunánkimi an ꞌaisa tankë ñu a kuëënxuntima kuëënia. ¡ꞌAínbi kana uisaxunbi sinanatima okin Nukën ꞌIbun kuamainunbi mi kain, ꞌëx kana bamati ꞌuramashi ꞌain! 4 Usakin kakëxunbi ka Jonatánnën ñukákin kakëxa: —¿Añu ñuira mi ꞌaxúnti kaina kuëënin? 5 Kakëxun ka Davidtan kakëxa: —Ka kuat, imë́ishi ka ꞌuxë ió ꞌikëbëtan fiesta ꞌaia, usa ꞌain kana ꞌapubëtan pinux anu ꞌiti ꞌain. Usa ꞌaínbi kana ꞌëx anu ꞌitima ꞌain, kamina imë́ishi ꞌibaitia pë́karakë a xupibutamainun unë́tanun ꞌë xuti aín, 6 usa ꞌain kamina min papan ꞌë ñukákëxun, ꞌën kana mi bënë́kiani ꞌën ëma Belénnu kuanuxun mi ñukan kixun kati ꞌain, anuxun ka ꞌën aintsikaman baritia ꞌikëtibi ꞌakësokin ñuina xaroia anu kana kuan kixun kamina kati ꞌain. 7 Ësokin kakëxua mi asábi ka kixun kakë ax ka asábi ꞌiti ꞌikën; ꞌaínbia min kakëx nishkëbëtan kamina ꞌunánti ꞌain, an ka ꞌë ꞌatimoti sinanx ka usai ꞌia kixun. 8 Usa ꞌain kamina ꞌën mi kamainun usakin ꞌati ꞌain, ꞌëx kana an mi ñu mëëxunkë uni ꞌain, ꞌimainun kananuna Nukën ꞌIbun ismainun nux manutibi sinanatëkëntima oi nuibanankatsi kian. Usa ꞌain kamina ꞌatimokin ñu ꞌaia minbi ꞌë ꞌati ꞌain. Usa ꞌain kamina min papanu ꞌë buánti sinántima aín. 9 Kakëxun ka Jonatánnën kakëxa: —¡Usakin kamina sinántima ꞌain! ꞌËn papan ꞌatimokin mimi sinania ꞌunánkin kana ꞌën mi kati ꞌain. 10 Kakëxun ka Davidtan ribi ñukákëxa: —¿Uin kara min papan ꞌë ꞌatimokatsi kixun mi kakëbëtan ꞌë kati ꞌik? 11 Kakëxunbi ka Jonatánnën kakëxa: —ꞌËbë kamina ꞌurinu kuanun uti ꞌain. Kabiani ka a rabëtaxi ꞌuri kuani kuankëxa, 12 kuanxun ka anuxun Jonatánnën David kakëxa: —ꞌËn kana sinanakinma Israel unikaman Nukën ꞌIbu Diosan ismainun mi kain, ꞌën papa kana imë́ishi ꞌibaikë a pëkarakëbëtan ënë horanbi, uisa mi oti kara sinania kixun ñukati ꞌain. An kara mi upioti sinania kara mi ꞌatima oti sinania ñukátankëxun kana an mi kati xuti ꞌain; 13 ꞌaínbi kana ꞌën papan mi ꞌatima oti sinántëkënkëbëtan ꞌën mi abátanun kanan upitaxmi kuantanun ꞌakiniama Nukën ꞌIbun uisakin kara ꞌaisa tania, usakin ꞌë ꞌatima oti ꞌikën. ¡Usa ꞌain ka Nukën ꞌIbun mi ꞌakinti ꞌikën ꞌën papa ꞌakiansaribi okin! 14 ꞌËx bamakëmapain ꞌaish tsókë ꞌixun kana usakin mi ꞌain, usa ꞌain kamina Nukën ꞌIbun mi nuibakin ꞌakinkë usaribi okin ꞌë nuibati ꞌikën. Usa ꞌain kamina ꞌëx bamakëbëtan, 15-16 ꞌën aintsikama uínsaranbi nuibati ëntima ꞌain. ¡Nukën ꞌIbun ka axa mimi nishkë unikama atun ñu ꞌatima ꞌakë ꞌaíma ꞌitánun këñuti ꞌikën! Ësai kikin ka Jonatán ꞌimainun Davidtan uisaxi sinanatëkëntima oi mënionankëxa, 17 ësai ka Jonatán ꞌitsaira David nuibakë ꞌixun, ax ꞌikësabiokin nuibakin bërúain, amiribishi uisaxi sinanatëkëntima oi kítëkëankëxa. 18 Ësakin katankëxun ka Jonatánnën kakëxa: —Imë́ishi ka ꞌuxë ió ꞌikëbëtan fiesta ꞌaia, usa ꞌain ka anu mix tsóti anu tsókëma, mi oi uinu karaisamina ꞌai kiax ñukákananti ꞌikën. 19 Usa ꞌaínbi ka rabë́ ꞌimainun achúshi nëtë ꞌinukëbëtan mi ëmanua ꞌaíma oi atian ira uinu karaisamina kuan kiax kikanti ꞌikën. Usa ꞌain kamina kuantankëx anumi nëtë itsin unëkë anubi unëti ꞌain, unë́ti kamina maxá chaiirabu ami katamëti ꞌain. 20 ꞌËn kana achúshi ꞌimainun rabë́ pia anumi unëkë au okin uisa okinra karana pia nikin ñuina ꞌati ꞌai tankin ꞌatankëxun, 21 kana an ꞌë ñu mëëxunkë uni kati ꞌain: ꞌën nikë pia kamina barikin biti ꞌai ꞌurama ka nipakëaxa kixun kati ꞌain. ꞌËn kaia kuati kamina chuámashirua chikiti ꞌain, ax ka mix uisaibi ꞌitima ꞌikën. Nukën ꞌIbun ka mi asérabi ꞌakinti ꞌikën. 22 ꞌAínbi kamina ꞌën karana uisokin kai kuati ꞌain: Karana piakama ka ꞌuri nikëx pakëaxa kixun mi kain, ax ka Nukën ꞌIbun ka mix kuanti kuëënkë ꞌikën. 23 Usa ꞌaínbi ka nu rabëtax kikë bana ax Nukën ꞌIbun ꞌunánkë ꞌaish uínsaranbi manukinma ñuikë ꞌiti ꞌikën. 24 Ësai kanantakëx ka David unëakëxa, unëan ka ꞌuxë ió ꞌiti nëtë sënë́nkëbë fiesta ꞌakin pinux ꞌapu aín mesanu tsóbuakëxa. 25 Usai ꞌika ax ꞌikësabi chikëmi këpiti tsóakëxa. Tsómainun ka Jonatán Abner bëtánain Saúl rapasu tsóbuakëxa. Tsóbukëbë ka anua David tsókë ax ñankáishi anu uíxbi tsókëma ꞌiakëxa. 26 A nëtën ka Saúl uisaibi kiama ꞌikën, an ka sinánkëxa David sapi ka ñu ꞌatima ꞌaxa, usa ꞌaish ka upiti mëniókakëmapan ꞌikë kixun. 27 ꞌAínbi ka anua fiesta ꞌati nëtë pëkaratëkënkë anun anua David tsókë ax usabi anu tsókëma ꞌitëkëankëxa. Usa iskin ka Saúlnën aín bakë bëchikë Jonatán ñukákëxa: —¿Uisai ꞌiax kara Jesénën bakë bëchikë David piima ꞌiónxbi bërí nëtënribi ukëma ꞌik? 28 Ësokin kakëxun ka Jonatánnën kakëxa: —Davidnën ka bënë́kiani Belénnu kuankatsi kixun ꞌë ñukónxa. 29 Ñukákin ka ꞌë koonxa aín aintsikamainsa ñuina xaroia, usa ꞌainsa atubëtan fiesta aín ëmanuxun ꞌai kuanuinsa aín xukë́n apanën kamiaxa. Usa ꞌain ka ënuxun ꞌakinma aín aintsikama isanan anuxun ꞌai kuankatsia kixun ka ꞌë konxa. Usa ꞌaish ka nubëtan pinux tsóbuti ukëma ꞌikën 30 Usakin kakëx ꞌitsaira ami nishkin ka Saúlnën Jonatán kakëxa: —¡Mix kamina min tita ꞌatima sinanñunën tuá ꞌain, usa ꞌaish kamina mixribi usarabi ꞌain! ¿ꞌËn karana ꞌunanima mix kamina Jesénën bakë bëchikë abëira nuibananima kixun, usakinmi ꞌakë a kupí kara min tita rabintima ꞌik? 31 Usa ꞌain kamina axa ënë menu tsókëbë mi ꞌimainun min aintsikama uínsaranbi ꞌapu ꞌitima ꞌikën. ¡Usa ꞌain kamina baribëtsinkin ꞌë bëxunun uni xuti ꞌain, a kana ꞌakë istisatanin! 32 Kakëxunbi ka Jonatánnën kakëxa: —¿Uisa kupí kara ax ꞌakë ꞌiti ꞌik? ¿Añu ꞌaisama kara ax bamanuxun ꞌax? 33 Kixuan kakëxunbi ka Saúlnën ꞌain manë xëtokë bikin anun Jonatán ꞌakatsi ꞌiakëxa, usakin ꞌakëxun ka asérabi ka ꞌën papan David ꞌakatsi kixun kaia kixun ꞌunánkëxa. 34 Usokin kakëx axribi ꞌitsaira nishi ka Jonatán mesanuax niruakëxa, usai ꞌikin ka masá nuitukin a pëkarakëbëtan fiesta ꞌakin piti a piama ꞌikën, piima ka anuax nirukiani kuanx usakian aín papan David ñuikin ká a sinani ꞌitsaira masá nuituti nitë́xëakëxa. 35 Usai ꞌiónkë a pëkarakëbë ka a hora kaintia David koonkë ꞌikëbë Jonatán an ñu mëëxunkë uni bëná achúshi buani anua David ꞌikë anu kuankëxa, 36 kuanx anu nukuxun ka an ñu mëëxunkë bëná uni a kakëxa: —ꞌËn nimainun kamina pia abákianxun barikin biti ꞌain. Katankëxun ka an ñu mëmikë uni bëna ax abákiani kuankëbëtan ka Jonatánnën a ꞌinúmikin ꞌuri pakëtanun aín pia niakëxa. 37 Nikëbë abákianx anua pia pakëkë anu nirakëtia ka bëna uni a Jonatánnën, munuma kuënkëni banakin kakëxa: —¡ꞌËn nikë pia ka mi ꞌuri pakëaxa! 38 Kakinshi ka amiribishi Jonatánnën munuma kuënkëonkin katëkëankëxa: —¡Nirakëtima ka bënëtishi abákiantan! Kixuan kakëx abákiani kuanxun bitsínkin ka an ñu mëëxunkë bëná uni an pia bëxúankëxa, 39 ꞌaínbi ka uisa kupí kara usakin ꞌaia kixun ꞌunánma ꞌikën, ꞌunánkimabi ka an ñu mëëmikë unían ꞌashikin ꞌakësa sinánkëxa, ꞌaínbi ka David ꞌaxunkian Jonatánnën ꞌakë ax ꞌiakëxa. 40 Usakin ꞌatankëxun ka Jonatánnën an ñu mëëxunkë bëná uni aín pia ëmanu buaxuntanun kakin ꞌinánkëx. 41 Usakia kakëxa uni bëna ax kuankëbë ka David maxá chabu ꞌikë a kaxú chikíakëxa, chikiti ka Jonatán bëtánain aín bëmána memi bëtiki rantinpuruni achúshi ꞌimainun rabë́ oi ꞌiakëxa. Usai ꞌitankëx ka a rabëtaxi bëtsuku kánani iankëxa, ini ka David intëkëinsamaira oi ꞌinun iankëxa. 42 Usai ꞌitankëx sënënia ka Jonatánnën David kakëxa: —Chuámashi kamina kuanti ꞌain, nu rabëtax kananuna amiribishi bëtsiokin sinántëkëntima oi, Nukën ꞌIbun ismainunbi kian, ꞌimainun kananuna nu rabë́a ënxuma ꞌanun kan, usa ꞌain kananuna uínsaranbi ënananima nuibananti ꞌain, usa ꞌain ka min rëbúnkikama ꞌakianan ꞌën rëbúnki kamaribi ꞌakinti ꞌikën. Ësokin katankëx ka David kuantamainun Jonatánnëx anuaxa ukë ëmanu kuantëkëankënxa. |
© 1978, 1995, 2008, 2022 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.