Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Zyeremii 49 - Cebaara Bible 2010


Amɔn ye kéeli

1 Dee di joo Amɔn ye kéeli na lè. Yawe wi syɛ́ɛnri naa joo níì jo: «Nànbile o nyɛ Isirayɛli ma ì? Kɔriliio o nyɛ wi ma ì? Nyàʔá na Gadi pye Milikɔmi wóʔo, á wi syɛ́ɛnbèle tɛ́ɛn wi kěyi ni?

2 Koro na wéle, canyaa i maa,» Yawe wi jo nya, «yee ni mii a kapɛɛnnɛ yákpolo yaʔa li lóʔo lè Araba kěgi kánma na, ki lè Amɔn ye wóʔo, ki a kàri gurubɛɛtooro. Kěyee gi kàragí lè, naà a yi sórigo. Lǎli bee ni Isirayɛli a ní gi nɛnɛ syɔɔ, gee pe da nɛnɛ n syɔɔ wi ma lè,» Yawe wi jo nya.

3 «Hɛsyibɔn, da cɛ́ɛn, níì cán Ayi n kálagi! Araba calipiigèle, yaa sùpiigèle wáa, ye gɔ̀nvaʔaya le buroyo, yaa kùugo nyɛnigɛ kpéʔele, yáā fé yaa máari tǒbèle sɔ́lɔgɔmɔ ni! Níì cán Milikɔmi n cò ni syée n fàra wi sáriga-wòlobèle, ní wi syɛɛnkpolobèle na.

4 Nyàʔá na mɔ miyɛɛ gbɔ́ʔɔgi mɔ jinlɔyi kéele na, mɔ jinlɔgi ni yaliicànra taagi lè calipii-niceele? Mɔ n miyɛɛ daʔa mɔ lɔ́ri tɛɛkɔnyɔ na níì jo: ‹Wìí wi a pan mii kánmi na?› »

5 Kàfɔw Yawe wi lè Nyɛ̀ʔɛni Sùlasiibéle Kafɔlɔ, wi n jo: «Wéle, mii a fyáakpɔɔrɔ yìrige kàbanyi myɛ na bi ba cáan mɔ na, ti a yìri tɛ́ɛyi myɛ ni yi mɔ màʔa lè. Yele a nɛnɛ tórigo ye myɛ nibin nibin yeyɛɛ zìnmɛ na, syɔɔn faala a taa bi fànvɔbèle lúrugo í.

6 Kàjáa koro kàdoʔo ma Amɔn ye wóbèle be cò n kári lè, mii a be lúrugo be pan,» Yawe wi jo nya.


Edɔmi kéeli

7 Dee di joo Edɔmi kéeli na lè: Yawe wi lè Nyɛ̀ʔɛni Sùlasiibéle Kafɔlɔ, woro wi syɛ́ɛnri naa joo níì jo: «Sícilimɛ ní o nyɛ Teman ni ì? A Láliiw kwɔ́ɔ lé wi sícilibèle ma? A be sícilimi kálagi lé?

8 Yele Dedan ye, ye kolo ye lúru yaa fé, ye sa tɛ́ɛn fálaweeyi ni! Níì cán mii a kálagili cáan Ezau na, lǎli ni mii a ba keele tɛ́ʔɛ wi na lè.

9 Ɛrɛzɛncɛnɛbéle ga pan mɔ ma, pe a ɛrɛzɛn jɔnjɔngɔ yaʔa í, kàyuubēle ga pan yébiligi ni, pe a kálagili kpéʔele bi yɛlɛ ní gi ní àmɛɛ ki be dɛ́nɛ lè.

10 Níì cán mii wi a Ezau waragi, mii a wi tɛɛlaragèle myɛ yirige kàfugi na, wi a ní gbǎn làra í. Wi yòdaʔayi, ní wi senyɛnbèle, ní wi tɛ́ɛnnyɛnbèle a kaan kálagili ma. Wi a ní pye yaà í.

11 Mɔ círibèle wáa mi yaʔa, mii wi a be yaʔa sìi na, mɔ lɔgucebèle si peyɛɛ daʔa mii na.»

12 Níì cán Yawe wi syɛ́ɛnri naa joo níì jo: «Wéle, bele be lè kútiiw da too be na pe yagbaagi gbaa í pe n yɛlɛ bi gi gbaa. A mɔ, mɔ í kòro lé wɔʔɔli sìndaa ni? Mɔ a kòro wɔʔɔli sìndaa ni í. Mɔ n yɛlɛ bi gbaa gi na.

13 Níì cán mii n kàli niyɛɛ tiimaa na,» Yawe wi jo nya, «níì jo Bosira a pye tɛɛ̀kalagiga, ní kataanra yáriga, ní kataʔa, ní dánga yáriga, wi kěyi myɛ si pye gurubɛɛrɛ bi kòro nya kwɔ́ɔmɔ fun.»

14 Mii n syɛɛnrɛ lóʔo Yawe ma, a tunduɔn wɔ́ɔ̀ tórigo syɛɛnfeleyi nínge ni n yi pye: «Ye yeyɛɛ gbóʔoro, ye pan gi kánmi na! Ye yìri ye kapɛɛnni kpúmɔn!»

15 «Níì cán wéle, mii n mɔ kàriga wobile syɛɛnfeleyi nínge ni, ní yafaʔala syɔɔn ye níngi ni.

16 Fyáakpɔɔri mɔ da ni wáa lè, ní mɔ fúngi kpɔ́ɔmɔ n mɔ pùuni, mɔ wee wi kòró fálaweeyi ni lè, dǎndamayi ǹjoyo si i nyɛ mɔ wóyo. Mɔ ga mɔ zyaari tɛ́ʔɛ yaà ǹjoʔo ma àmɛɛ nyɔɔ̀ wóro nyɛ lè, mii a mɔ tìrige bi cáan naa,» Yawe wi jo nya.

17 «Edɔmi a pye tɛɛ̀kalagiga. Bele myɛ pe ga ni sɔ̀lɔ́ wi taana lè, pe a ra káama sáā féfeegèle wíi wi kpàliyi myɛ kéele na.

18 Wi a pye àmɛɛ Sodɔmi, ní Gomɔri, ní yi taana kěyi nyɛ lè, yee yi kálagi lè,» Yawe wi jo nya, «syɔɔn faala a ní tɛ́ɛn yaà í. Yala o yala li nyɛ lè syɔɔn, li a ní tìrige yaà í.

19 Wéle, àmɛɛ càaraɔ nyɛ, wee wi yirigi Zyuridɛn tɛɛ̀tɔ́nyi ni lè ni syée tɛɛkòrogi ma, gee gi nyɔɔ lè. Mii a Edɔmi yaʔa wi fàn bi núngo yaà làla nibin ni, si wi télege yaà, wee mii nyɛ́nɛ n wòlo lè. Níì cán wìí wi nyɛ mii félege? Wìí wi a gbǎn mii yeri kútii na? Bànaʔawìí wi nyɛ bi gbǎn soro yére mii yɛ́ʔɛ ma?»

20 Koro na ye gi lóʔo, gee Yawe tímana n kwɔ́ɔ Edɔmi kánmi na lè, ní kérigèle wi kɔ̀rirɔ n tímana Teman syɛ́ɛnbèle kánma na lè! Pe a tɔ̀nɔ́ be kɔ́ri kári àmɛɛ yaweeyiligēle piibéle nyɛ lè, pe a tɔ̀nɔ́ be kpáayi pye tɛɛ̀kalagiya.

21 Tári n cúngo pe tooli kàfulogo báriga ni. Yákpolaa lii, lee kàfulogo gi lúro lè yaà fwɔɔ Nyɛ́nɛri solomɔ lɔ́ʔɔ ma.

22 Wéle, wàa i lúru, wi i yìrigí, wi i wi fókaanyi sáanri ni Bosira tɔ́ngi àmɛɛ nyɔɔ̀ nyɛ lè. Edɔmi nànniribèle fúnyo si i nyɛ cángi bee na àmɛɛ cɔlɔɔ wóʔo nyɛ, wee wi nyɛ seeli na lè.


Damasi kéeli

23 Dee di joo Damasi kéeli na lè: «Hamati, ní Aripadi n curugo. Níì cán pe n syɛɛnpɛɛnrɛ lóʔo. Pe i cɛ̀lɛ́ n pye àmɛɛ sólomi lɔ̀ʔɔ nyɛ lè sìnyére ni.

24 Damasi bárigaw n kwɔ́ɔ, wi n kolo n lúru bàā fé, cúngoli n fànʔa taa wi na, fúngi wɔʔɔgɔ, ní káagala n too wi na, àmɛɛ cɔlɔɔ nyɛ, wee wi nyɛ pyà seele na lè.

25 Ee! Mii sòololi kàʔa ga wáa n yaʔa ì, ki lè mii fundaanri kèkpɔʔɔ?

26 Wi nìgɔcaribèle a wɔ́ɔ ra tuun wi kadàlayi na, kapɛɛnkpumɔn-nǎnbèle myɛ si kùu cángi bee na,» Yawe wi lè Nyɛ̀ʔɛni Sùlasiibéle Kafɔlɔ, woro wi jo nya.

27 «Mii a náagi le Damasi tǒw na, ki a Bɛn-Hadadi fànʔafɔ-gbaayi sórigo.»


Arabu-syɛɛnfeleyi kéele

28 Kedaari, ní Hasɔɔri fǎnyee na Babilɔni fànʔafɔw Nebukadinezari fànʔa taa lè, syɛ́ɛnri naa n joo yee bee kéele na, ki n jo: Yawe wi syɛ́ɛnri naa joo níì jo: «Ye yìri ye lúgu ye kári Kedaari kurugo. Ye canʔafolomɔ piibèle myɛ kálagi.

29 Pe fànikpaayi, ní be yaweeri n yɛlɛ pe di láa kári, pe be fàniw, ní be yayigeleri, ní fàlibaayi koli bi kári, páā yákpolo wáa be kéeli na si jo: ‹Fyáakpɔɔrɔ, kàbanyi myɛ na!›

30 Yaa fé! Yaa syée kelekele, ye sa tɛ́ɛn nyanbeweeyi fúnyo ni, Hasɔɔri ye!» Yawe wi jo nya. «Níì cán Babilɔni fànʔafɔw Nebukadinezari n keelaa tímana yele kánmi na, wi n kérigèle kèle tímana yele kánmi na.

31 Ye yìri! Ye lúgu syɛɛnfelegi kánma na gi tɛ́ɛn lè sági yɛɛ̀nyinge na, ki nyɛ lè wodɛ́nʔɛ ní fyáara fun,» Yawe wi jo nya. «Kɔ̀riyɔ wàlá yasɔʔɔyɔ o nyɛ gi na í, ki n tɛ́ɛn ki nibin.

32 Pe fàlibaayi a cò bi kári, pe yaweenɛʔɛri si wɔ́ɔ pye yakoliro. Bele pe be bàʔajɔɔw cɛnɛ lè, mii a be fɛɛ ní ségbanna ní bi wáa káfalagi kàbanya myɛ na, mii a be wɔʔɔgi yaʔa ki yìri kàbanyi myɛ na,» Yawe wi jo nya.

33 «Hasɔɔri a pye gbàáyi tɛɛlaraga, ní tɛɛ̀kalagiga bi kòro nya làla o làla. Syɔɔn faala a ní tɛ́ɛn yaà í. Yala o yala li lè syɔɔn, li a ní tɛ́ɛn yaà í.»


Elami kéeli

34 Wéle, Yawe syɛ́ɛnri di nan kanyaajoow Zyeremii na lè Elami kéeli na Zyuda fànʔafɔw Sedesyasi fǎngi sélimɛ na, ti n jo:

35 Yawe wi lè Nyɛ̀ʔɛni Sùlasiibéle Kafɔlɔ, woro wi syɛ́ɛnri naa joo níì jo: «Wéle, mii a Elami sedegi kabi, ki lè wi séew yaselige.

36 Mii a káfalaya sicɛrɛ yaʔa yi pan Elami ma, yee yi a yìri lè nyɛ̀ʔɛni kàbanya sicɛrɛ ma, mii a be fɛɛ ségbanna na bi kaan káfalayi bee myɛ ma. syɛɛnfelegaa a pye yaà, gee gi lè Elami wonɛnɛ-mí-yirigebèle a nan gi na í.

37 Mii a Elami ye yaʔa paa cɛ̀lɛ́ pe nigoobèle yɛ́ʔɛ ma, ní bele yɛ́ʔɛ ma pe be sìikwɔɔri caa lè. Mii a wɔʔɔgɔ yaʔa gi nan be na mii fundanʔari káfugbanga báriga ni,» Yawe wi jo nya. «Mii a ŋɔséew tórigo be kurugo fwɔɔ bi taa mii í be kwɔ́ɔ.

38 Mii a mii fàngoli tɛ́ʔɛ Elami ni, mii si a fànʔafɔw ní syɛɛnkpolobèle kpóo,» Yawe wi jo nya.

39 «Kàjáa canzanyi ni Elami wóbèle be cò n kári lè, mii a be lúrugo be pan,» Yawe wi jo nya.

Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.

Bible Society of Côte d'Ivoire
Lean sinn:



Sanasan